Translation of "Unterwasserbeton" in English

Es wurden verschiedene Betonarten verwendet, so zum Beispiel Unterwasserbeton und frostbeständiger Beton.
Several types were used, for example underwater concrete and frost resistant concrete.
ParaCrawl v7.1

Die Verklammerungs- und Vergussarbeiten haben eine intensive Auseinandersetzung mit dem Thema „Unterwasserbeton“ gebracht.
Grouting and casting works have caused us to be intensively engaged in the topic of "underwater concrete".
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen produzierte eine neue Zementart, den Scanzo-Zement, der an Beliebtheit gewann und in verschiedenen Projekten wie der 16-Bögen-Brücke über dem Fluss Adda, dem Bahnhof Venezia Santa Lucia und dem Suez-Kanal (Unterwasserbeton) eingesetzt wurde.
The company produced a new grade of cement, the Scanzo cement, that grew in popularity and was used in various projects such as the 16-arches bridge above the Adda river, the Venezia Santa Lucia railway station and the Suez Canal (underwater concrete).
WikiMatrix v1

Die Retentionswirkung der erfindungsgemäßen Metallverbindungen kann aber auch zur Erreichung von Wasserrückhaltevermögen in Baustoffmischungen, z.B. für Mörtel oder Putze, oder für Unterwasserbeton genutzt werden.
However, the retention action of the metal compounds according to the present invention can also be utilised for the achievement of a water-retention ability in constructional material mixtures, for example in mortar or plaster or in under-water concrete.
EuroPat v2

Vorteilhaft zeigen sich diese Eigenschaften auch bei Betonmischungen (Unterwasserbeton, Spritzbeton, Pumpbeton), deren Homogenität, Stabilität und Pumpfähigkeit verbessert werden.
These properties also have an advantageous effect in concrete mixtures (underwater concrete, gunned concrete, pumped concrete), whose homogeneity, stability and pumpability are improved.
EuroPat v2

Wird das Verfahren in wäßriger Phase durchgeführt, so ist insbesondere bei der Herstellung von Copolymeren im oberen Molekulargewichtsbereich, wie sie bspw. in Klebemörteln und im Unterwasserbeton verwendet werden, die Gelpolymerisation bevorzugt.
If the polymerization is conducted in the aqueous phase, it is of advantage to employ gel polymerization, especially for preparing copolymers in the upper molecular weight range, such as those used in adhesive mortars and underwater concrete.
EuroPat v2

Die Copolymere besitzen ausgezeichnete wasserrückhaltende Eigenschaften auch bei relativ hohen Anwendungstemperaturen und verleihen pigmenthaltigen Anstrichstoffen, Putzen, Klebemörteln, Spachtelmassen, Fugenfüllern, Spritzbeton, Unterwasserbeton, Erdölbohrzementen u. a. hervorragende anwendungstechnische Eigenschaften sowohl im Verarbeitungszustand als auch im erhärteten bzw. getrockneten Zustand (Haftzugfestigkeit von Klebemörtel nach Naßlagerung).
The copolymers have excellent water retention properties, even when used at relatively high temperatures, and confer outstanding technical properties on pigmented surface-coating compounds, plasters, adhesive mortars, trowelling compounds, joint fillers, shotcrete, underwater concrete, oil-well drilling cement etc, both when they are in workable condition and after they have set and/or dried (tensile bond strength of adhesive mortars following immersion in water).
EuroPat v2

Aus US-PS 2.844.480, EP 0 269 015, US-PS 4.707.187, US-PS 4.462.837, US-PS 3.446.795, US-PS 4.707.188, US-PS 2.852.402 und DE 3 126 489 sind z.B. Methylcarboxymethylcelluloseether bzw. Carboxymethylhydroxyalkylcelluloseether bekannt, die als Mörtelzusatzstoffe, Additive für Unterwasserbeton sowie als Wasserverminderer für geologische Formationen eingesetzt werden.
From U.S. Pat. No. 2,844,480, EP 0 269 015, U.S. Pat. Nos. 4,707,187, 4,462,837, 3,446,795, 4,707,188, 2,852,402 and DE 3 126 489, e.g. methyl carboxymethyl cellulose ethers and carboxymethyl hydroxyalkyl cellulose ethers are known which are used as mortar additives, additives for underwater concrete and as water-reducers for geological formations.
EuroPat v2

Sie verleihen selbstverlaufenden Bodenspachtelmassen, Verguss- und Reparaturmörteln, Fließestrichen, Fliessbeton, Selbstverdichtendem Beton, Unterwasserbeton, Unterwassermörtel, pigmenthaltigen Anstrichstoffen u. a. hervorragende anwendungstechnische Eigenschaften sowohl im Verarbeitungs- als auch im erhärteten bzw. getrockneten Zustand.
They impart outstanding application technology properties to self leveling underlayments, grouts and repair mortars, self-leveling screeds, flowable concrete, self compacting concrete, underwater concrete, underwater mortar, pigment-containing paints, inter alia, both during processing and in the hardened or dried state.
EuroPat v2

So wurde in überraschender Weise gefunden, dass man eine wässrige Emulsion, die ein Propylethoxysilanoligomeren-Gemisch oder ein Gemisch aus einem Propylethoxysilanoligomeren-Gemisch und Octyltriethoxysilan (OCTEO), wobei Propylethoxysilanoligomeren-Gemisch und Octyltriethoxysilan in einem Gewichtsverhältnis von 3 zu 1 bis 1 zu 3 stehen, mindestens einen Emulgator oder ein Emulgatorsystem, mindestens einen Gehalt an einem 2-Aminoethanol, vorzugsweise einem N-alkylsubstituierten 2-Aminoethanol, besonders bevorzugt N,N-Diethyl-2-aminoethanol, und Wasser enthält, als Zusatz bei der Herstellung von hydraulisch abbindenden Zementmischungen [nachfolgend auch kurz Zementmischung(en) genannt], insbesondere ausgewählt aus der Reihe Mörtel, Estrich sowie Beton, beispielsweise Gasbeton, Stahlbeton, Unterwasserbeton, Textilfaserbeton, Betoninstandsetzungsmörtel, Mörtel, 2-K-Komponenten-Mörtel, Estrich, -um nur einige zu nennen-, zur Minderung des Schwundverhaltens vorteilhaft verwenden kann.
It has thus been found that, surprisingly, an aqueous emulsion comprising a propylethoxysilane oligomer mixture or a mixture of a propylethoxysilane oligomer mixture and octyltriethoxysilane (OCTEO), wherein propylethoxysilane oligomer mixture and octyltriethoxysilane are present in a weight ratio of 3:1 to 1:3, at least one emulsifier or an emulsifier system, at least one content of a 2-aminoethanol, preferably an N-alkyl-substituted 2-aminoethanol, more preferably N,N-diethyl-2-aminoethanol, and water, as an addition in the production of hydraulically setting cement mixtures [also called cement mixture(s) for short hereinafter], especially selected from the group of mortar, screed and concrete, for example porous concrete, reinforced concrete, underwater concrete, textile fibre concrete, concrete repair mortar, mortar, 2-component mortars, screed—to name just a few—can be used advantageously to reduce shrinkage characteristics.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist die erfindungsgemäße Verwendung vorliegender spezieller Emulsionen als Zusatz in hydraulisch abbindenden Zementmischungen, insbesondere in Beton, Gasbeton, Unterwasserbeton, Stahlbeton, Textilbeton bzw. Textilfaserbeton, Estrich, Mörtel, 2-K-Komponenten-Mörtel, Betoninstandsetzungsmörtel -um nur einige Beispiele zu nennen-.
The inventive use of the present specific emulsions is particularly advantageous as an addition in hydraulically setting cement mixtures, especially in concrete, porous concrete, underwater concrete, reinforced concrete, textile concrete or textile fibre concrete, screed, mortar, 2-component mortar, concrete repair mortar—to name just a few examples.
EuroPat v2

Die Co- und Terpolymere besitzen ausgezeichnete stabilisierende Eigenschaften bereits in niedriger Dosierung und verleihen pigmenthaltigen Anstrichstoffen, Putzen, Klebemörteln, Spachtelmassen, Fugenfüllern, Spritzbeton, Fliessbeton, selbstverdichtendem Beton, Unterwasserbeton, Unterwassermörtel u. a. hervorragende anwendungstechnische Eigenschaften sowohl im Verarbeitungs- als auch im erhärteten bzw. getrockneten Zustand.
The copolymers and terpolymers have excellent stabilizing properties even when added in small amounts and give pigment-containing paints, plasters and renders, adhesive mortars, knifing fillers, grouting compounds, spray concrete, flow concrete, self-compacting concrete, underwater concrete, underwater mortar, etc., excellent use properties both in terms of processing and in the cured or dried state.
EuroPat v2

Erfindungsgemäße Zubereitungen oder Mittel sind beispielsweise - aber nicht ausschließlich - Reparaturmörtel, zementbasierte Dichtmassen, Fugenmassen, Beton, insbesondere Stahlbeton, Blähbeton, Gasbeton, Faserbeton, Stahlfaserbeton, Porenbeton, Spritzbeton, Unterwasserbeton, Walzbeton, Schleuderbeton, Vakuumbeton, Selbstverdichtender Beton (SCC), Estrichbeton, Splittbeton, Drainbeton, hochfester und ultrahochfester Beton, Glasschaumbeton, Terrakotta, Gips- und/ oder Kalk- und/oder Zement-Putze, Reparatur- und Vollwärmeschutzmörtel, Fugen- und Fliesenklebern, Nivellier- und Spachtelmassen, Dichtungsschlämmen, Pulverfarben sowie Betonanstriche, aber auch wässrige, die Mischung enthaltende Dispersionen oder Lösungen.
Formulations or compositions according to the invention are for example—but not exclusively—repair mortar, cement-based sealing compounds, grouts, concrete, in particular reinforced concrete, expanded concrete, gas concrete, fiber concrete, steel fiber concrete, cellular concrete, air-placed concrete, underwater concrete, rolled concrete, spun concrete, vacuum concrete, self-compacting concrete (SCC), floor-topping concrete, chip concrete, drain concrete, high-strength and ultra high-strength concrete, glass foam concrete, terracotta, gypsum and/or lime and/or cement renders, repair mortar and full thermal protection mortar, and tile adhesives, leveling and filling compounds, slurry seal-coatings, powder paints and concrete paints, but also aqueous dispersions or solutions containing the mixture.
EuroPat v2

Die Massen, enthaltend mindestens ein mineralisches Bindemittel, sind bevorzugt Beton, insbesondere Stahlbeton, Blähbeton, Gasbeton, Faserbeton, Stahlfaserbeton, Porenbeton, Spritzbeton, Unterwasserbeton, Walzbeton, Schleuderbeton, Vakuumbeton, Selbstverdichtender Beton (SCC), Estrichbeton, Splittbeton, Drainbeton, Schaumbeton, Fertigbauteile aus Beton hochfester und ultrahochfester Beton und/oder Glasschaumbeton, Ziegel, Terrakotta, Putze wie Gips- und/oder Kalk- und/oder Zement-Putze, Mörtel, insbesondere Trockenmörtel, wie Reparatur- und Vollwärmeschutzmörtel, Fugen- und Fliesenkleber, Plywood-Mörtel, Mörtel für Haftbrücken, zementäre Parkettklebstoffe, Zementgrundierungen, Nivellier- und/oder Spachtelmassen, Dichtungsschlämmen, Pulverfarben sowie Betonanstriche, wie beispielsweise Slurries zur Beschichtung des Stahls oder zur Ausbesserung von Stahlbeton bei der Betonsanierung.
The materials containing at least one mineral binder are preferably concrete, in particular reinforced concrete, expanded concrete, gas concrete, fiber concrete, steel fiber concrete, cellular concrete, air-placed concrete, underwater concrete, rolled concrete, spun concrete, vacuum concrete, self-compacting concrete (SCC), floor-topping concrete, chip concrete, drain concrete, foamed concrete, prefabricated components comprising concrete, high-strength and ultra high-strength concrete and/or glass foam concrete, brick, terracotta, renders, such as gypsum and/or lime and/or cement renders, mortar, in particular dry mortar, such as repair mortar and full thermal protection mortar, joint and tile adhesive, plywood mortar, mortar for adhesive-bonded joints, cementitious parquet adhesives, cement primers, leveling and/or filling compounds, slurry seal-coatings, powder paints and concrete paints, such as, for example, slurries for coating steel or for repairing reinforced concrete in concrete renovation.
EuroPat v2

Das Additiv soll den Chloridionen-induzierten Abbau von Unterwasserbeton und die Zersetzung von Beton durch die Anwendung von Enteisungsmitteln, wie Calciumchlorid, im Winter verhindern.
The additive is said to prevent the breakdown of underwater concrete induced by chloride ions and to prevent the decomposition of concrete as a result of the use of deicing agents, such as calcium chloride, in winter.
EuroPat v2

Sie verleihen selbstverlaufenden Bodenspachtelmassen, Verguss- und Reparaturmörteln, Fließestrichen, Fliessbeton, selbstverdichtendem Beton, Unterwasserbeton, Unterwassermörtel, pigmenthaltigen Anstrichstoffen u. a. hervorragende anwendungstechnische Eigenschaften sowohl im Verarbeitungs- als auch im erhärteten bzw. getrockneten Zustand.
They impart to self-levelling screeds, grouting and repair mortars, flow screeds, flow concrete, self-compacting concrete, underwater concrete, underwater mortars, pigment-containing paints and the like outstanding application-related properties both in the processing and in the set or dried state.
EuroPat v2

Aufgrund der langjährigen Erfahrungen sowohl mit unbewehrtem als auch mit bewehrtem Unterwasserbeton ist ein Know-how entstanden, das seinesgleichen sucht.
Due to our long-time experience with both, reinforced and ordinary concrete we were able to build-up a one-of-a-kind valuable knowledge in our area of expertise.
ParaCrawl v7.1

Um die Übergänge zwischen Festland und der submarinen Doppeltunnelröhre möglichst dicht zu halten, brachten die Ingenieure meerseitig Unterwasserbeton an den Anschlusspunkten ein.
The engineers placed underwater concrete at the connecting points to ensure the tightness of the intersections between the mainland and the submarine double tunnel tubes.
ParaCrawl v7.1