Translation of "Unterwuchs" in English

Dazwischen hat sich ein Unterwuchs aus Besenheide entwickelt.
Between the berms an undergrowth of heather has developed.
Wikipedia v1.0

Der bevorzugte Lebensraum dieses Farns ist der Unterwuchs feuchter Nadelwälder in niedrigen Höhenlagen.
The preferred habitat of this fern is the understory of moist coniferous woodlands at low elevations.
WikiMatrix v1

Doch sorgt der Schnitt im Winter für zusätzliches Licht im Unterwuchs.
But the cutting-back in the winter allows extra light for the undergrowth.
ParaCrawl v7.1

Damhirsche leben von Natur aus in älteren Wäldern mit viel Unterwuchs.
Fallow deer live primarily in older deciduous or mixed woods with lots of undergrowth.
ParaCrawl v7.1

Der Unterwuchs wird überwiegend von Halbsträuchern gebildet.
Undergrowth is mostly subshrubs .
ParaCrawl v7.1

Eupithecia actaeata besiedelt Wälder mit Christophskraut im Unterwuchs.
Eupithecia actaeata inhabits forests with baneberry in the undergrowth.
ParaCrawl v7.1

Ecliptopera capitata besiedelt zumindest mäßig feuchte bis nasse Wälder mit der Raupennahrung im Unterwuchs.
Ecliptopera capitata colonizes at least moderately moist to wet forests with the larval host plant in the understory.
ParaCrawl v7.1

Die Pulney-Scheinaster wuchs im Unterwuchs der Wälder der Pulney-Hills im Madurai-Distrikt des indischen Bundesstaates Tamil Nadu.
The Pulney Ironweed grew in the undergrowth of the forests on the Pulney hills in the Madurai District of the Indian state of Tamil Nadu.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein Charaktervogel alter, ungestörter Nadelwälder der Taiga und der Waldtundra mit beerenreichem Unterwuchs.
It is a characteristic bird of old, undisturbed coniferous forests of the taiga and wooded tundra with rich undergrowth.
ParaCrawl v7.1

Ein passender Lebensraum ist vorzugsweise mit dichtem Unterwuchs von Bäumen, der gute Versteck-Möglichkeiten bietet.
A suitable habitat is preferably one with a dense undergrowth of trees that offers good hiding opportunities.
ParaCrawl v7.1

Das Kronendach ist sehr offen, so dass der Unterwuchs dicht und schwer zu durchwandern ist.
The canopy is very open so the understory is dense and difficult for walking.
ParaCrawl v7.1

Im hohen Trockenwald erreichen die Bäume eine Wuchshöhe bis zu 10 m und es findet sich relativ dichter Unterwuchs.
Trees can reach a height of up to 10 m and have a relatively dense undergrowth.
Wikipedia v1.0

In nächster Zukunft soll absichtlich ein Waldbrand gelegt werden, um die Existenzvon Insekten und Pflanzen anzuregen, die sich nur entwickeln oder wachsen, wenn der Unterwuchs durch einen Waldbrand beseitigt wurde.
In the near future the company willintentionally start a forest fire in order to stimulate insects and plants which only grow after forest fires havecleared the undergrowth.
EUbookshop v2

Sie haben indessen aber auch die Nachteile, daß sie in den Bereichen, in denen sie angeordnet sind, die Funktion der Schneidscheibe behindern und besonders bei dünnem, feuchtem Halmgut oder bei grünem Unterwuchs zu Verstopfungen führen, weil sich Grüngut an der Stirnfläche der Leitbleche verfängt und nicht abfließt.
However, there is the disadvantage that in the region in which they are arranged, the operation of the cutting discs is hindered and is especially in the event of thin, moist stem products or green roots which lead to clogging since the green product is caught on the end surface of the guiding plate and does not run off them.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, weitere förderrichtungsbestimmende Mittel auf der Schneidscheibe vorzusehen, durch die zwischen die Schneidscheibe und einer Förderscheibe eingedrungener grüner Unterwuchs oder feine Halmteile nach außen befördert werden.
It is also possible to provide further means which determines the transporting direction on the cutting disc so that green roots engaged between the cutting disc and the transporting disc or fine stem parts can be transported outwardly.
EuroPat v2

Die Bergwälder sind gekennzeichnet durch einen grasreichen Unterwuchs und sind demnach im allgemeinen relativ licht, saumreich und oft von Lichtungen durchsetzt.
The mountain forests are characterized by a grassy understory and are therefore generally relatively light, sunny and rich in larger or smaller clearings. This structure they owe several factors.
ParaCrawl v7.1

Die Pro Scissors Pflanzenscheren sind speziell für das Beschneiden von Stengelpflanzen, Unterwuchs und kleine Pflanzen, die direkt neben Steinen wachsen, entwickelt worden.
The Pro Scissors plant scissors have especially been designed for trimming stem plants, undergrowth and small plants growing directly next to stones.
ParaCrawl v7.1

Im dichten Unterwuchs sah ich mehrere Stücke sehr flüchtig vorbeiwechseln, wählte, durch eine ganz kleine Lücke hindurchblickend, ein starkes Tier aus und schoss es in voller Flucht nieder.
In the thick undergrowth I vaguely saw many animals  flee by quickly, chose one large animal glancing through one small gap and shot it down in full flight.
ParaCrawl v7.1

Daher wurde vor Baubeginn der komplette strauchartige Unterwuchs zurückgenommen und einige Bäume entfernt, um Licht auf den Platz zu lassen.
Before building work began, all the shrub undergrowth was therefore cut back and a few trees removed to allow light into the area.
ParaCrawl v7.1

Eine zierliche Palme, die natürlich im Unterwuchs feuchter Wälder im Osten Australiens vorkommt, wo sie in Höhen von bis zu 1200 m anzutreffen ist.
A dainty palm from the understory of moist forests in eastern Australia, where it grows to altitudes of 1200 m (3900 ft.).
ParaCrawl v7.1

Diese Zwerg-Chamaedorea, beheimatet in Unterwuchs der mittelamerikanischen Regenwälder in einer Höhe von 300 bis 900 m, lässt das Herz jedes Palmenliebhabers höher schlagen.
A real darling of a palm, this rare dwarf Chamaedorea is native to the understory of rainforests in Central America between 300 and 900 m (1000 and 3000 ft.).
ParaCrawl v7.1