Translation of "Urbanisierungsgrad" in English
Mit
einem
Urbanisierungsgrad
von
über
70%
ist
die
Verstädterung
weit
fortgeschritten.
Urbanisation
is
very
advanced,
with
70%
of
the
population
living
in
cities.
TildeMODEL v2018
Dennoch,
der
Urbanisierungsgrad
in
der
Union
ist
ständig
gestiegen.
Nevertheless,
the
degree
of
urbanization
in
the
Union
has
been
continuously
increasing.
Europarl v8
Der
Urbanisierungsgrad
Guineas
liegt
bei
ungefähr
37
%.
Guinea's
rate
of
urbanization
is
approximately
37
%.
ParaCrawl v7.1
Sambia
hat
den
höchsten
Urbanisierungsgrad
Schwarzafrikas.
Zambia
has
the
highest
degree
of
urbanisation
in
black
Africa.
ParaCrawl v7.1
Der
Urbanisierungsgrad
ist
damit
etwas
niedriger
als
der
Durchschnitt
Assams
(14,1
Prozent).
This
gives
it
a
ranking
of
451st
in
India
(out
of
a
total
of
640).
Wikipedia v1.0
Der
Urbanisierungsgrad
ist
damit
niedriger
als
der
Mittelwert
von
Uttar
Pradesh
(22
Prozent).
This
gives
it
a
ranking
of
178th
in
India
(out
of
a
total
of
640).
Wikipedia v1.0
Die
Schweiz
hat
einen
hohen
Urbanisierungsgrad,
denn
drei
von
vier
Menschen
leben
in
Städten.
Switzerland
has
a
high
level
of
urbanisation,
with
three
out
of
four
people
living
in
cities.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
zusammengetragenen
Daten
können
das
Ausmaß
und
der
Wert
der
einzelnen
Arten
der
Freiwilligenarbeit
geordnet
nach
institutionellen
Sektoren,
Wirtschaftszweigen,
Arten
der
Tätigkeit,
Regionen,
Urbanisierungsgrad
usw.
erfasst
werden.
The
data
collected
can
be
used
to
determine
the
amount
and
value
of
various
kinds
of
volunteer
work
by
institutional
and
economic
sector,
form
of
activity,
region,
level
of
urbanisation,
etc.
TildeMODEL v2018
Anhand
der
zusammengetragenen
Daten
können
das
Ausmaß
und
der
Wert
der
einzelnen
Arten
der
Freiwilligenarbeit
geordnet
nach
institutionellen
Sektoren,
Wirtschaftszweigen,
Arten
der
Tätigkeit,
Regionen,
Urbanisierungsgrad
usw.
erfasst
werden.
The
data
collected
can
be
used
to
determine
the
amount
and
value
of
various
kinds
of
volunteer
work
by
institutional
and
economic
sector,
form
of
activity,
region,
level
of
urbanisation,
etc.
TildeMODEL v2018
Auf
regionaler
Ebene
ist
der
Urbanisierungsgrad
ein
wichtiger
Faktor
beim
Zugang
und
bei
der
Nutzung
von
IKT.
Looking
at
the
regional
dimension,
the
degree
of
urbanisation
is
an
important
factor
for
access
to
and
use
of
ICT.
DGT v2019
In
den
Niederlanden
finanzieren
sich
die
Provinzen
und
Gemeinden
zum
Großteil
aus
Regierungszuweisungen,
für
deren
Festsetzung
eine
Vielzahl
von
Indikatoren
(z.
B.
Größe,
Bevölkerungsdichte,
Bodenqualität,
Sozialstruktur,
Urbanisierungsgrad
und
lokales
Steueraufkommen)
herangezogen
wird.
In
the
Netherlands,
for
example,
central
government
transfers
to
provinces
and
municipalities
account
for
most
of
their
income
and
are
determined
by
a
wide
range
of
indicators
(such
as
size,
population
density,
soil
quality,
social
structure
and
degree
of
urbanisation
as
well
as
their
local
taxable
capacity).
TildeMODEL v2018
Ähnlich
gelagerte
Unterschiede
kennzeichnen
die
relative
Situation
zwischen
den
Regionen
im
Hinblick
auf
die
Qualifikation
des
Humankapitals,
dem
Urbanisierungsgrad
und
die
industrielle
Umweltverschmutzung
sowie
andere
allgemeine
sozioökonomische
Indikatoren.
Similar
differences
mark
the
relative
situation
among
regions
with
respect
to
the
qualifications
of
the
human
resources,
the
degree
of
urbanisation
and
industrial
pollution
and
other
general
socioeconomic
indices.
EUbookshop v2
Urbanisierungsgrad:
Das
Konzept
der
"Urbanisierung"
wurde
zur
Erfassung
der
Merkmale
des
Gebiets
eingeführt,
in
dem
die
befragte
Person
lebt.
Degree
of
urbanisation:
The
concept
"urbanisation"
has
been
introduced
in
order
to
indicate
the
features
of
the
area
where
the
interviewed
person
lives.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
der
Verbrauchsgewohnheiten
erklärt
eine
Reihe
von
Faktoren,
wie
die
Rolle
der
Frauen
im
Erwerbsleben,
die
Höhe
der
Einkommen,
der
Urbanisierungsgrad,
das
Ausmaß
der
Motorisierung
und
das
Angebot
an
Erzeugnissen
aus
der
Region.
The
role
of
women
in
the
labour
force,
income
levels,
the
degree
of
urbanisation,
car
ownership
levels
and
the
supply
of
local
produce
all
contribute
to
explain
the
development
of
consumption
trends.
EUbookshop v2
Die
mittlere
Ostseeregion
hat
einen
relativ
hohen
Urbanisierungsgrad
(die
Großstädte
und
Städte
haben
insgesamt
14
Mio.
Einwohner).
The
core
Baltic
region
has
a
high
degree
of
urbanization:
the
large
towns
and
cities
have
a
total
population
of
14
million.
EUbookshop v2
Der
hohe
Urbanisierungsgrad
dieser
Region
kommt
darin
zur
Geltung,
dass
auf
71
Städte
der
Region
knapp
79%
Einwohner
entfallen,
davon:
The
high
urbanisation
rate
is
evidenced
by
the
value
of
almost
79%
of
the
population
inhabiting
the
region’s
71
towns
of
which:
CCAligned v1
Filialdichten
können
durch
eine
Reihe
markt-
bzw.
länderspezifischer
Faktoren,
wie
der
Reifegrad
des
Finanzmarkts,
die
bereits
vorhandene
Durchdringung
mit
Bankprodukten,
künftiges
Absatzpotenzial,
Profitabilität
und
Wettbewerberzahl,
aber
auch
Bevölkerungsdichte,
Urbanisierungsgrad,
Einkommen
und
allgemeine
Einkaufsgewohnheiten
beeinflusst
werden.
Branch
density
can
be
influenced
by
a
number
of
market-
or
country-specific
factors
such
as
the
maturity
of
the
financial
market,
market
penetration
of
banking
products,
future
sales
potential,
profitability
and
number
of
competitors.
However,
population
density,
degree
of
urbanisation,
incomes
and
general
buying
habits
also
play
a
part.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Urbanisierungsgrad
dieser
Region
kommt
darin
zur
Geltung,dass
auf
71
Städte
der
Regionknapp
79%
Einwohnerentfallen,
davon:
The
high
urbanisation
rate
is
evidenced
by
the
value
of
almost
79%
of
the
population
inhabiting
the
region’s
71
towns
of
which:
ParaCrawl v7.1
Ein
konkretes
Beispiel,
das
erstmalig
aus
dem
Datensatz
der
deutschen
Radarsatellitenmission
TanDEM-X
abgeleitet
worden
ist,
ist
auch
der
so
genannte
Global
Urban
Footprint,
der
"menschliche
Fußabdruck"
-
mit
dem
im
übertragenen
Sinn
alle
Bauten
und
Gebäude
gemeint
sind,
die
mithilfe
der
Radardaten
hochaufgelöst
zur
Verfügung
stehen
und
anhand
derer
sich
zum
Beispiel
Aussagen
über
den
Urbanisierungsgrad
treffen
lassen.
The
Global
Urban
Footprint
(GUF),
which
describes
all
artificial
structures
and
buildings,
is
a
practical
example,
derived
for
the
first
time
using
a
dataset
provided
by
the
German
radar
satellite
mission
TanDEM-X.
The
radar
data
are
used
to
generate
high-resolution
images
that
can
be
used
to
draw
conclusions
on
the
degree
of
urbanisation
and
other
factors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitlinien
unterstützen
öffentliche
und
private
lokale
Akteure
in
Gebieten
mit
einem
geringen
Urbanisierungsgrad
bei
der
Erstellung,
Umsetzung,
Überwachung
und
Bewertung
ländlicher
Mobilitätspläne.
This
guidance
support
public
and
private
local
stakeholders
in
areas
with
a
low
level
of
urbanisation
in
creating,
implementing,
monitoring
and
evaluating
rural
mobility
plans.
ParaCrawl v7.1
Die
Bevölkerung
der
Städte
nimmt
zu,
der
Urbanisierungsgrad
steigt,
also
steigt
auch
das
gesamte
Güteraufkommen.
The
cities’
populations
are
growing
and
the
urbanisation
level
is
increasing,
which
means
that
the
total
amount
of
goods
is
also
increasing.
ParaCrawl v7.1