Translation of "Variierbar" in English

Durch Ver ändern der Vorschub-geschwindigkeit der Materialbahn 1 ist der Reihe abstand variierbar.
The spacing between the rows is variable by changing the speed at which the sheeting 1 is advanced.
EuroPat v2

Der Betrag der konstanten Beschleunigung soll stufenlos variierbar sein.
The value of the constant acceleration is to be indefinitely variable.
EuroPat v2

Einzig die vertikale Distanz der Spitze ist variierbar.
However, the tip's vertical distance is variable.
EuroPat v2

Durch Verändern der Vorschubgeschwindigkeit der Materialbahn 1 ist der Reihenabstand variierbar.
The spacing between the rows is variable by changing the speed at which the sheeting 1 is advanced.
EuroPat v2

Die Reaktionstemperatur ist innerhalb eines größeren Bereiches variierbar.
The reaction temperature can be varied within a substantial range.
EuroPat v2

Die Menge der konzentrierten Säuren ist in weiten Grenzen variierbar.
The amount of the concentrated acids can vary greatly.
EuroPat v2

Die Katalysatormenge ist in weiten Grenzen variierbar.
The amount of catalyst is variable within wide limits.
EuroPat v2

Diese Zusammenschaltung ist dabei gemäß des vorgegebenen Layouts der Leitbahnstruktur 2 beliebig variierbar.
This interconnection can be varied here as required to suit the given layout of the conducting path structure 2.
EuroPat v2

Die Lage der Antriebseinrichtung zum Schienenstrang ist in weiten Grenzen variierbar.
The position of the drive device relative to the rail track may vary within wide limits.
EuroPat v2

Die Formel der Produkte ist in bestimmten Grenzen variierbar.
The formula of the products can vary within certain limits.
EuroPat v2

Die Menge an eingesetztem Wasser ist relativ breit variierbar.
The amount of water added can be varied within relatively wide limits.
EuroPat v2

In allen Ausführungsbeispielen ist die Anzahl der weiteren Schienen nach Bedarf variierbar.
In all of the embodiments, the number of other rails may be varied as required.
EuroPat v2

Außerdem kann auch die Fördergeschwindigkeit der Transportvorrichtung 5 variierbar sein.
Furthermore, the conveying velocity or feed rate of the conveying device 5 can be variable.
EuroPat v2

Die Abscheide­bedingungen hinsichtlich Druck und Temperatur sind in weiten Grenzen variierbar.
The separation conditions with regard to pressure and temperature can be varied within wide limits.
EuroPat v2

Das Verhältnis der Metallsalze miteinander ist in weiten Grenzen variierbar.
The ratio of the metal salts to each other can be varied within wide limits.
EuroPat v2

Die Temperatur bei der Reaktion ist ebenfalls in einem weiten Rahmen variierbar.
The temperature of the reaction can likewise be varied within a wide range.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Reaktionstemperaturen sind in einem weiten Bereich variierbar.
The reaction temperatures according to the invention are variable within a wide range.
EuroPat v2

Das Mengenverhältnis zwischen den beiden genannten Komponenten ist innerhalb relativ weiter Grenzen variierbar.
The mass ratio between the two aforesaid components is variable within relatively wide limits.
EuroPat v2

Die optischen Eigenschaften (Absorption, Reflektivität) der Teilungsstruktur sind vielfältig variierbar.
The optical characteristics (absorption, reflectiveness) of the graduation structure can be varied in many ways.
EuroPat v2

Diese Schwungmassen sind auch nicht an der Welle entsprechend unterschiedlichen kinetischen Energiebedarfs variierbar.
Also, these centrifugal masses cannot be varied on the shaft in function of different kinetic energy requirements.
EuroPat v2

Die Abkühlgeschwindigkeit ist über dem Beschleunigungsweg variierbar.
The cooling speed is variable via the acceleration stroke.
EuroPat v2

Die Struktur der Produkte ist in bestimmten Grenzen variierbar.
The structure of the products is variable within certain limits.
EuroPat v2

Ebenso ist der Abstand zwischen Zuführrotor und Transportband nicht variierbar.
The distance between supply rotor and transport belt can likewise not be varied.
EuroPat v2

Die Düsen- und Radkanalhöhe ist entweder in festgelegten Stufungen oder stufenlos variierbar.
The nozzle and wheel-duct height is variable either in fixed steps or in an infinite manner.
EuroPat v2

Deren Anzahl und Größe ist variierbar.
The number and size of the sections is variable.
EuroPat v2

Die Signalprogramme sind dabei je nach gewähltem Steuerungsverfahren variierbar.
The signal programs can thereby be varied according to the selected control method.
EuroPat v2

Durch den zeitlichen Abstand der Zündstufen wird das zeitliche Leistungsverhalten des Gasgenerators variierbar.
The performance of the gas generator over time can be varied by the time interval between the triggering stages.
EuroPat v2

Der Brechungsindex ist jedoch in der Rechnung variierbar.
However, the refractive index is variable in the calculation.
EuroPat v2