Translation of "Unwirtschaftlichkeit" in English
Die
Winde
der
Globalisierung
sollten
die
Spinnweben
der
Bestechung
und
Unwirtschaftlichkeit
eigentlich
davontragen.
But
the
winds
of
globalization
were
supposed
to
blow
away
the
cobwebs
of
bribery
and
inefficiency.
News-Commentary v14
Höhere
Kapitalanforderungen
sind
gleichbedeutend
mit
erzwungener
Unwirtschaftlichkeit.
These
represent
enforced
economic
inefficiency;
TildeMODEL v2018
Wenn
es
angemessene
Konzepte
für
Infrastrukturgebühren
gäbe,
würde
diese
Unwirtschaftlichkeit
weitgehend
verschwinden.
If
appropriate
infrastructure
charging
policies
were
applied,
these
inefficiencies
would
largely
disappear.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Mittel
sollten
besser
vor
Versickerung,
Vergeudung
und
Unwirtschaftlichkeit
geschützt
werden.
Better
protection
against
leakage,
waste
and
inefficiency
is
needed.
TildeMODEL v2018
Der
Preis
zum
zu
zahlen
war
Hyper
Inflation
und
Unwirtschaftlichkeit
in
überschneideninvestitionen.
The
price
to
pay
was
hyper
inflation
and
inefficiency
in
overlapping
investments.
ParaCrawl v7.1
Anfang
der
1980er
Jahre
wollte
die
Deutsche
Bahn
die
Strecke
wegen
Unwirtschaftlichkeit
abschnittsweise
stilllegen.
In
the
early
1980s,
Deutsche
Bundesbahn
wanted
to
close
sections
of
the
line
because
of
its
inefficiency.
Wikipedia v1.0
Anfang
der
1980er
Jahre
wollte
die
Deutsche
Bundesbahn
die
Strecke
wegen
Unwirtschaftlichkeit
abschnittsweise
stilllegen.
In
the
early
1980s,
Deutsche
Bundesbahn
wanted
to
close
sections
of
the
line
because
of
its
inefficiency.
WikiMatrix v1
In
großen
Anlagen
und
industriellen
Einrichtungen
gibt
es
möglicherweise
Dutzende
potenzielle
Quellen
der
Unwirtschaftlichkeit.
Large
plants
and
industrial
facilities
may
have
dozens
of
potential
sources
of
inefficiency.
ParaCrawl v7.1
Wenn
technologische
Lösungen
dazu
beitragen
können,
die
Energieeffizienz
zu
steigern
und
neue
Kraftstoffe
und
Energiequellen
zu
finden,
dann
müssen
wir
unbedingt
die
kapitalistische
Produktionsweise
ändern,
die
Verschwendung
und
Unwirtschaftlichkeit
verursacht.
If
technological
solutions
can
contribute
towards
increasing
energy
efficiency,
and
towards
finding
new
forms
of
fuel
and
energy,
it
is
vital
that
we
change
the
capitalist
mode
of
production,
which
causes
waste
and
inefficiency.
Europarl v8
Das
letzte
Bergwerk
im
Harz
–
die
Grube
„Wolkenhügel“
bei
Bad
Lauterberg
–
stellte
im
Juni
2007
die
Förderung
wegen
Unwirtschaftlichkeit
ein.
The
last
mine
in
the
Upper
Harz
–
the
Wolkenhügel
Pit
in
Bad
Lauterberg
–
closed
its
operations
in
June
2007
for
economic
reasons.
Wikipedia v1.0
April
1868
musste
sie
wegen
Unwirtschaftlichkeit,
die
aus
der
damals
schlechten
Verkehrssituation
herrührte,
wieder
schließen.
Just
seven
months
after
its
opening,
18
April
1868,
for
economic
reasons,
which
arose
from
the
bad
traffic
situation
at
that
time,
it
closed.
Wikipedia v1.0
Die
ökonomisch
rationale
Erklärung
für
geistiges
Eigentum
ist,
dass
raschere
Innovationen,
die
enormen
Kosten
einer
derartigen
Unwirtschaftlichkeit
wettmachen.
The
economic
rationale
for
intellectual
property
is
that
faster
innovation
offsets
the
enormous
costs
of
such
inefficiencies.
News-Commentary v14