Translation of "Unzähmbar" in English
Die
Luft
wird
dabei
immer
dünner
und
die
Natur
unzähmbar.
The
air
becomes
thinner
and
thinner,
the
nature
untamable.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
unzähmbar,
ein
freier
Geist.
She's
a
free
spirit,
untamable.
ParaCrawl v7.1
Sie
repräsentiert
Menschen,
die
sich
eigenwillig
sind,
unzähmbar.
The
Snake
to
me
represents
an
indomitable,
headstrong,
person.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kreaturen,
die
bisher
unzähmbar
waren,
können
jetzt
von
Jägern
gezähmt
werden.
Many
creatures
that
were
previously
untamable
can
now
be
tamed
by
Hunters.
ParaCrawl v7.1
Diese
macht
die
Tiere
unzähmbar.
This
makes
the
animals
untamable.
ParaCrawl v7.1
Als
wären
sie
der
stille
Kern,
der
ruhende
Pol
einer
Welt,
die
um
sie
herum
wild
und
unzähmbar
zu
toben
scheint,
gibt
es
für
das
Brautpaar
am
Strand
nur
den
jeweils
anderen
im
Hier
und
Jetzt.
As
if
they
were
the
silent
core,
the
dormant
pole
of
a
world
that
seems
to
be
wild
and
untamable,
this
bridal
couple
cares
about
no
one
else
on
the
beach
but
each
other
in
the
here
and
now.
ParaCrawl v7.1
Fügen
Sie
in
die
20-Zoll-Aluminium-Räder,
bis
die
Firma
Aussetzung,
ausrüsten
und
das
Modell
mit
größeren
Bremsen
und
Sie
haben
ein
unzähmbar
Magnum!
Add
on
the
20
inch
aluminum
wheels,
firm
up
the
suspension,
and
equip
the
model
with
bigger
brakes
and
you
have
one
untamable
Magnum!
ParaCrawl v7.1
Anlass
dieser
Besorgnis
in
den
Führungsetagen
und
ihren
Stabsabteilungen
ist
die
zum
Teil
verquere
Zuordnung
von
Attributen,
von
»unzähmbar«
bis
»erstaunlich
anders«,
die
sich
diese
Generation
schon
jetzt
aufgrund
zahlreicher
Erhebungen,
oftmals
fälschlich,
an
das
Revers
heften
kann.
The
cause
of
this
concern
on
management
floors
and
in
their
staff
departments
is
partly
the
weird
assignment
of
attributes,
from
‘untameable’
to
‘astonishingly
different’,
with
which
this
generation
is
already
distinguished,
often
erroneously,
on
the
basis
of
many
surveys.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
vergessener
Duft,
der
uns
berührt,
wenn
wir
uns
auf
eine
neue
Straße
begeben
und
unsere
Erinnerungen
beginnen
sich
aneinander
zu
klammern,
plötzlich
unzähmbar.
All
it
takes
is
a
forgotten
scent
that
strikes
us
as
we
turn
onto
a
new
street
and
our
memories
begin
to
jostle
with
one
another,
suddenly
untameable.
ParaCrawl v7.1
Der
archetypische
Held,
dessen
kalkulierte
Bravour
die
animalische
Natur
von
unzähmbar
in
gefügig
verwandelt,
steht
einem
Gegner
gegenüber,
der
gar
nicht
da
ist,
die
unerschrockene
Exposition
des
Stiers
bleibt
abstrakt.
The
archetypal
hero
whose
calculated
bravado
transforms
animal
nature
from
indomitable
to
pliable
confronts
an
opponent
who
isn't
there,
the
bull's
unabashed
exposure
becomes
abstracted
twerking.
ParaCrawl v7.1