Translation of "Verantwortungsspielraum" in English
Der
Ausschuß
hält
es
für
geboten,
daß
auf
diese
Weise
dem
Hersteller
ein
Verantwortungsspielraum
überlassen
bleibt,
problem-
und
produktorientiert
das
geeignete
Verfahren
auszuwählen.
The
Committee
considers
it
important
that,
under
this
method,
the
manufacturer
has
room
for
manoeuvre
and
retains
responsibility
for
selecting
the
appropriate
procedure,
depending
on
the
particular
problems
and
devices.
TildeMODEL v2018
Es
war
der
Kernpunkt
unseres
Vorgehens,
daß
wir
neu
abgegrenzte,
integrierte
Arbeitssysteme
geschaffen
haben,
die
den
Menschen
noch
mehr
Entscheidungs
und
Verantwortungsspielraum
geben.
The
fundamental
feature
of
our
procedure
was
the
creation
of
newly
defined,
integrated
work
systems
giving
the
people
concerned
more
scope
for
decision
and
responsibility.
EUbookshop v2