Translation of "Unüberbietbar" in English
Weil
mit
dem
Fleischwerden
des
göttlichen
Logos
die
Wahrheit
unüberbietbar
in
der
Welt
offenbar
geworden
ist,
darum
erhebt
das
Christusereignis
einen
universalen
Heils-
und
Wahrheitsanspruch.
Since
in
the
Incarnation
of
the
divine
Logos
truth
became
in
an
unsurpassable
way
apparent
in
the
world,
the
Christ
event
lays
claim
to
universal
salvation
and
truth.
ParaCrawl v7.1
Die
Norm
der
konkreten
Existenz
Christi
ist
als
personale
zugleich
universal,
da
seine
Vergegenwärtigung
der
Liebe
des
Vaters
für
die
Welt
unüberbietbar
umfassend
und
vollständig
ist,
deshalb
alle
Differenzen
der
Menschen
und
ihrer
ethischen
Situationen
in
sich
einbirgt
und
alle
Personen
(mit
ihrer
Einmaligkeit
und
Freiheit)
in
seiner
Person
einigt,
im
Heiligen
Geist
der
Freiheit
über
sie
waltet,
um
alle
ins
Reich
des
Vaters
zu
führen.
The
norm
of
the
concrete
existence
of
Christ
is
both
personal
and
universal,
because
in
him
the
Father’s
love
for
the
world
is
realized
in
a
comprehensive
and
unsurpassable
way.
This
norm,
therefore,
embraces
all
men
in
their
different
ethical
situations
and
unites
all
persons
(with
their
uniqueness
and
freedom)
in
his
Person.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Person
Christi
vollbrachte
Synthese
des
gesamten
Willens
des
Vaters
ist
eschatologisch
und
unüberbietbar,
deshalb
a
priori
universal
normativ.
The
perfect
fulfillment
of
the
will
of
the
Father
in
the
Person
of
Christ
is
an
eschatological,
unsurpassable
synthesis.
Hence
it
is
itself
an
a
priori,
universal
norm.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundlagen
für
eine
tolerante,
dialogische
Kommunikation
werden
demnach
durch
den
Glauben
an
die
unüberbietbar
Selbstmitteilung
der
grenzenlosen
Güte
Gottes
in
Jesus
Christus
nicht
entzogen,
sondern,
ganz
im
Gegenteil,
vertieft:
Hence
the
foundations
for
a
tolerant,
dialogical
communication
will
not
be
taken
away
by
the
belief
in
the
unsurpassable
self-communication
of
God's
boundless
loving-kindness
in
Jesus
Christ,
quite
the
reverse,
they
are
deepened:
ParaCrawl v7.1
Zum
einem
meint
man,
der
Konstruktivismus
sei
eine
bloße
kunsthistorische
Größe
und
jede
neue
Ausdrucksform
der
konkreten
Kunst
bliebe
hinter
den
vergangenen,
radikalen
Positionen
zurück,
die
als
unüberbietbar
gelten.
You
may
think
Constructivism
is
a
pure
art-historical
classification
and
every
new
way
of
concrete
art
stays
behind
the
former
radical
positions
which
are
regarded
to
be
unsurpassable.
ParaCrawl v7.1