Translation of "Verbandstätigkeit" in English
Außerdem
können
rechtliche
und
finanzpolitische
Maßnahmen
dahin
gehend
überprüft
werden,
ob
sie
negative
Auswirkungen
auf
den
Status
von
Organisationen
haben,
in
denen
Freiwillige
mitwirken,
namentlich
auf
ihren
rechtlichen
Status,
ihre
Rechte
auf
Verbandstätigkeit
und
die
Mobilisierung
von
Ressourcen.
Legal
and
fiscal
measures
could
also
be
reviewed
to
assess
whether
they
impinge
negatively
on
the
status
of
volunteer-involving
organizations,
including
issues
related
to
juridical
status,
rights
to
associational
activities,
and
resource
mobilization.
MultiUN v1
Hinsichtlich
dieser
vorstehend
beschriebenen
Verbandstätigkeit
könne
der
VDM
daher
nicht
als
Unternehmen
und
damit
auch
nicht
als
tauglicher
Beihilfeempfänger
angesehen
werden.
Such
typical
activities
of
an
association
of
shaping
the
opinion
of
and
representing
members
did
not
involve
the
supply
of
services
‘on
a
market’.
DGT v2019
In
dieser
werden
die
gewerblichen
Aktivitäten
der
Verbandstätigkeit
angesiedelt
sein,
wie
z.B.
die
EVVC-Akademie
mit
ihrem
umfangreichen
Seminarangebot,
die
Beiträge
der
nunmehr
über
70
Partnerunternehmen
des
Verbandes
sowie
die
Organisation
und
Durchführung
von
EVVC-Veranstaltungen
und
Messeauftritten.
We
will
concentrate
all
of
the
association's
commercial
activities
here,
such
as
the
EVVC
academy
with
its
extensive
range
of
seminars,
the
contributions
of
the
more
than
70
partner
companies
of
the
association
as
well
as
the
organization
and
implementation
of
EVVC
events
and
trade
shows.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Perspektive
von
20
Jahren
Verbandstätigkeit,
wie
hat
sich
die
Debatte
Ã1?4ber
die
reproduktiven
Rechte
in
Polen
verändert?
Agnieszka
Grzybek:
Looking
from
the
perspective
of
the
last
20
years
of
the
Federation's
activity,
how
did
the
way
of
talking
about
reproductive
rights
has
changed
in
Poland?
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Verpflichtungen
des
Studiums
und
der
Verbandstätigkeit
darf
nie
das
Bewußtsein
fehlen,
vor
allem
Betrachter
des
Geheimnisses
Gottes
zu
sein.
Besides
devoting
yourselves
to
study
and
the
activities
of
the
association,
you
must
always
be
conscious
of
being
above
all
contemplatives
of
the
mystery
of
God.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Perspektive
von
20
Jahren
Verbandstätigkeit,
wie
hat
sich
die
Debatte
über
die
reproduktiven
Rechte
in
Polen
verändert?
Agnieszka
Grzybek:
Looking
from
the
perspective
of
the
last
20
years
of
the
Federation's
activity,
how
did
the
way
of
talking
about
reproductive
rights
has
changed
in
Poland?
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Verbandstätigkeit
fungierte
er
u.a.
als
Jury-Mitglied
für
den
Innovationspreis
des
BKM,
sowie
stellvertretender
Leiter
der
Tarifkommission.
As
part
of
his
work
for
the
association,
he
served
as
a
jury
member
for
the
BKM
Innovation
Award
and
as
deputy
head
of
the
bargaining
commission,
among
other
activities.
ParaCrawl v7.1