Translation of "Unverstärkt" in English

Die sind aus Russland und unverstärkt.
They're Russian, and they're not mic'ed.
OpenSubtitles v2018

Die Produktgruppe Badaform liefern wir in unverstärkt, verstärkt und mit diversen Modifikationen.
Badaform products are available unreinforced, reinforced and with versatile modifications.
CCAligned v1

Datenblatt PA 6, unverstärkt, Blasformen, verbesserte Schlagzähigkeit, wärmestabilisiert.
PA 6, non-reinforced, blow molding, improved impact strength, heat-aging stabilized.
ParaCrawl v7.1

Wir verarbeiten dafür alle gängigen thermoplastischen Kunststoffe, sowohl verstärkt als auch unverstärkt.
We use all common thermoplastics for these applications, both reinforced and unreinforced.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin können die Bauteile des Kurbeltriebes weitgehend unverstärkt bleiben.
Furthermore, the components of the crank drive can remain largely unreinforced.
EuroPat v2

Kunststoff – in den unterschiedlichsten chemischen Verbindungen – verstärkt und unverstärkt.
Plastic – in the widest variety of chemical compositions – reinforced or without reinforcement.
CCAligned v1

Walter Fähndrich: Viola (rein akustisch und unverstärkt)
Walter Fähndrich: viola (without amplification)
ParaCrawl v7.1

Selbst unverstärkt hat der Bass einen vollen und lauten Klang.
The bass sounds full and loud even when unamplified.
ParaCrawl v7.1

Sie ist unverstärkt und bietet die höchste Dehnung und Robustheit aller PEEK-Typen.
It is unreinforced and offers the highest elongation and toughness of all PEEK grades.
ParaCrawl v7.1

Bei einem weiteren Anstieg der Pedalkraft erhöht sich der hydraulische Druck im Bremssystem nur noch unverstärkt.
The hydraulic pressure in the brake system will only increase in a non-boosted manner upon further increase of the pedal force.
EuroPat v2

Dort wird die Augusta, wie in alten Zeiten, nahezu unverstärkt für die Rhythmusarbeit eingesetzt.
In this context the Augusta is used for almost unamplified rhythm work like in old times.
ParaCrawl v7.1

Anstelle der Gegenstation 2' kann gemäß dem Stand der Technik auch ein Würfeleckenreflektor verwendet werden, nur werden die Wellen in diesem Fall unverstärkt zurückgestrahlt, und Intensität und Bündelung der Wellen sind vom Zustand des Reflektors abhängig.
As known in the art the remote station 2' can also be replaced by a cube corner reflector, though in this case the waves are retrobeamed without amplification and the intensity and aperture angle of the reflected beam depend on good condition of the reflector.
EuroPat v2

Der Begriff "trägerlos" bedeutet dabei, daß die Membran nicht in einem mehr oder minder festen Verbund mit einer Stützstruktur, beispielsweise einem Filterkarton, vorliegt, sondern sowohl flächig als auch peripher unverstärkt und ungestützt ist.
Hereby, the concept "carrierless" indicates that the membrane is not connected in a more or less tight manner with a support structure, for example a filter support, but is superficially and also peripherally unreinforced and unsupported.
EuroPat v2

Das Antennensignal wird entweder (unverstärkt) dem Messgerät ausserhalb der Maschine zugeführt, oder die Sonde enthält einen Antennensignal-Verstärker, oder die Sonde enthält einen vollständigen AM-Empfänger in Miniaturausführung, in welchem das empfangene Signal demoduliert wird und als NF-Signal dem Messgerät zugeführt wird.
The antenna signal is either supplied (unamplified) to the test set outside the machine, or the probe contains an antenna signal amplifier, or the probe contains a complete, miniaturized AM receiver, in which the received signal is demodulated and supplied to the test set as an AF signal.
EuroPat v2

Die Copolyarylensulfide können sowohl unverstärkt als auch verstärkt übliche Additive wie Thermostabilisatoren, Antioxidantien, Fließhilfsmittel, Farbmittel und/oder Entformungsmittel enthalten.
Both in non-reinforced form and in reinforced form, the copolyarylene sulfides may contain typical additives, such as heat stabilizers, antioxidants, flow aids, pigments and/or mold release agents.
EuroPat v2

Es können auch Deckschichten aus Polymeren wie PVC, Polyolefinen, Polyacrylaten, Phenoplasten, Melaminharzen etc. unverstärkt oder mit Fasern aus Glas, Polymeren oder mit Naturprodukten verstärkt, mit oder ohne Oberflächenstrukturen und Kernschichten zu Mehrfachverbunden verarbeitet werden.
Also, outer layers of polymers such as PVC, polyolefins, polyacrylates, phenolics, melamine resins etc non-reinforced or reinforced with fibers of glass, polymers or natural products, with or without surface structures can be procesed together with core layers into multi-layer composites.
EuroPat v2

Der Begriff «trägerlos» bedeutet dabei, dass die Membran nicht in einem mehr oder minder festen Verbund mit einer Stützstruktur, beispielsweise einem Filterkarton, vorliegt, sondern sowohl flächig als auch peripher unverstärkt und ungestützt ist.
Hereby, the concept "carrierless" indicates that the membrane is not connected in a more or less tight manner with a support structure, for example a filter support, but is superficially and also peripherally unreinforced and unsupported.
EuroPat v2

Eine Unterscheidung zwischen diesen beiden Arten der Oberflächenpfropfung, also zwischen Matrixpfropfung und reiner Oberflächenpfropfung, ist im Falle von mikroporösen Membranen durch den Vergleich der Durchflußcharakteristik und der äußeren Dimensionen vor und nach der Pfropfung möglich, sofern die für die Pfropfung verwendete Membrane unverstärkt, d.h. nicht mit einem Vlies oder Gewebe als Verstärkungsmaterial versehen ist.
A distinction between these two types of surface grafting, that is, between matrix grafting and pure surface grafting, is possible in the case of microporous membranes by means of a comparison of the flowthrough characteristic and of the outer dimensions before and after the grafting in as far as the membranes used for the grafting are not reinforced, that is, not provided with a fleece or tissue as reinforcement material.
EuroPat v2

Beide Teile 1 und 2 können mit Glas- und/oder Kohleteilchen oder dergleichen verstärkt sein, vorzugsweise ist Teil 1 verstärkt und Teil 2 unverstärkt.
Both parts 1 and 2 can be reinforced with fiberglass particles and/or carbon particles or the like; preferably, part 1 is reinforced and part 2 is not reinforced.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag daher die Aufgabe zugrunde, hochmolekulare PPE/PA-Blends zur Verfügung zu stellen, die sich verstärkt und unverstärkt problemlos zu Blasformkörpern, Profilextrudaten oder Rohrextrudaten verarbeiten lassen, so daß insbesondere Formkörper mit großem Volumen aus diesen Massen herstellbar sind.
It is an object of the present invention to provide high molecular weight PPE/PA blends which, in reinforced and unreinforced form, can be readily processed to give blow-molded articles, extruded profiles or extruded pipes, so that in particular it is possible to produce moldings having a large volume from these materials.
EuroPat v2

Der Lichtstrich erzeugt in den Phototransistoren der Empfangsbalken 5, 5' relativ starke elektrische Signale, die unverstärkt ausreichen, in bistabilen Kippschaltungen (Flip-flops) weiterverarbeitet zu werden.
In the phototransistors in the housings 5 and 5' the lines of incident light result in a generation of relatively strong electric signals, which need not be amplified before they are processed further in bistable multivibrators (flip-flops).
EuroPat v2

Diese Bau- oder Konstruktionselemente können sowohl aufgrund der erhöhten Festigkeit des verwendeten Baumaterials unverstärkt sein oder aber zusätzlich verstärkt, beispielsweise durch eine innenliegend angeordnete Armierung, wie beispielsweise eine Eisenarmierung.
These building or structural elements may be unreinforced due to the increased strength of the used building material, or have additional reinforcements, for instance through interior reinforcement bars such as an steel reinforcement.
EuroPat v2

Die drei Spieler experimentieren mit der Beziehung zwischen den akustisch gespielten Trommeln und den vorab aufgenommenen Trommelklängen der Installation: der gleichmäßig organisierte Beat gegen den impulsiven, das Verhältnis von verstärkt und unverstärkt, das Erproben von Verzerrungen und Feedback im Sound-System.
The three players experiment with the relationship between the acoustically played drums and the pre-recorded drum sounds of the installation: the evenly organized beat against the impulsive, the relationship between amplified and unamplified, the testing of distortions and feedback in the sound system.
CCAligned v1