Translation of "Verbandsstruktur" in English
Der
durch
drei
Gruppierungen
charakterisierten
Struktur
des
deutschen
Kreditgewerbes
entspricht
eine
drei
Säulen
umfassende
Verbandsstruktur.
The
structure
of
the
German
banking
industry,
which
is
characterized
essentially
by
three
groups,
finds
its
corresponding
expression
in
an
associational
structure
based
on
three
pillars.
EUbookshop v2
Die
unabhängige
Land-und
Kreisverbände
wurden
Land
und
Kreis
platziert,
die
Verbandsstruktur
zerschlagen
vollständig.
The
independent
land
and
circle
federations
became
land
and
circle
places,
which
smashed
association
structure
completely.
ParaCrawl v7.1
Zu
unterstützen
sind
solche
Gemeinschaftsprogramme,
die
vornehmlich
für
zivilgesellschaftliche
Organisationen
konzipiert
sind,
die
auf
territorialer
Ebene
Netze
bilden,
im
Mittelmeerraum
eine
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
–
auch
eine
Süd-Süd-Zusammenarbeit
–
aufbauen
und
die
eine
Verwaltung
auf
lokaler
Ebene
und
eine
echte
und
konstante
Verbandsstruktur
aufweisen
wie
im
Falle
der
Gewerkschafts-
und
Unternehmensverbände.
Support
should
be
given
to
EU
programmes
designed
primarily
for
civil
society
networks
at
the
regional
level
which
develop
cross-border
(in
the
Mediterranean
area)
and
South-South
cooperation
and
demonstrate
local
governance
and
a
real
membership
base,
that
is
monitored
consistently
and
accurately,
as
is
the
case
with
trade
unions
and
employers'
organisations.
TildeMODEL v2018
Zu
unterstützen
sind
solche
Gemeinschaftsprogramme,
die
vornehmlich
für
zivilgesellschaftliche
Organisationen
konzipiert
sind,
die
auf
territorialer
Ebene
Netze
bilden,
im
Mittelmeerraum
eine
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
–
auch
eine
Süd-Süd-Zusammenarbeit
–
aufbauen
und
die
eine
Verwaltung
auf
lokaler
Ebene
und
eine
echte
und
konstante
Verbandsstruktur
aufweisen
wie
im
Falle
der
Gewerkschafts-
und
Unternehmensverbände.
Support
should
be
given
to
EU
programmes
designed
primarily
for
civil
society
networks
at
the
regional
level
which
develop
cross-border
(in
the
Mediterranean
area)
and
South-South
cooperation
and
demonstrate
local
governance
and
a
real
membership
base,
that
is
monitored
consistently
and
accurately,
as
is
the
case
with
trade
unions
and
employers'
organisations.
TildeMODEL v2018
Zu
unterstützen
sind
solche
Gemeinschaftsprogramme,
die
vornehmlich
für
zivilgesellschaftliche
Organisationen
konzipiert
sind,
die
auf
territorialer
Ebene
Netze
bilden,
im
Mittelmeerraum
eine
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
–
auch
eine
Süd-Süd-Zusammenarbeit
–
aufbauen
und
die
eine
Verwaltung
auf
lokaler
Ebene
und
eine
echte
und
konstante
Verbandsstruktur
aufweisen
wie
im
Falle
der
Gewerkschafts-
und
Unternehmensverbände.
Support
should
be
given
to
EU
programmes
designed
primarily
for
civil
society
networks
at
the
regional
level
which
develop
cross-border
(in
the
Mediterranean
area)
and
South-South
cooperation
and
demonstrate
local
governance
and
a
real
membership
base,
that
is
monitored
consistently
and
accurately,
as
is
the
case
with
trade
unions
and
employers'
organisations.
TildeMODEL v2018
Hier
erhalten
Sie
nun
die
wichtigsten
Informationen
zu
der
Verbandsstruktur
unseren
Seminaren
und
Veranstaltungen
sowie
der
Mitgliedschaft
im
Andyconda
Luta
Livre.
This
section
of
our
webpage
includes
information
about
the
structure,
membership
and
further
details
of
the
International
and
European
Luta
Livre
Organization
ILLO
/
ELLO.
ParaCrawl v7.1
In
der
täglichen
Lobbyarbeit
hält
uns
die
vielschichtige
Verbandsstruktur
lebendig
und
verhilft
uns
zu
einem
ganzheitlichen
Blick
auf
Verkehr
und
Eisenbahnen.
In
our
everyday
lobbying
activities,
the
multi-facetted
structure
of
our
alliance
is
a
constant
source
of
inspiration
and
helps
us
to
maintain
a
holistic
view
of
transport
and
the
railways.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Regionen
Mexiko,
Mittelamerika,
Karibik,
den
Andenländern,
Brasilien
und
den
Ländern
des
Cono
Sur
wurden
geographisch
und
kulturell
verwandte
Gebiete
zusammengeführt,
um
die
inhaltliche
Arbeit
besser
abstimmen
zu
können
und
die
Verbandsstruktur
zu
dezentralisieren.
The
regions
-
Mexico,
Central
America,
the
Caribbean,
the
Andean
countries,
Brazil
and
the
southern
countries
-
have
been
defined
according
to
related
geographic
and
cultural
considerations
to
decentralize
organizational
structures
and
facilitate
coordination.
ParaCrawl v7.1
Diese
ist
eine
Folge
der
strategischen
Neuausrichtung,
welche
der
Vorstand
im
Januar
2010
beschlossen
hat
und
die
auch
eine
Anpassung
der
Verbandsstruktur
mit
sich
bringt.
This
is
a
consequence
of
the
SIA’s
strategic
repositioning,
which
was
decided
on
by
the
Board
in
January
2010
and
will
also
entail
an
adjustment
to
the
association’s
structure.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
es
gelingen,
die
mit
der
Schaffung
einer
relativ
eigenständigen
Verbandsstruktur
verbundene
Arbeitsteilung
zwischen
verbandlicher
Caritas
und
Kirche
so
zu
gestalten,
daß
sie
die
beiden
Bereiche
nicht
(weiter)
entfremdet?
How
can
we
succeed
in
arranging
the
division
of
labour
between
the
association
Caritas
and
the
church,
which
results
from
the
creation
of
a
relatively
autonomous
association
structure,
in
such
a
way
that
it
does
not
(further)
alienate
the
two
areas?
ParaCrawl v7.1