Translation of "Verantwortung gegenüber der gesellschaft" in English

Was ist mit der Verantwortung gegenüber der Gesellschaft?
Well, what about the individual's responsibility to society as a whole?
OpenSubtitles v2018

Frausein heißt, sich der Verantwortung gegenüber der Gesellschaft entziehen.
Being a woman is a wa y of avoiding public responsibility.
OpenSubtitles v2018

Als Unternehmer übernehmen wir Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.
As entrepreneurs, we assume responsibility towards society.
CCAligned v1

Unsere Arbeit verrichten wir in Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.
We conduct our business with a feeling of responsibility towards society.
CCAligned v1

Jeder einzelne Mitarbeiter ist sich unserer Verantwortung gegenüber der Gesellschaft bewusst.
Each and every employee is aware of our responsibility to society.
ParaCrawl v7.1

Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und Umwelt, in der wird leben und arbeiten.
Responsibility towards the community and the environment where we live and work.
ParaCrawl v7.1

Voith ist sich seiner Verantwortung gegenüber der Gesellschaft bewusst und handelt danach.
Voith is aware of its responsibility to society, and it acts accordingly.
ParaCrawl v7.1

Sie betont die Unabhängigkeit der SRG und deren Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.
It emphasizes the independence of SRG SSR and its responsibility to society as a whole.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie eine bestimmte Verantwortung junger Unternehmer gegenüber der Gesellschaft?
Do you see a certain responsibility of young entrepreneurs towards society?
CCAligned v1

Pfänder sieht zudem eine hohe Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und den Kunden.
Furthermore, Pfänder also sees a great responsibility towards society and the customers.
ParaCrawl v7.1

Das ist unsere Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.
This is our responsibility to society.
ParaCrawl v7.1

Als großes Unternehmen ist sich SAUTER auch der Verantwortung gegenüber der Gesellschaft bewusst.
As a large company, SAUTER is also conscious of its responsibility to society.
ParaCrawl v7.1

Sie betont die Unabhängigkeit der SRG und ihre Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.
It emphasises the independence of SRG SSR and its responsibility to society as a whole.
ParaCrawl v7.1

Das sehen wir auch als unsere Verantwortung gegenüber der Gesellschaft.“
We also see this as part of our responsibility to society.”
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns in der Verantwortung gegenüber Anlegern und der Gesellschaft.
We believe we have a responsibility towards investors and society.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinnbildung sollte Hand in Hand mit der Verantwortung gegenüber der Gesellschaft stattfinden.
Creation of profit should go hand in hand with responsibility towards the society.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie als Unternehmen Verantwortung gegenüber der Gesellschaft wahrnehmen?
Do you want to take on social responsibility as a company?
ParaCrawl v7.1

Unternehmen sollten sich ihrer sozialen Verantwortung gegenüber der Gesellschaft stellen.
Companies need to assume their responsibility to the society within which they operate.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Entwicklungenergieeffizienter, langlebiger Geräte begreifenwir als Verantwortung gegenüber unseren Kundenund der Gesellschaft im Allgemeinen.
We regard the resolutedevelopment of energy-efficient and long-lastingappliances as a responsibility towards ourcustomers and towards society in general.
ParaCrawl v7.1

Hieraus ergibt sich ein hohes Maß an Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und dem Gemeinwohl.
This yields a high responsibility for the society and public welfare.
ParaCrawl v7.1

Die Gebrüder Klöcker sind sich ihrer Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und zukünftigen Generationen bewusst.
Klöcker Bros. are aware of the responsibility towards the society and future generations.
ParaCrawl v7.1

Klaeser ist sich seiner Verantwortung gegenüber den Kunden, der Gesellschaft und der Umwelt bewusst.
Klaeser is aware of its responsibility to customers, society and the environment.
CCAligned v1

Es war ein Akt der Verantwortung gegenüber der griechischen Gesellschaft und den übrigen Völkern Europas.
It was a sign of our responsibility to the Greek society as well as to the rest of the European Peoples.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher unsere Verpflichtung, wiederum Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und unseren Mitarbeitern zu übernehmen.
It is therefore our duty in return to take responsibility towards society and our employees.
ParaCrawl v7.1

Diese Verantwortung verpflichtet uns gegenüber der Gesellschaft, den Kunden, Mitarbeitern und Lieferanten.
This responsibility commits us towards the society, the customers, the employees and the suppliers.
ParaCrawl v7.1

Hier sind wir als Politiker auf europäischer, aber auch auf nationaler und regionaler Ebene gefordert, unsere Verantwortung gegenüber der Gesellschaft zu tragen und für bessere und adäquatere Maßnahmen für den Straßenverkehr einzutreten.
Here, we as politicians must assume our responsibility towards society at European, as also at national and regional level, and call for better and more adequate road traffic measures.
Europarl v8

Die Verantwortung der Regierungen gegenüber der Gesellschaft ist komplexer geworden, und von staatlicher Seite werden Anstrengungen zur Verbesserungen der Sicherheit im eigenen Land unternommen.
Governments have wider responsibilities towards society and are making efforts to improve security on their territory.
Europarl v8

Das Medieneigentum darf nicht von der Verantwortung gegenüber der Gesellschaft getrennt werden, und die Wirkungen der Medien dürfen nicht nur unter den Gesichtspunkten des Marktes gesehen werden.
Media ownership cannot be distinct from responsibility towards society, and the effects of the media must not be seen solely in terms of the market.
Europarl v8

Andererseits verlangt eine echte Zusammenarbeit, dass die Vertreter der Unternehmen die Ursachen der Schwierigkeiten nicht ausschließlich in der Mentalität der Hochschulen sehen, sondern dass sie sich auch der spe­zifischen Rolle der Hochschulen und ihrer unterschiedlichen Verantwortung gegenüber der Gesellschaft gewahr werden und sich vergegenwärtigen, dass ihre nützlichen Beiträge für die Unternehmen vor allem indirekt realisiert werden.
Moreover, true cooperation does not mean that business representatives have to locate the causes of difficulties only in the academic mentality, but that they should take account of the specific function of universities and their different responsibilities towards society, as well as of the fact that the benefits that they contribute to businesses are achieved above all through indirect channels.
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihres Wissens kommt den Forschern, Forschungseinrichtungen und Unternehmen heute eine besondere Verantwortung gegenüber der Gesellschaft im Hinblick darauf zu, den europäischen Bürgern Informationen aus Wissenschaft und Technik zu vermitteln.
Because of their knowledge, researchers, research organisations and industry now have a particular responsibility vis-à-vis society in terms of providing scientific and technological information to Europe’s citizens.
TildeMODEL v2018