Translation of "Unverstärkt" in English
Die
sind
aus
Russland
und
unverstärkt.
They're
Russian,
and
they're
not
mic'ed.
OpenSubtitles v2018
Die
Produktgruppe
Badaform
liefern
wir
in
unverstärkt,
verstärkt
und
mit
diversen
Modifikationen.
Badaform
products
are
available
unreinforced,
reinforced
and
with
versatile
modifications.
CCAligned v1
Datenblatt
PA
6,
unverstärkt,
Blasformen,
verbesserte
Schlagzähigkeit,
wärmestabilisiert.
PA
6,
non-reinforced,
blow
molding,
improved
impact
strength,
heat-aging
stabilized.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
dafür
alle
gängigen
thermoplastischen
Kunststoffe,
sowohl
verstärkt
als
auch
unverstärkt.
We
use
all
common
thermoplastics
for
these
applications,
both
reinforced
and
unreinforced.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
können
die
Bauteile
des
Kurbeltriebes
weitgehend
unverstärkt
bleiben.
Furthermore,
the
components
of
the
crank
drive
can
remain
largely
unreinforced.
EuroPat v2
Kunststoff
–
in
den
unterschiedlichsten
chemischen
Verbindungen
–
verstärkt
und
unverstärkt.
Plastic
–
in
the
widest
variety
of
chemical
compositions
–
reinforced
or
without
reinforcement.
CCAligned v1
Walter
Fähndrich:
Viola
(rein
akustisch
und
unverstärkt)
Walter
Fähndrich:
viola
(without
amplification)
ParaCrawl v7.1
Selbst
unverstärkt
hat
der
Bass
einen
vollen
und
lauten
Klang.
The
bass
sounds
full
and
loud
even
when
unamplified.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
unverstärkt
und
bietet
die
höchste
Dehnung
und
Robustheit
aller
PEEK-Typen.
It
is
unreinforced
and
offers
the
highest
elongation
and
toughness
of
all
PEEK
grades.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
weiteren
Anstieg
der
Pedalkraft
erhöht
sich
der
hydraulische
Druck
im
Bremssystem
nur
noch
unverstärkt.
The
hydraulic
pressure
in
the
brake
system
will
only
increase
in
a
non-boosted
manner
upon
further
increase
of
the
pedal
force.
EuroPat v2
Dort
wird
die
Augusta,
wie
in
alten
Zeiten,
nahezu
unverstärkt
für
die
Rhythmusarbeit
eingesetzt.
In
this
context
the
Augusta
is
used
for
almost
unamplified
rhythm
work
like
in
old
times.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
der
Gegenstation
2'
kann
gemäß
dem
Stand
der
Technik
auch
ein
Würfeleckenreflektor
verwendet
werden,
nur
werden
die
Wellen
in
diesem
Fall
unverstärkt
zurückgestrahlt,
und
Intensität
und
Bündelung
der
Wellen
sind
vom
Zustand
des
Reflektors
abhängig.
As
known
in
the
art
the
remote
station
2'
can
also
be
replaced
by
a
cube
corner
reflector,
though
in
this
case
the
waves
are
retrobeamed
without
amplification
and
the
intensity
and
aperture
angle
of
the
reflected
beam
depend
on
good
condition
of
the
reflector.
EuroPat v2
Der
Begriff
"trägerlos"
bedeutet
dabei,
daß
die
Membran
nicht
in
einem
mehr
oder
minder
festen
Verbund
mit
einer
Stützstruktur,
beispielsweise
einem
Filterkarton,
vorliegt,
sondern
sowohl
flächig
als
auch
peripher
unverstärkt
und
ungestützt
ist.
Hereby,
the
concept
"carrierless"
indicates
that
the
membrane
is
not
connected
in
a
more
or
less
tight
manner
with
a
support
structure,
for
example
a
filter
support,
but
is
superficially
and
also
peripherally
unreinforced
and
unsupported.
EuroPat v2
Das
Antennensignal
wird
entweder
(unverstärkt)
dem
Messgerät
ausserhalb
der
Maschine
zugeführt,
oder
die
Sonde
enthält
einen
Antennensignal-Verstärker,
oder
die
Sonde
enthält
einen
vollständigen
AM-Empfänger
in
Miniaturausführung,
in
welchem
das
empfangene
Signal
demoduliert
wird
und
als
NF-Signal
dem
Messgerät
zugeführt
wird.
The
antenna
signal
is
either
supplied
(unamplified)
to
the
test
set
outside
the
machine,
or
the
probe
contains
an
antenna
signal
amplifier,
or
the
probe
contains
a
complete,
miniaturized
AM
receiver,
in
which
the
received
signal
is
demodulated
and
supplied
to
the
test
set
as
an
AF
signal.
EuroPat v2
Die
Copolyarylensulfide
können
sowohl
unverstärkt
als
auch
verstärkt
übliche
Additive
wie
Thermostabilisatoren,
Antioxidantien,
Fließhilfsmittel,
Farbmittel
und/oder
Entformungsmittel
enthalten.
Both
in
non-reinforced
form
and
in
reinforced
form,
the
copolyarylene
sulfides
may
contain
typical
additives,
such
as
heat
stabilizers,
antioxidants,
flow
aids,
pigments
and/or
mold
release
agents.
EuroPat v2
Es
können
auch
Deckschichten
aus
Polymeren
wie
PVC,
Polyolefinen,
Polyacrylaten,
Phenoplasten,
Melaminharzen
etc.
unverstärkt
oder
mit
Fasern
aus
Glas,
Polymeren
oder
mit
Naturprodukten
verstärkt,
mit
oder
ohne
Oberflächenstrukturen
und
Kernschichten
zu
Mehrfachverbunden
verarbeitet
werden.
Also,
outer
layers
of
polymers
such
as
PVC,
polyolefins,
polyacrylates,
phenolics,
melamine
resins
etc
non-reinforced
or
reinforced
with
fibers
of
glass,
polymers
or
natural
products,
with
or
without
surface
structures
can
be
procesed
together
with
core
layers
into
multi-layer
composites.
EuroPat v2
Der
Begriff
«trägerlos»
bedeutet
dabei,
dass
die
Membran
nicht
in
einem
mehr
oder
minder
festen
Verbund
mit
einer
Stützstruktur,
beispielsweise
einem
Filterkarton,
vorliegt,
sondern
sowohl
flächig
als
auch
peripher
unverstärkt
und
ungestützt
ist.
Hereby,
the
concept
"carrierless"
indicates
that
the
membrane
is
not
connected
in
a
more
or
less
tight
manner
with
a
support
structure,
for
example
a
filter
support,
but
is
superficially
and
also
peripherally
unreinforced
and
unsupported.
EuroPat v2
Eine
Unterscheidung
zwischen
diesen
beiden
Arten
der
Oberflächenpfropfung,
also
zwischen
Matrixpfropfung
und
reiner
Oberflächenpfropfung,
ist
im
Falle
von
mikroporösen
Membranen
durch
den
Vergleich
der
Durchflußcharakteristik
und
der
äußeren
Dimensionen
vor
und
nach
der
Pfropfung
möglich,
sofern
die
für
die
Pfropfung
verwendete
Membrane
unverstärkt,
d.h.
nicht
mit
einem
Vlies
oder
Gewebe
als
Verstärkungsmaterial
versehen
ist.
A
distinction
between
these
two
types
of
surface
grafting,
that
is,
between
matrix
grafting
and
pure
surface
grafting,
is
possible
in
the
case
of
microporous
membranes
by
means
of
a
comparison
of
the
flowthrough
characteristic
and
of
the
outer
dimensions
before
and
after
the
grafting
in
as
far
as
the
membranes
used
for
the
grafting
are
not
reinforced,
that
is,
not
provided
with
a
fleece
or
tissue
as
reinforcement
material.
EuroPat v2
Beide
Teile
1
und
2
können
mit
Glas-
und/oder
Kohleteilchen
oder
dergleichen
verstärkt
sein,
vorzugsweise
ist
Teil
1
verstärkt
und
Teil
2
unverstärkt.
Both
parts
1
and
2
can
be
reinforced
with
fiberglass
particles
and/or
carbon
particles
or
the
like;
preferably,
part
1
is
reinforced
and
part
2
is
not
reinforced.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
lag
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
hochmolekulare
PPE/PA-Blends
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
sich
verstärkt
und
unverstärkt
problemlos
zu
Blasformkörpern,
Profilextrudaten
oder
Rohrextrudaten
verarbeiten
lassen,
so
daß
insbesondere
Formkörper
mit
großem
Volumen
aus
diesen
Massen
herstellbar
sind.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
high
molecular
weight
PPE/PA
blends
which,
in
reinforced
and
unreinforced
form,
can
be
readily
processed
to
give
blow-molded
articles,
extruded
profiles
or
extruded
pipes,
so
that
in
particular
it
is
possible
to
produce
moldings
having
a
large
volume
from
these
materials.
EuroPat v2
Der
Lichtstrich
erzeugt
in
den
Phototransistoren
der
Empfangsbalken
5,
5'
relativ
starke
elektrische
Signale,
die
unverstärkt
ausreichen,
in
bistabilen
Kippschaltungen
(Flip-flops)
weiterverarbeitet
zu
werden.
In
the
phototransistors
in
the
housings
5
and
5'
the
lines
of
incident
light
result
in
a
generation
of
relatively
strong
electric
signals,
which
need
not
be
amplified
before
they
are
processed
further
in
bistable
multivibrators
(flip-flops).
EuroPat v2
Diese
Bau-
oder
Konstruktionselemente
können
sowohl
aufgrund
der
erhöhten
Festigkeit
des
verwendeten
Baumaterials
unverstärkt
sein
oder
aber
zusätzlich
verstärkt,
beispielsweise
durch
eine
innenliegend
angeordnete
Armierung,
wie
beispielsweise
eine
Eisenarmierung.
These
building
or
structural
elements
may
be
unreinforced
due
to
the
increased
strength
of
the
used
building
material,
or
have
additional
reinforcements,
for
instance
through
interior
reinforcement
bars
such
as
an
steel
reinforcement.
EuroPat v2
Die
drei
Spieler
experimentieren
mit
der
Beziehung
zwischen
den
akustisch
gespielten
Trommeln
und
den
vorab
aufgenommenen
Trommelklängen
der
Installation:
der
gleichmäßig
organisierte
Beat
gegen
den
impulsiven,
das
Verhältnis
von
verstärkt
und
unverstärkt,
das
Erproben
von
Verzerrungen
und
Feedback
im
Sound-System.
The
three
players
experiment
with
the
relationship
between
the
acoustically
played
drums
and
the
pre-recorded
drum
sounds
of
the
installation:
the
evenly
organized
beat
against
the
impulsive,
the
relationship
between
amplified
and
unamplified,
the
testing
of
distortions
and
feedback
in
the
sound
system.
CCAligned v1