Translation of "Veduten" in English
Veduten,
Historienbilder,
Genreszenen
und
auch
Landschaften
in
Pastell
gab
es
nicht.
There
weren’t
Vedute,
history
paintings,
genre
scenes,
or
landscapes
demonstrated
in
pastels.
ParaCrawl v7.1
In
den
Veduten
der
Frührenaissance
herrschte
ein
nüchterner
Blick
über
die
Bauwerke
räumlich
wohlgeordneter
Städte.
In
early
Renaissance
vedute,
the
buildings
of
spatially
well-ordered
cities
were
viewed
with
a
sober
gaze.
ParaCrawl v7.1
Daneben
finden
sich
in
seinem
Oeuvre
auf
Reisen
nach
Italien
und
Frankreich
entstandene
Veduten
und
Stadtansichten.
And
his
oeuvre
likewise
includes
vedutas
and
cityscapes
that
originated
on
his
trips
to
Italy
and
France.
ParaCrawl v7.1
Giacomo
Guardi
war
ein
venezianischer
Maler,
der
sich
auf
Ansichten
und
Veduten
seiner
Heimatstadt
spezialisierte.
Giacomo
Guardi
was
a
Venetian
painter
who
specialised
in
the
production
of
views
and
vedute
of
his
native
town.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
bei
den
Veduten
konzentriert
er
sich
hier
vor
allem
auf
zwei
Motive.
Unlike
in
the
views,
here
he
concentrates
primarily
on
two
motifs.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
typischen
Ideallandschaften
in
der
Tradition
der
Düsseldorfer
Malerschule
schuf
Forstmann
eine
Vielzahl
von
Veduten,
besonders
von
Orten
des
Rheintals
und
der
Alpen.
Besides
the
typical
composed
romantic
landscapes
in
the
tradition
of
the
Düsseldorf
school
of
painting
Forstmann
painted
vedute
of
the
Rhineriver-Valley
and
the
Alps.
WikiMatrix v1
Er
blieb
fünf
Jahre
in
Venedig,
wo
er
Kopien
Alter
Meister
schuf,
Veduten
malte
und
in
Kontakt
mit
der
Pastellmalerin
Rosalba
Carriera
(1675–1757)
stand.
He
began
with
time
in
northern
Germany
before
moving
to
Italy,
where
he
stayed
five
years
in
Venice,
copying
old
masters,
painting
views
of
the
city
and
coming
into
contact
with
the
pastellist
Rosalba
Carriera
(1675–1757).
WikiMatrix v1
Die
Trümpfe
lösten
sich
von
ihren
traditionellen,
heute
vor
allem
im
Tarot
bekannten
Motiven
und
wurden
durch
Tierdarstellungen,
Veduten,
Gesellschaftsszenen
oder
sonstige
Bilder
ersetzt.
The
traditional
motifs
of
the
trump
cards,
known
today
mainly
in
the
tarot
deck,
were
replaced
by
pictures
of
animals,
vedute,
social
scenes
or
other
images.
WikiMatrix v1
Bedeutende
Skizzen,
Studien,
Entwürfe,
Veduten
(wirklichkeitstreue
Darstellung
von
Gebäuden)
und
Architekturcapriccios
von
Lorenzo
Bernini,
Gottfried
Semper,
Theophil
Hansen,
Otto
Wagner,
Adolf
Loos,
Josef
Frank,
Clemens
Holzmeister,
Hans
Hollein,
Zaha
Hadid
und
vieler
anderer
sind
zu
sehen.
Important
sketches,
studies,
designs,
vedute
(realistic
illustrations
of
buildings)
and
architectural
capriccios
by
Lorenzo
Bernini,
Gottfried
Semper,
Theophil
Hansen,
Otto
Wagner,
Adolf
Loos,
Josef
Frank,
Clemens
Holzmeister,
Hans
Hollein,
Zaha
Hadid
and
many
others
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Im
18.
Jahrhundert
wuchs
die
Nachfrage
nach
topografisch
genauen
Darstellungen,
wie
sie
in
den
Veduten
der
Venezianer
Bellotto,
Canaletto
und
Guardi
umgesetzt
sind.
In
the
eighteenth
century,
the
demand
for
topographically
precise
landscapes
grew,
and
examples
of
these
are
the
vedute
by
Venetian
artists
Bellotto,
Canaletto,
and
Guardi.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
erschließt
erstmals
die
ganze
Spannbreite
von
Hackerts
Œuvre
–
Veduten,
Küsten-
und
Flusslandschaften,
Jagdszenen
sowie
vor
allem
seine
in
stimmungsvolles
Licht
getauchten
Landschaften
der
römischen
Campagna,
Neapels
und
Siziliens.
This
is
the
first
publication
to
present
Hackert’s
oeuvre
in
its
entirety:
vedutas,
coastal
and
river
landscapes,
hunting
scenes,
and
atmospheric
landscapes
of
the
Roman
Campagna,
Naples,
and
Sicily.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
den
oberösterreichischen
Veduten
-
und
Landschaftsmaler
Adolf
Hitler,
den
späteren
Führer
der
nationalsozialistischen
Partei
Deutschlands.
It
is
the
Upper
Austrian
veduta
and
landscape
painter
Adolf
Hitler,
who
went
on
to
become
the
Führer
of
the
National
Socialist
Party
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Jakopiè
schuf
ein
umfangreiches
Oeuvre
von
Gemälden
und
Zeichnungen
(Landschaften,
Veduten,
Interieurs,
Genre-
und
Religionsbilder,
Blumenstillleben),
das
von
den
frühen,
lyrischen
Landschaftsstudien
im
Jugendstil,
über
die
experimentalen
Landschaftsstudien
bis
hin
zu
reifen
impressionistischen
Werken
reicht,
gefolgt
von
farblich
expressiven
postimpressionistischen
und
expressionistischen
Werken.
He
produced
a
vast
opus
of
paintings
and
drawings
(landscapes,
vedutas,
interiors,
genre
and
religious
paintings,
floral
still-lifes),
ranging
in
style
from
early
Secessionist,
lyrical
and
experimental
studies
of
landscapes
to
mature
impressionist
works,
which
were
followed
by
colourfully
distinctive
post-impressionist
and
expressionist
works.
ParaCrawl v7.1
Kurzcharakterisierung
Diese
Chronik
des
Klosters
Eschenbach
von
Heinrich
Murer
(1538-1638,
seit
1614
Konventuale
der
Kartause
Ittingen)
besitzt
gleich
zwei
Veduten
des
Klosters
von
1625
und
1629,
beide
vermutlich
von
der
Hand
Heinrich
Murers.
The
Chronicle
of
Eschenbach
cloister
by
Heinrich
Murer
(1588-1638,
from
1614
on
a
Conventual
at
the
Carthusian
Monastery
of
Ittingen)
has
two
vedute
of
the
monastery
from
1625
and
1629,
both
probable
from
Heinrich
Murer.
ParaCrawl v7.1
Daneben
schuf
Hugo
auf
seinen
Reisen,
etwa
entlang
des
Rheins,
auch
viele
traditionelle
Veduten,
in
den
Jahren
seines
Exils
auf
Jersey
und
Guernsey
zahlreiche
romantische
Meeresbilder,
später
auch
Karikaturen,
in
denen
der
zeitweilige
Abgeordnete
der
Nationalversammlung
mit
spitzer
Feder
die
Schwächen
seiner
Modelle
festhielt.
On
his
travels—along
the
Rhine,
for
instance—Hugo
also
produced
many
traditional
vedutas.
During
his
years
in
exile
on
Jersey
and
Guernsey,
he
created
a
large
number
of
Romantic
seascapes.
Later,
when
he
was
briefly
a
member
of
the
National
Assembly,
he
drew
caricatures
in
which
his
sharp
quill
captured
the
weaknesses
of
his
subjects.
ParaCrawl v7.1
Mit
Werken
u.a.
von
Josef
Werner,
Wilhelm
Stettler,
Johannes
Dünz
und
Albrecht
Kauw
-
aus
der
Sammlung
sowie
Leihgaben
aus
dem
Bernischen
Historischen
Museum,
dem
Staatsarchiv
und
der
Burgerbibliothek
-
soll
gezeigt
werden,
wie
Künstler
mit
Porträts,
Allegorien,
Veduten
und
Stillleben
die
Wünsche
der
Berner
Auftraggeberschaft
erfüllt
haben.
With
works
by
Josef
Werner,
Wilhelm
Stettler,
Johannes
Dünz
and
Albrecht
Kauwamong
others
–
from
the
collection
as
well
as
loans
from
the
Bernese
Historical
Museum,
the
state
archives
and
the
citizens’
library
–
it
can
be
seen
how
artists
fulfilled
the
wishes
of
their
Bernese
customers
with
portraits,
allegories,
vedutes
and
still
lifes
ParaCrawl v7.1
Dass
barocke
Rahmen
nicht
immer
mit
reichlich
und
ausladenden
Ornamenten
dekoriert
sein
müssen,
zeigt
hingegen
der
sogenannte
Canaletto
-
Rahmen,
ein
Typus,
der
Ende
des
17.
Jahrhunderts
in
Venedig
aufkam
und
ursprünglich
bevorzugt
für
die
Veduten
des
Malers
Giovanni
Antonio
Canale
(1697
-
1798,
genannt
Canaletto)
benutzt
wurde.
On
the
other
hand,
proving
that
Baroque
frames
need
not
always
be
decorated
with
lots
of
projecting
ornamentations
is
the
so-called
Canaletto
frame,
a
type
that
appeared
at
the
end
of
the
17th
century
in
Venice
and
which
originally
was
used
preferably
for
the
vedute
(=
landscape)
works
of
art
by
the
painter
Giovanni
Antonio
Canale
(1697-1798,
called
Canaletto).
ParaCrawl v7.1
Eingefasst
wird
die
Karte
auf
drei
Seiten
mit
Bordüren,
die
in
kleineren
Feldern
Stadtpläne,
Veduten
und
Figuren
mit
jeweils
landestypischen
Kostümen
zeigen.
The
map
is
bordered
on
three
sides
with
margins
that
are
divided
into
smaller
areas,
containing
maps,
vedutas
and
characters
wearing
costumes
typical
of
their
national
dress.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
«Veduten»
hatte
sich
Schnyder
(*1945)
erstmals
in
die
stark
von
Hodler
geprägte
Tradition
der
Pleinair-Malerei
eingereiht.
The
‘Bernese
Views’
were
the
first
venture
by
Schnyder
(b.
1945)
into
a
tradition
of
plein
air
painting
profoundly
influenced
by
Hodler.
ParaCrawl v7.1