Translation of "Unumgaenglich" in English
Fuer
diesen
Umschaltvorgang
ist
es
unumgaenglich,
die
Drehbewegung
des
Ausdreh-
und
Plandrehkopfes
zu
unterbrechen.
For
this
reversal
process,
interruption
of
the
rotary
movement
of
the
boring
and
facing
head
is
unavoidable.
EuroPat v2
Meiner
Ansicht
nach
ist
es
unumgaenglich,
dass
diese
praxisbezogene
politische
ueberpruefung
die
rechtliche
Definition
im
Vertrag
ergaenzt.
It
is
in
my
view
essential
to
have
this
practical
political
examination
to
go
alongside
the
legal
definition
in
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Der
Europaeische
Rat
vertritt
die
Auffassung,
dass
es
sich
in
Anbetracht
dieser
Erfahrungen
als
unumgaenglich
erweist,
die
Mechanismen
zur
Koordinierung
der
Sofortmassnahmen
im
Rahmen
der
Vereinten
Nationen
zu
verstaerken.
The
European
Council
believes
that
in
the
light
of
experience
it
is
essential
to
strengthen
the
coordination
mechanisms
for
emergency
actions
undertaken
within
the
UN.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verkuerzung
der
Ruestzeiten
der
Maschine
und
einer
Verminderung
der
Totzeiten,
die
fuer
den
Werkzeugwechsel
bisher
unumgaenglich
waren,
wird
eine
Verminderung
der
Maschinenstillstandszeiten
und
somit
eine
groessere
Ausnutzung
der
Fertigungsmittel
erreicht.
As
a
result
of
the
reduction
in
the
machine
setting-up
times
and
a
decrease
in
the
idle
time,
which
hitherto
was
unavoidable
when
changing
the
tool,
a
reduction
in
the
downtime
of
the
machine
and
hence
greater
use
of
the
productive
means
is
achieved.
EuroPat v2
Um
eine
intermittierende
Bewegung
der
Ketten,
die
eine
steigende
und
eine
sinkende
Bewegung
im
Raum
der
Kuehlanlage
durchfuehren
muessen,
einleiten
zu
koennen,
ist
es
unumgaenglich,
Einrichtungen
mit
Steuerkurven,
Getriebe
besonderer
Bauart,
Gehaeuse,
Antriebswellen
sowie
kostenaufwendige
Foerderketten
vorzusehen.
Another
disadvantage
typical
of
paternoster
lift-type
conveying
systems
is
the
complexity
of
the
drive
means
and
mechanisms.
In
order
to
be
able
to
produce
an
intermittent
movement
of
the
chains
moving
up
and
down
inside
the
chilling
cabinet,
it
is
essential
to
provide
cam
mechanisms,
boxes
with
special
gears,
drive
shafts
and
very
expensive
chains.
EuroPat v2
Karl
Jaspers
betont
auch
in
der
Situation
der
posttotalitaeren
Demokratie
gewisse
anthropologische
Züge,
die
in
der
sozialen
Ontologie
für
die
Reflexion
unumgaenglich
sind.
Karl
Jaspers
also
emphasizes,
in
the
situation
of
the
post-totalitarian
democracy
certain
anthropological
trains,
which
are
unavoidable
in
the
social
ontology
for
the
reflection.
ParaCrawl v7.1