Translation of "Vaskulär" in English
Bei
der
vaskulär
bedingten
erektilen
Dysfunktion
erschliesst
sich
der
Stosswellentherapie
ein
neues
Anwendungsfeld.
Shock
wave
therapy
also
opens
up
a
new
area
of
application,
namely
vascular
erectile
dysfunction.
ParaCrawl v7.1
Der
Brusttumor
ist
so
vaskulär,
dass
sogar
eine
Biopsie
unser
Glück
herausfordern
würde.
The
chest
tumor's
so
vascular,
even
a
biopsy
would
be
pushing
our
luck.
OpenSubtitles v2018
Schrittmachersonden
werden
vaskulär
durch
Punktion
eines
Blutgefäßes
bis
zum
Herzen
vorgeschoben
und
dort
positioniert.
Pacemaker
probes
are
advanced
vascularly
by
puncture
of
a
blood
vessel
up
to
the
heart
and
positioned
there.
EuroPat v2
Es
ist
akzeptiert,
drei
Arten
von
Obstruktionen
zu
unterscheiden
-
mechanisch,
vaskulär
und
dynamisch.
It
is
accepted
to
distinguish
three
types
of
obstruction
-
mechanical,
vascular
and
dynamic.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
gerne
vaskulär
aussehen,
werden
Anavar
als
eines
ihrer
Lieblingssteroide
ansehen.
Those
who
like
to
look
vascular
will
find
Anavar
to
be
one
of
their
favorite
steroids.
ParaCrawl v7.1
In
Timissoara
injizierte
sie
den
betroffenen
Patienten
den
Wirkstoff
vaskulär
und
regelmäßig
über
einen
längeren
Zeitraum.
In
Timissoara,
she
injected
these
patients
with
the
substance
vascularly
and
regularly
over
a
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Clopidogrel
reduzierte
signifikant
die
Inzidenz
von
erneuten
ischämischen
Ereignissen
(kombinierter
Endpunkt
von
Herzinfarkt,
Schlaganfall
und
vaskulär
bedingtem
Tod)
im
Vergleich
zu
ASS.
Clopidogrel
significantly
reduced
the
incidence
of
new
ischaemic
events
(combined
end
point
of
myocardial
infarction,
ischaemic
stroke
and
vascular
death)
when
compared
to
ASA.
EMEA v3
Die
Anzahl
der
Patienten,
die
den
primären
Endpunkt
erreichten
(Zeitpunkt
des
ersten
Auftretens
von
Schlaganfall,
MI,
nicht
zerebraler
systemischer
Embolie,
vaskulär
bedingtem
Tod),
lag
bei
832
(22,1
%)
in
der
Clopidogrel
+
ASS-Gruppe
und
bei
924
(24,4
%)
in
der
Placebo
+
ASS-Gruppe
(relative
Risikoreduktion
11,1
%;
The
number
of
patients
who
reached
the
primary
endpoint
(time
to
first
occurrence
of
stroke,
MI,
non-CNS
systemic
embolism
or
vascular
death)
was
832
(22.1%)
in
the
group
treated
with
clopidogrel
+
ASA
and
924
(24.4%)
in
the
placebo
+
ASA
group
(relative
risk
reduction
of
11.1%;
95%
CI
of
2.4%
to
19.1%;
p=0.013),
primarily
due
to
a
large
reduction
in
the
incidence
of
strokes.
ELRC_2682 v1
Die
Anzahl
der
Patienten,
die
den
primären
Endpunkt
erreichten
(Zeitpunkt
des
ersten
Auftretens
von
Schlaganfall,
MI,
nicht
zerebraler
systemischer
Embolie,
vaskulär
bedingtem
Tod),
lag
bei
832
(22,1
%)
in
der
Clopidogrel
-+-
ASS-Gruppe
und
bei
924
(24,4
%)
in
der
Placebo
-+-
ASS-Gruppe
(relative
Risikoreduktion
11,1
%;
The
number
of
patients
who
reached
the
primary
endpoint
(time
to
first
occurrence
of
stroke,
MI,
non-CNS
systemic
embolism
or
vascular
death)
was
832
(22.1%)
in
the
group
treated
with
clopidogrel
+
ASA
and
924
(24.4%)
in
the
placebo
+
ASA
group
(relative
risk
reduction
of
11.1%;
95%
CI
of
2.4%
to
19.1%;
p=0.013),
primarily
due
to
a
large
reduction
in
the
incidence
of
strokes.
ELRC_2682 v1
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
legte
zudem
Daten
aus
sechs
klinischen
Vergleichsstudien
zur
senilen
zerebralen
Insuffizienz
sowie
eine
Kurzbeschreibung
einer
nicht
vergleichenden
Studie
und
von
drei
Beobachtungsstudien
vor,
um
die
Wirksamkeit
von
Nicergolin
in
der
spezifischen
Indikation
„Symptomatische
Behandlung
von
leichten,
vaskulär
bedingten
kognitiven
Störungen
bei
älteren
Patienten“
zu
untermauern.
The
MAH
further
provided
information
on
six
clinical
comparative
studies
in
senile
cerebral
insufficiency
and
a
short
description
of
a
non-comparative
study
and
three
observational
studies
in
support
of
the
efficacy
of
nicergoline
in
a
specific
indication
“symptomatic
treatment
of
mild
cognitive
impairment
of
vascular
origin
in
the
elderly”.
ELRC_2682 v1
Darüberhinaus
können
sie
zur
Behandlung
von
coronaren
Herzerkrankungen,
Herzinsuffizienz,
Störungen
der
Hirnleistung,
ischämischen
Gehirnerkrankungen,
peripherer
Durchblutungsstörungen,
Funktionsstörungen
der
Niere
und
Nebenniere,
bronchospastischen
und
vaskulär
bedingten
Erkrankungen
der
Atemwege,
Natriumretention
und
Ödemen
eingesetzt
werden.
Moreover,
they
can
be
employed
for
the
treatment
of
coronary
heart
diseases,
cardiac
insufficiency,
disorders
of
cerebral
function,
ischemic
brain
diseases,
peripheral
circulatory
disorders,
functional
disorders
of
the
kidney
and
adrenal
gland,
bronchospastic
and
vascular
disorders
of
the
respiratory
passages,
sodium
retention
and
oedemas.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
sie
zur
Behandlung
von
coronaren
Herzerkrankungen,
Herzinsuffizienz,
Störungen
der
Hirnleistung,
ischämischen
Gehirnerkrakungen,
peripherer
Durchblutungsstörungen,
Funktionsstörungen
der
Niere
und
Nebenniere,
bronchospastischen
und
vaskulär
bedingten
Erkrankungen
der
Atemwege,
Natriumretention
und
Ödemen
eingesetzt
werden.
They
can
moreover
be
employed
for
the
treatment
of
coronary
heart
diseases,
cardiac
insufficiency,
disturbances
in
cerebral
performance,
ischaemic
cerebral
diseases,
peripheral
circulatory
disturbances,
dysfunctions
of
the
kidneys
and
adrenals,
bronchospastic
and
vascular-related
diseases
of
the
respiratory
passages,
sodium
retention
and
oedemas.
EuroPat v2
Darüberhinaus
können
sie
zur
Behandlung
von
coronaren
Herzerkrankungen,
Herzinsuffizienz,
Störungen
der
Hirnleistung,
ischämischen
Gehimerkrankungen,
peripherer
Durchblutungsstörungen,
Funktionsstörungen
der
Niere
und
Neberniere,
bronchospastisehen
und
vaskulär
bedingten
Erkrankungen
der
Atemwege,
Natriumretention
und
Ödemen
eingesetzt
werden.
Moreover,
they
can
be
employed
for
the
treatment
of
coronary
heart
diseases,
cardiac
insufficiency,
disorders
of
cerebral
function,
ischemic
brain
diseases,
peripheral
circulatory
disorders,
functional
disorders
of
the
kidney
and
adrenal
gland,
bronchospastic
and
vascular
disorders
of
the
respiratory
passages,
sodium
retention
and
oedemas.
EuroPat v2
House,
dieser
Typ
ist
bestimmt
clever
und
ich
bin
mir
sicher,
dass
es
nett
ist
mit
ihm
zusammen
ein
Bier
zu
trinken,
aber
wenn
er
nicht
weiß,
dass
visuelle
Symptome
ein
elektrisches
Problem
sind
und
nicht
vaskulär.
House,
this
guy
may
be
smart,
and
I'm
sure
he's
great
to
share
a
beer
with.
But
if
he
doesn't
know
that
visual
symptoms
are
an
electrical
issue,
not
vascular,
two
separate
systems...
OpenSubtitles v2018
Verwendung
von
EPO
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Applikation
vaskulär,
intranasal
und/oder
per
Inhalation
erfolgt.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
application
is
effected
vascularly,
intranasally
and/or
by
inhalation.
EuroPat v2
Arzneimittel
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sie
zur
Vorbeugung
und
Behandlung
von
vaskulär
und
degenerativ
bedingten
Gehirnerkrankungen
bestimmt
sind
und
vorzugsweise
in
Form
von
festen
Dosierungseinheiten
mit
einem
Gehalt
bis
zu
1000,
insbesondere
von
100
bis
300
mg,
oder
in
Form
von
Injektionslösungen
in
Ampullen-Form
mit
einem
Gehalt
bis
zu
200
mg,
vorzugsweise
20
bis
100
mg
vorliegen.
A
pharmaceutical
composition
as
claimed
in
claim
6
for
the
prevention
and
treatment
of
brain
disorders
caused
by
vascular
and
degenerative
factors,
and
in
the
form
of
solid
dosage
units
containing
up
to
1000
mg,
or
in
the
form
of
injection
solutions
in
ampoule
from
containing
up
to
200
mg.
EuroPat v2
Diese
Effekte
waren
auf
die
Immigration
von
CD34+
Stammzellen,
verstärkte
Expression
von
"brain-derived
neurotrophic
factor"
und
vaskulär
endothelialem
Wachstumsfaktor
zurückzuführen.
These
effects
were
due
to
the
immigration
of
CD34+
stem
cells
and
the
enhanced
expression
of
"brain-derived
neurotrophic
factor"
and
vascular
endothelial
growth
factor.
ParaCrawl v7.1
Die
Gene,
die
potentiell
an
der
koronaren
Calzifikation
beteiligt
sind,
werden
genauer
untersucht
im
Hinblick
auf
entsprechende
Daten
von
der
vaskulär
verkalkten
Maus,
bei
der
die
wichtigsten
chromosomalen
Loci,
die
krankheitsverursachende
Gene
tragen,
bereits
erfolgreich
identifiziert
wurden.
Genes
with
are
potentially
involved
in
coronary
calcification
will
be
analyzed
in
more
detail
with
respect
to
data
from
the
vascular
calzified
mouse,
which
chromosomal
loci
and
candidate
genes
have
been
identified
successfully.
ParaCrawl v7.1
Das
öffentliche
Krankenhaus
»Hospital
Obrero«
in
San
Bernardo
de
Tarija,
Bolivien,
setzt
bei
der
Therapie
der
vaskulär
bedingten
erektilen
Dysfunktion
(ED)
auf
den
DUOLITH®
SD1
»ultra«.
The
public
hospital
»Hospital
Obrero«
in
San
Bernardo
de
Tarija,
Bolivia,
is
counting
on
the
DUOLITH®
SD1
»ultra«
for
the
treatment
of
erectile
dysfunction
(ED)
caused
by
vascular
diseases.
ParaCrawl v7.1
Esaote-Apfelsondenwandler
zeigten
eine
reduzierte
Muskelkraft
zwischen
31%
und
79%
im
Vergleich
zu
herkömmlichen
Wandlern,
abhängig
von
der
gewählten
Sonde
(linear
oder
konvex)
und
der
Anwendung
(vaskulär
oder
abdominal).
Esaote
appleprobe
transducers
showed
a
reduced
muscle
strength
of
between
31%
and
79%,
compared
with
traditionally-designed
transducers,
depending
on
the
selected
probe
(linear
or
convex)
and
application
(vascular
or
abdominal).
ParaCrawl v7.1