Translation of "Urmodell" in English

Ist es möglich einen bereits vorhandenen Prototypen als Urmodell zu verwenden?
Is it possible to use existing prototypes as master models?
ParaCrawl v7.1

Das das Urmodell ersetzende Rotorblatt kann anschließend gesäubert und weiterverwendet werden.
The rotor blade replacing the master model can then be cleaned and reused.
EuroPat v2

Es muss kein Urmodell hergestellt und gelagert werden.
A master model does not need to be produced and stored.
EuroPat v2

Dort wird zunächst ein positives Urmodell eines Bauteils hergestellt.
Therein, first a positive original model of the construction component is produced.
EuroPat v2

Nach dem Aushärten der Silikonform wird diese aufgetrennt und das Urmodell entnommen.
After the silicone mould has hardened it is opened and the master model can be taken out.
ParaCrawl v7.1

Er nahm mein Urmodell vom Falken und machte im Wachsausschmelzungsverfahren eine Bronze für mich.
He took my master Falcon pattern, he actually did lost wax casting in bronze for me, and this is the bronze I got back.
QED v2.0a

Um die Rechnungen an der Natur zu testen, bedarf es zunächst einer Art Urmodell.
In order to test the calculations in practice, some kind of initial model is first required.
ParaCrawl v7.1

Mit der in Fig. 2 gezeigten Direktform ist ein Urmodell nicht mehr notwendig.
With the direct mold shown in FIG. 2, a master model is no longer necessary.
EuroPat v2

Aus diesem positiven Urmodell wird durch Abformen mit keramischen Schlicker eine negative Form hergestellt.
From this positive original a negative shape is produced by a casting step with ceramic clay.
EuroPat v2

Dieses Urmodell malte ich wie ein kleines Raumschiff, das gerade auf dem Strand gelandet ist.
I painted this grand model as if it were a small spaceship that had just landed on the beach.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem zeigen die drei, allersichtbarsten Strömungen gewisse Aehnlichkeiten auf das Marxsche Urmodell projiziert auf.
Nonetheless, the three very most visible currents, projected on the Marxist original model, show certain similarities.
ParaCrawl v7.1

In unserem Angebot ist die komplexe Bedienung vom Urmodell, über Handelsmuster bis zum Finalprodukt.
We offer a wide range of services from model through commercial patterns to the final product.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Urmodell des Tauchretters aus dem Zweiten Weltkrieg wird heute noch baugleich in Leopard 2-Panzern als Notfallsicherung bei Flusstauchfahrten eingesetzt.
The original German model of escape set from the Second World War is still used now in Leopard 2 tanks, as emergency safety devices in operations submerged in rivers.
WikiMatrix v1

Bei diesem bekannten Verfahren wird die aus einem flexiblen Werkstoff bestehende Vorform nach dem Abnehmen vom Urmodell und vor dem Einbringen des Trennmittels und des Polyurethan-Systems "ausgelegt", d.h. durch Biegen so verformt, daß alle Bereiche ihrer Innenseite, und zwar vor allem tiefe Vorsprünge mit geringem Innenquerschnitt, für den Sprühstrahl des Spritzwerkzeugs zugänglich sind.
In this known method, after the preform, made of a flexible material, is removed from the original model and before the parting agent and the polyurethane system are introduced, it is "laid out". That is, it is deformed by being bent in such a way that every area on its inside, and especially deep protrusions of small inside cross section, are accessible to the jet sprayed by the spraying tool.
EuroPat v2

Die Zahnaufnahmemulden der genannten vorgefertigten Positioner sind so ausgebildet, dass sie der äusseren Kontur derjenigen Zähne sehr genau angepasst sind, die dem Urmodell bei der Herstellung der Idealokklusion (Set-up) zugrundegelegen haben.
The tooth receiving cavities of the mentioned premanufactured positioners are constructed such that they are very exactly adjusted to the outer contour of those teeth which were the basis for the original model during the creation of the ideal occlusion (set-up).
EuroPat v2

Verarbeitung: Damit die Reproduktionen dem Urmodell möglichst nahe kommen, lohnt es sich, dem wichtigsten Teil der Arbeit – nämlich dem Abformprozess – größte Aufmerksamkeit zu schenken.
Treatment: In order to achieve the most exact possible reproduction of the master pattern, it will be well worth your while to take extreme care during the most important part of the work – namely, the making of the mould.
ParaCrawl v7.1

Doch während es in Malewitschs suprematistischer Kunst als Formel für die Summe aller reinen Empfindung und Zeichen eines übergeordneten, allumfassenden, geistigen Prinzips diente, fand Stankowski dieses „Urmodell“ schon bald erschöpft und versuchte, ihm alternative, funktionale Formmodelle entgegenzusetzen.
Yet while in the Suprematist art of Kasimir Malevich it served as a formula for the sum of pure sensation and a sign of a superior, all-encompassing spiritual principle, Stankwoski quickly found this original model to have spent its purpose, and tried to counter it with alternative functional formal models.
ParaCrawl v7.1

Beim Abformen mit elastischen Polyurethanen muss berücksichtigt werden, dass die isozyanathaltigen Harze und die während der Aushärtung entstehenden hohen Temperaturen dem Urmodell schaden können.
When making moulds with elastic polyurethane, this fact must be taken into account: the resins containing isocyanate and the high temperatures produced during the curing process can both cause damage to the master form.
ParaCrawl v7.1

Nach der Entlüftung wird der Silikonkautschuk langsam in den Gießrahmen (Behälter mit eingehängtem Urmodell) gegossen.
After de-aeration, the silicone rubber should be slowly poured into the casting frame (container (box) with the master pattern within it).
ParaCrawl v7.1

Das damit verwirklichte Konzept der Verwendung einer Direktform beschleunigt die Herstellung eines neuen Rotorblatts um fünf bis sechs Monate, da kein Urmodell mehr gefertigt werden muss.
The thereby realized concept of the use of a direct mold accelerates the production of a new rotor blade by five to six months since a master model no longer needs to be produced.
EuroPat v2

Ein Grund- oder Urmodell der offenporigen zellularen Struktur, insbesondere in der Form eines rohrförmigen Elements, wird aus einem schmelzbaren, aus einem verdampfbaren oder aus einem, in einer Flüssigkeit lösbaren, Werkstoff, insbesondere aus einem Wachs oder aus einem Kunststoff, insbesondere aus einem Thermoplasten, beispielsweise mit einem Rapid-Prototyping-Verfahren oder durch Aufschäumen eines Polymers, beispielsweise Polyurethan, hergestellt.
A pattern of the open-pored, cellular structure, especially in the shape of a tubular element, is produced from a meltable, from an evaporatable or from a material dissolvable in a liquid, especially from a wax or from a synthetic material, especially from a thermoplastic material, for example, with a rapid-prototyping method or by foaming of a polymer, for example, polyurethane.
EuroPat v2

Rotorblätter von Windenergieanlagen werden in der Regel zunächst am Computer entworfen und hinsichtlich ihrer aerodynamischen und mechanischen Eigenschaften im Computermodell optimiert, bevor ein Urmodell eines Rotorblatts hergestellt wird, von dem dann ein Abdruck genommen wird, der dazu benutzt wird, eine Form für das Rotorblatt oder für Teile des Rotorblatts herzustellen.
Rotor blades of wind turbines are generally first designed on a computer and optimized with respect to their aerodynamic and mechanical properties in the computer model before a master model of a rotor blade is produced, from which then an impression is taken, which is used to produce a mold for the rotor blade or for parts of the rotor blade.
EuroPat v2