Translation of "Verbindlichkeitsgrad" in English

Diese integrierte Flexibilität darf jedoch keinesfalls von dem bereits vorhandenen Verbindlichkeitsgrad des Einführungskerns ablenken.
However, such built-in flexibility cannot detract from the level of obligation already embodied in the inception kernel.
DGT v2019

Für die Wirksamkeit der Vereinbarungen zur tariflichen Ausbildungsförderung ist ihr Verbindlichkeitsgrad von entscheidender Bedeutung.
The degree to which agreements on collectively negotiated measures to foster training are obligatory is crucial to their effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Es ist also zweckmäßig, diese äquivalenten Sicherheitsstandards mit einem ähnlich dem in der Gemeinschaft geforderten Verbindlichkeitsgrad aufzustellen, so dass sie eine größere Garantie für alle bieten würden.
These equivalent security standards should therefore be established, with a degree of obligation which is similar to that demanded in the Community, which would offer greater safeguards for the whole world.
Europarl v8

Die vier politischen Optionen reichen vom niedrigen, mittleren bis zum hohen Verbindlichkeitsgrad für die Mitgliedsstaaten und präzisieren diese Verpflichtungen:
The four policy options range from Low - Medium - High level of obligation imposed on Member States and the detail of such obligations:
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Täter-Opfer-Ausgleichsstellen gilt allerdings ein höherer Verbindlichkeitsgrad für die Mitgliedstaaten als bei Option 3a, weil die Mitgliedstaaten diese Stellen einrichten und Mindeststandards anwenden müssen.
However, the level of obligation on Member States regarding RJS is higher than option 3a because Member States must establish RJS and apply minimum standards.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht bestehen erhebliche Unterschiede, da einige Städte weitaus aktiver sind als andere und die Mitgliedstaaten den Kommunen verschiedenartige Verpflichtungen mit unterschiedlichem Verbindlichkeitsgrad auferlegen.
At present, these vary considerably, with some cities significantly more proactive than others and with Member States setting different degrees and types of obligation.
TildeMODEL v2018

Sie sieht für die Mitgliedstaaten einen mittleren Verbindlichkeitsgrad für die Einführung von Dienstleistungen und Rechten vor, umfasst Vorschriften für die Gestaltung derartiger Dienstleistungen und Mindestvorschriften über die anzuwendenden Standards.
Imposes medium level of obligation on Member States, to establish services and rights and imposes provisions on what such services should be while defining minimum details on what standards to be applied.
TildeMODEL v2018

Sieht für die Mitgliedstaaten einen mittleren Verbindlichkeitsgrad für alle Maßnahmen zur Einführung von Dienstleistungen und Rechten vor, umfasst Vorschriften für die Gestaltung derartiger Dienstleistungen und Mindestvorschriften über die anzuwendenden Standards.
Imposes medium level of obligation on Member States for all measures to establish services and rights and imposes provisions on what such services should be while defining minimum details on what standards to be applied.
TildeMODEL v2018

Der tatsächliche Verbindlichkeitsgrad des Abkommens hätte stärker sein können, doch habe es einen gemeinsames Verpflichtungsgefühl gegeben.
The actual binding dimension of the agreement could have been stronger, but there was a collective sense of commitment.
TildeMODEL v2018

Diese Ergebnisse zeigen, dass die tariflichen Regelungen zur Ausbildungsförderung oft nur einen relativ geringen Verbindlichkeitsgrad aufweisen.
These findings show that collective agreements on measures to foster training frequently have relatively little binding character.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der Hintergrund für den von vielen Seiten geäußerten Wunsch, die Elemente der Säule müssten einen höheren Verbindlichkeitsgrad annehmen.
It is for these reasons, that people from all sides have expressed their wish that the elements of the Pillar be as binding as possible.
ParaCrawl v7.1