Translation of "Ventilspindel" in English
Der
Kolben
3
ist
über
eine
Ventilspindel
4
mit
einer
Dichtungsstelle
5
verbunden.
The
piston
3
is
connected
to
a
sealing
location
5
via
a
valve
spindle
4.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
ferner
für
die
Ventilspindel
6
eine
Drehsicherung
vorgesehen.
Preferably,
a
means
to
prevent
rotation
is
provided
for
the
valve
spindle
6.
EuroPat v2
Der
Ventilkegel
(1)
ist
an
einer
Ventilspindel
(5)
befestigt.
The
valve
cone
1
is
fastened
to
a
valve
spindle
5.
EuroPat v2
Gewöhnlich
trifft
dies
nur
für
seitlich
neben
einer
Ventilspindel
angeordneten
Aufnahmen
zu.
Usually,
this
applies
only
to
receptacles
arranged
to
the
side
of
a
valve
stem.
EuroPat v2
Die
Ventilspindel
ist
mit
einem
Verschlußelement
5
verbunden.
The
valve
stem
is
connected
to
a
closure
element
5
.
EuroPat v2
Zwischen
zwei
Grenzstellungen
der
Ventilkörper
ist
eine
beliebige
Verstellung
der
Ventilspindel
vorgesehen.
Any
adjustment
of
the
valve
stem
between
two
limit
positions
of
the
valve
bodies
is
catered
for.
EuroPat v2
Diese
wird
mit
der
Ventilspindel
5
gekuppelt.
The
shaft
19
is
coupled
to
the
valve
spindle
5.
EuroPat v2
Kennzeichnend
für
dieses
Ventil
ist
ein
äußerst
geringer
Schließweg
der
Ventilspindel.
A
characteristic
of
this
valve
is
an
extremely
small
closing
stroke
of
the
valve
spindle.
EuroPat v2
Angetrieben
wird
das
Tellerventil
über
die
Ventilspindel,
die
Teil
des
Ventilglieds
ist.
The
flat-seat
valve
is
driven
via
the
valve
spindle,
which
is
a
part
of
the
valve
member.
EuroPat v2
Meist
weist
die
bewegliche
Kolbenmasse
den
Hydraulikkolben
und
eine
entsprechende
Ventilspindel
auf.
The
movable
piston
mass
usually
comprises
the
hydraulic
piston
and
a
corresponding
valve
spindle.
EuroPat v2
Durch
die
Durchgangsöffnung
146
ist
die
Ventilspindel
74
geführt.
The
valve
spindle
74
is
guided
through
the
passage
opening
146
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Kontaktelement
112
mit
der
Ventilspindel
74
verbunden.
Subsequently,
the
contact
element
112
is
connected
to
the
valve
spindle
74
.
EuroPat v2
Ebenfalls
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Ventilspindel
mehrteilig
ausgebildet
ist.
It
is
equally
advantageous
if
the
valve
spindle
is
of
a
multipart
construction.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
Potentialausgleich
zwischen
der
Ventilspindel
und
einem
Ventilsitz
erfolgen.
In
this
way
a
potential
equalization
may
occur
between
the
valve
spindle
and
a
valve
seat.
EuroPat v2
In
das
Kontaktelement
112
ist
wiederum
die
Ventilspindel
74
eingedreht.
The
valve
spindle
74
in
turn
is
screwed
into
the
contact
element
112
.
EuroPat v2
Alternativ
könnte
der
Ventilverschlußkörper
13'
von
einer
zentralen
Ventilspindel
geführt
werden.
Alternatively,
the
valve
closing
member
13
?
could
be
guided
by
a
central
valve
spindle.
EuroPat v2
Eine
solche
Ventilspindel
ist
Bestandteil
eines
dem
Ventil
zugeordneten
Stellantriebs.
Such
a
valve
spindle
is
an
integral
part
of
an
actuator
assigned
to
the
valve.
EuroPat v2
Dies
erfordert
eine
entsprechende
leistungsmäßige
Auslegung
des
die
Ventilspindel
antreibenden
Antriebsteils.
This
requires
a
corresponding
heavy-duty
design
of
the
drive
part
driving
the
valve
spindle.
EuroPat v2
Der
Antriebsteil
5
ist
mit
der
Ventilspindel
3
über
die
Speichereinrichtung
7
gekoppelt.
The
drive
part
5
is
coupled
to
the
valve
spindle
3
via
the
accumulator
device
7
.
EuroPat v2
Die
Ventilspindel
3
ist
dazu
mit
dem
Dämpferkolben
27
verbunden.
For
this
purpose,
the
valve
spindle
3
is
connected
to
the
damper
piston
27
.
EuroPat v2
Im
Ventilgehäuse
12
ist
eine
Ventilspindel
23
axial
beweglich
gelagert.
A
valve
spindle
23
is
mounted
axially
movably
in
the
valve
housing
12.
EuroPat v2
Die
Position
der
Ventilspindel
wird
berührungslos
über
einen
photoelektrischen
Sensor
erfasst.
The
photoelectric
sensor
detects
the
position
of
the
valve
spindle
without
touching
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Ventilspindel
wird
mit
einem
Edelstahl-Faltenbalg
abgedichtet.
The
valve
spindle
is
sealed
by
a
stainless
steel
bellows.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Stellschraube
kann
der
Hub
der
Ventilspindel
begrenzt
werden.
The
stroke
of
the
valve
spindle
can
be
limited
with
the
adjusting
screw.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
von
Schmutzkanten
sind
Ventilteller
und
Ventilspindel
verschweißt.
Valve
plug
and
valve
spindle
are
welded
to
prevent
contamination
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
beidseitig
dichtende
Ventilteller
ist
durch
die
Ventilspindel
mit
dem
Antrieb
gekoppelt.
The
double
sided
valve
plug
is
connected
to
the
actuator
via
a
spindle.
ParaCrawl v7.1
Für
die
dynamische
Abdichtung
der
Ventilspindel
wird
ein
spezielles
Kombi-Dichtelement
mit
Abstreifer
verwendet.
A
special
combination
sealing
element
with
wiper
ring
is
used
on
the
dynamic
seal
of
the
valve
stems.
ParaCrawl v7.1
Die
Abdichtung
der
Ventilspindel
erfolgt
über
eine
sich
selbstnachstellende
Stopfbuchspackung.
The
valve
spindle
is
sealed
by
a
self-adjusting
gland
packing.
ParaCrawl v7.1
Das
Motorventil
besteht
aus
dem
Ventilkopf
und
der
Ventilspindel.
The
engine
valve
is
composed
of
the
valve
head
and
valve
stem.
ParaCrawl v7.1