Translation of "Verantwortungslos" in English
Wenn
sie
es
nicht
machen,
sind
sie
verantwortungslos,
geschichtsblind
und
unsensibel.
If
they
do
not
do
that,
they
are
irresponsible,
uncaring
and
blind
to
the
lessons
of
history.
Europarl v8
Der
frühere
Ansatz,
am
Steuerrad
der
Wirtschaft
einzunicken,
war
verantwortungslos.
The
previous
approach,
of
nodding
off
at
the
wheel
of
economic
management,
was
irresponsible.
Europarl v8
Erneut
geht
die
Kommission
verschwenderisch
und
verantwortungslos
mit
anderer
Leute
Geld
um.
Once
again
the
Commission
are
being
profligate
and
irresponsible
with
other
people's
money.
Europarl v8
Wir
handeln
verantwortungslos,
wenn
wir
der
Erweiterung
unter
solchen
Bedingungen
zustimmen.
We
are
being
irresponsible
to
agree
to
further
enlargement
in
such
circumstances.
Europarl v8
Es
macht
nicht
den
Anschein,
dass
wir
verantwortungslos
gehandelt
haben.
It
appeared
that
we
were
not
being
irresponsible.
Europarl v8
Die
weltweite
Finanzkrise
warnt
uns
davor,
unrealistisch
und
verantwortungslos
zu
sein.
The
global
financial
crisis
is
a
warning
for
us
against
the
unrealistic
and
the
irresponsible.
Europarl v8
Tatsächlich
habe
ich
erklärt,
dass
ich
dies
für
verantwortungslos
halten
würde.
Indeed,
I
said
I
thought
it
would
be
irresponsible.
Europarl v8
Die
Zentralbank
wird
unabhängig
sein,
sie
darf
nicht
verantwortungslos
sein.
The
Central
Bank
will
be
independent,
but
it
will
not
be
able
to
be
irresponsible.
Europarl v8
Das
wäre
verantwortungslos
und
zugleich
ein
Verrat
an
diesen
Menschen.
That
would
be
irresponsible,
and
would
also
be
a
betrayal
of
them.
Europarl v8
Viele
der
von
ihnen
verwalteten
Fonds
wurden
verantwortungslos
mit
Derivaten
gefüllt.
Many
of
their
management
funds
irresponsibly
stuffed
themselves
with
derivative
products.
Europarl v8
Wir
wären
verantwortungslos,
würden
wir
die
Augen
vor
den
wirtschaftlichen
Erfordernissen
verschließen.
It
would
be
irresponsible
of
us
to
ignore
the
data
on
economic
requirements.
Europarl v8
Ich
betrachte
diese
Kürzung
von
fast
60
%
als
in
hohem
Maße
verantwortungslos.
I
view
this
cut
of
nearly
60%
as
highly
irresponsible.
Europarl v8
Es
wurde
behauptet,
dass
die
Unterzeichner
dieser
kämpferischen
Deklaration
verantwortungslos
gehandelt
hätten.
It
has
been
suggested
that
those
who
have
signed
this
hotly
worded
declaration
were
behaving
irresponsibly.
Europarl v8
Zudem
halte
ich
dieses
Vorgehen
für
verantwortungslos.
I
also
consider
this
action
to
be
irresponsible.
Europarl v8
Sie
warf
mir
vor,
verantwortungslos
zu
sein.
She
charged
me
with
being
irresponsible.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Bürger
Hongkongs
sind
nicht
verantwortungslos
oder
unvernünftig.
Hong
Kong’s
citizens
are
not
irresponsible
or
unreasonable.
News-Commentary v14
Und
das
Internet
nennen
sie
verantwortungslos.
And
they
call
the
Internet
irresponsible.
TED2013 v1.1
Frau
GUILLAUME
bezeichnet
die
Tabaksubventionierung
als
enorme
Geldverschwendung
und
als
wirtschaftlich
verantwortungslos.
Mrs
Guillaume
started
by
saying
that
subsidization
of
tobacco
is
a
huge
waste
of
money
and
economically
irresponsible.
TildeMODEL v2018
Freiheiten
werden
nicht
beschnitten
-
außer
der
Freiheit,
verantwortungslos
zu
handeln.
This
does
not
mean
giving
up
any
freedom,
except
the
freedom
to
act
irresponsibly.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
verantwortungslos,
ein
Idiot,
ein
Volltrottel!
You're
an
irresponsible,
an
idiot,
an
imbecile!
OpenSubtitles v2018
Ist
dir
klar,
wie
verantwortungslos
du
bist?
You're
irresponsible.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
verantwortungslos,
den
Fischern
vorzugaukeln,
das
wäre
in
ihrem
Interesse.
It
would
be
irresponsible
to
make
fishermen
think
that
this
is
in
their
interests.
TildeMODEL v2018
Ich
finde
eine
Fortsetzung
der
bisherigen
Politik
verantwortungslos.
To
continue
with
the
current
policy
would,
in
my
eyes,
be
irresponsible.
TildeMODEL v2018
Ihr
seid
so
was
von
verantwortungslos!
You
irresponsible
men!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
verantwortungslos,
es
nicht
zu
sagen.
It's
irresponsible
not
to
say
it.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
ich
bin
rücksichtslos
und
verantwortungslos.
You
read
my
report.
I'm
reckless
and
irresponsible.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
verantwortungslos,
wenn
wir
beide
gehen.
It
would
be
irresponsible
if
we
both
went.
OpenSubtitles v2018
So,
es
scheint,
als
hätten
Sie
sich
ein
wenig
verantwortungslos
verhalten.
So,
it
seems
you've
been
a
bit
irresponsible.
OpenSubtitles v2018