Translation of "Uwg" in English
Das
in
§
6e
UWG
enthaltene
Verbot
gilt
jedoch
nicht
absolut.
Nevertheless,
the
prohibition
laid
down
in
Article
6(e)
of
the
UWG
is
not
absolute.
EUbookshop v2
Hier
findest
du
einen
Übersichtsplan
zur
UWG
Fanzone
in
der
Innenstadt.
Here
you
can
find
a
map
of
the
UWG
Fanzone.
ParaCrawl v7.1
Vollständig
neu
im
UWG
2018
ist
der
Artikel
über
unlauteren
Einsatz
der
Netzwerktechnologie.
Completely
new
in
the
AUCL
2018
is
the
article
about
unfair
use
of
network
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
UWG
2018
haben
wieder
alle
Rekorde
gebrochen.
The
UWG
2018
have
once
again
broken
all
records.
ParaCrawl v7.1
Die
Granulierung
erfolgte
mittels
einer
üblichen
Unterwassergranuliereinrichtung
der
Firma
Gala
(UWG).
The
granulation
was
effected
by
means
of
a
conventional
underwater
granulation
apparatus
from
Gala
(UWG).
EuroPat v2
Dann
liegt
eine
unzumutbare
Belästigung
nach
dem
UWG
vor.
According
to
the
UWG,
it
would
therefore
be
regarded
as
unreasonable
annoyance.
ParaCrawl v7.1
Das
UWG
2018
konzentriert
sich
auf
die
Lauterkeit
der
Werbung
zwischen
den
Unternehmen.
The
AUCL
2018
focuses
on
the
fairness
of
advertising
between
companies.
ParaCrawl v7.1
Das
waren
die
UWG
2018
-
DANKE!
A
look
back
on
the
UWG
2018
-
THANK
YOU!
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditvergabe
ist
verboten,
falls
sie
zur
Überschuldung
führt
(Art.
3
UWG)
A
loan
may
not
be
granted
if
it
leads
to
over-indebtedness.
(Art
3
UWG)
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
Leadgenerierung
kennen
und
beachten
wir
die
Vorgaben
des
UWG
und
der
DSGVO.
Within
the
scope
of
lead
generation
we
know
and
respect
the
requirements
of
the
UWG
and
the
GDPR.
CCAligned v1
Keine
Abmahnung
ohne
vorherigen
Kontakt
(siehe
auch:
§
8
Abs.
4
UWG)
No
warning
without
prior
contact
(see
also:
sect.
8
para.
4
UWG
[German
Fair
Trade
Practices
Act])
CCAligned v1
Die
Kreditvergabe
ist
verboten,
wenn
sie
zu
Überschuldung
führt
(Artikel
3
UWG).
Lending
is
prohibited
if
it
leads
to
over-indebtedness
(Article
3
UWG).
CCAligned v1
Ferner
regelt
das
UWG
z.
B.
die
Zulässigkeit
vergleichender
Werbung
und
den
Schutz
von
Betriebsgeheimnissen.
In
addition,
UWG
rules
the
admissibility
of
comparative
advertising
and
the
protection
of
business
secrets
etc.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulen
dort
sind
vom
Konzept
begeistert
und
sind
motiviert
an
den
UWG
2019
teilzunehmen.
The
schools
down
there
are
thrilled
by
the
concept
and
are
keen
to
participate
at
the
UWG
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Hier
hätte
man
spätestens
die
zweite
E-Mail
als
Verstoß
gegen
das
UWG
werten
müssen.
In
this
case,
the
second
e-mail
at
the
latest
would
have
to
be
assessed
as
a
violation
of
the
UWG.
ParaCrawl v7.1