Translation of "Unvorsichtig" in English

Ist es denn ein Verbrechen, unvorsichtig zu sein?
Is being imprudent, however, a crime?
Europarl v8

Seine Familie wurde unvorsichtig und verkaufte riskant weitere Bücher.
His family then became careless in selling the remaining books.
Wikipedia v1.0

Nach der Entlassung 1947 wurde Roschmann unvorsichtig und besuchte seine Frau in Graz.
After that however he became imprudent and visited his wife in Graz.
Wikipedia v1.0

Cumonts internationales Ansehen war brillant, aber sein öffentliches Auftreten war unvorsichtig.
Cumont's international credentials were brilliant, but his public circumspection was not enough.
Wikipedia v1.0

Er war so unvorsichtig, die Tür offen zu lassen.
He was so careless as to leave the door open.
Tatoeba v2021-03-10

Es war sehr unvorsichtig von dir!
It was very careless of you!
Tatoeba v2021-03-10

Ich gebe zu, dass ich unvorsichtig war.
I admit that I've been careless.
Tatoeba v2021-03-10

Die Gutachter hielten es für unvorsichtig, diesen Posten auf der Aktivaseite auszuweisen.
The experts were of the opinion that it was imprudent to include this as an asset.
DGT v2019

Frage: Wird er allmählich unvorsichtig?
Question, will he grow careless?
OpenSubtitles v2018

Er war unvorsichtig und ich konnte ihn wegen der Gestapo nicht warnen.
But he was careless and I couldn't get to him to warn him because of the Gestapo.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es ist was Persönliches, aber seid nicht unvorsichtig.
I know you have a personal score to settle, but don't let it make you reckless.
OpenSubtitles v2018

Wissen sie, wie unvorsichtig das war?
Do you realize how reckless you're being? I know.
OpenSubtitles v2018

Ich war wieder mal unvorsichtig, was?
I was careless again, wasn't I?
OpenSubtitles v2018

Seht ihr, was passiert, wenn man unvorsichtig ist?
And you see what happens when you get careless?
OpenSubtitles v2018

Der wird sogar vor seiner eigenen Großmutter nicht unvorsichtig!
He wouldn´t drop his guard with his own grandmother!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß... ich weiß, dass es unvorsichtig ist.
I know. I know it would not be wise.
OpenSubtitles v2018

Dann gehorche ich, obwohl ich es für unvorsichtig halte.
That, I'd naturally obey... even if I thought it was imprudent.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde unvorsichtig, weil mir die Vegetation gefiel.
I dropped my guard because I like the smell of growing things.
OpenSubtitles v2018

Das hat mich unvorsichtig werden lassen.
It made me careless.
OpenSubtitles v2018

Du hast viel zu oft angerufen, warst unvorsichtig vor den Kindern.
You called too often and were careless in front of the kids.
OpenSubtitles v2018

Ich war etwas unvorsichtig mit meinem Kaugummipapier.
I must have been careless with my bubble gum wrappers.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, ich sei unvorsichtig und mache schlechte Arbeit.
Like when you said I was careless and did sloppy work.
OpenSubtitles v2018