Translation of "Unterwasserbereich" in English

Vorzugsweise ist die Mittelkufe schon im hinteren Unterwasserbereich der Stirnfläche angeordnet.
The central skid is preferably arranged in the rear underwater area of the front surface.
EuroPat v2

Wir bieten u. a. folgende Leistungen im Unterwasserbereich an:
We offer the following services in the underwater area:
CCAligned v1

Ein Verfahren des Geräteschlittens auch in den tieferen Unterwasserbereich ist nicht vorgesehen.
The device carriage is not designed to traverse the deeper underwater regions too.
EuroPat v2

Die thermoplastisch verklebten Mosaike sind auch für den Unterwasserbereich konzipiert.
The thermoplastically-glued mosaics are also designed for underwater applications.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Geräteschlitten können unterschiedlichste Geräte, Werkzeuge und Materialien in den Unterwasserbereich hinabgelassen werden.
The device carriage makes it possible to submerge a wide variety of devices, tools and materials into the underwater region.
EuroPat v2

Das Schiff weist dabei einen Rumpf bestehend aus einem Unterwasserbereich 16 und einen Überwasserbereich 15 auf.
In this case the ship has a hull comprising an underwater region 16 and an above-water region 15 .
EuroPat v2

Das Schiff weist dabei einen Rumpf bestehend aus einem Unterwasserbereich 16 und einen Oberwasserbereich 15 auf.
In this case the ship has a hull comprising an underwater region 16 and an above-water region 15 .
EuroPat v2

Das Schiff weist dabei einen Rumpf bestehend aus einem Unterwasserbereich 16 und einem Überwasserbereich 15 auf.
In this case the ship has a hull comprising an underwater region 16 and an above-water region 15 .
EuroPat v2

Das Schiff weist einen Rumpf bestehend aus einem Unterwasserbereich 16 und einem Überwasserbereich auf.
The ship has a hull comprising an underwater region 16 and an above-water region.
EuroPat v2

Mittels unserer firmeneigenen Technik sind wir in der Lage sämtliche Arbeiten im Unterwasserbereich durchzuführen.
Due to our own individual technology we are able to perform various jobs underwater.
ParaCrawl v7.1

Der PROLED FOUNTAIN RING ist zur Beleuchtung für Wasserspiele und Springbrunnen im Unterwasserbereich konzipiert.
The PROLED FOUNTAIN RING is conceived for underwater illumination of fountains and water gardens.
ParaCrawl v7.1

Die thermoplastisch verklebten Mosaike können bedenkenlos im Unterwasserbereich und im dauernassbelasteten Bereich eingesetzt werden.
The thermoplastically-glued mosaics can be easily used underwater and in areas permanently exposed to water.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausbildung der rückwärtigen Seiten der Trennwände verhindert, daß die unter die Wasseroberfläche beförderte Luft im Unterwasserbereich aus dem Hohlkörper entweicht.
This design of the rear surfaces of the partitions prevents the air carried below the surface of the water from escaping out of the hollow element while the latter is underwater.
EuroPat v2

Dies wird durch die Komprimierung der Luft im Unterwasserbereich und der hierdurch bewirkten besseren Löslichkeit des Sauerstoffes in Wasser noch begünstigt.
This is encouraged by the air being compressed underwater resulting in improved solubility of the oxygen in the water.
EuroPat v2

Aufgrund der Wölbung im Unterwasserbereich reicht die dadurch entstehende Lateralfläche aus, um eine genügende Kursstabilität des Wasserfahrzeugs zu gewährleisten.
Because of the curvature in the submerged region, the lateral surface obtained as a result is enough to guarantee sufficient directional stability of the water craft.
EuroPat v2

Die Ansätze der Spantverlängerungen 25 an den Konstruktionsspanten 10 - 15 liegen oberhalb der Konstruktionswasserlinie 21, wodurch der Rumpf im Unterwasserbereich vollständig gewölbt ist.
The joints of the frame lengthening pieces 25 to the construction frames at stations 10 to 15 are located above the water line 21, as a result of which the hull is completely curved in the submerged region.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist jedoch meist eine solche Anordnung der Mitelkufe, daß diese im hinteren Unterwasserbereich der geneigten Stirnfläche beginnt und bis zum Schiffsboden hin nach hinten sich erstreckt.
However, the central skid is advantageously usually arranged in such a way that it starts in the rear underwater area of the sloping front surface and extends rearwards up to the ship's bottom.
EuroPat v2

Bei einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung kann im Unterwasserbereich insbesondere mittschiffs der Boden des Rumpfes flach bzw. lediglich in Längsschiffsrichtung gewölbt ausgebildet sein.
In a further embodiment of the invention, in the submerged region, especially amidships, the bottom of the hull can be made flat or curved only in the longitudinal direction of the ship.
EuroPat v2

Da der Boden des hier gezeigten Rumpfes im Unterwasserbereich ebenfalls gewölbt ist, ist an diesem Rumpf kein Kiel vorgesehen.
Since the bottom of the hull is also curved in the submerged region, no keel is provided.
EuroPat v2

Bei einer bekannten Schleppantenne für seismische Prospektion im Unterwasserbereich (US 3,414,874, Fig. 3) sind die Stränge an ihrem Stranganfang durch ein Kabel miteinander verbunden, und zwei an den beiden äußersten Strängen an deren Stranganfang angeordnete Otter oder Schleppkörper sorgen dafür, daß beim Schleppen auf das Verbindungskabel eine Querkraftkomponente wirkt, die das Verbindungskabel zwischen den Stranganfängen straff gespannt hält.
U.S. Pat. No. 3,414,874 discloses a drag antenna for seismic underwater prospecting in which the leading ends of the drag antenna are connected via a cable (see FIG. 3 thereof). Two otters or drag bodies, arranged at the leading ends of the two outer lines ensure that a lateral force component acts upon the connecting cable during the dragging operation, which lateral force component keeps the connecting cable between the line beginnings stretched tight.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Erwärmung der Außenhaut 13 der Stirnfläche 12 des Vorschiffs 10 in demjenigen Bereich der Außenhaut, in dem die gebrochenen Eisschollen 61a, 61b ent­langgleiten, jedoch auch eine Erwärmung der gesamten Außen­haut des Schiffskörpers im Unterwasserbereich ist möglich.
Preferably the outer plating 13 of end face 12 of prow 10 is heated in those areas along which the broken ice floes 61a, 61b slide. However, it is also possible to heat the entire outer plating 13 of end face 12 and the hull plating in the underwater region.
EuroPat v2

Die glasfaserverstärkten Produkte eignen sich vorzugsweise für Förmteile im Automobilbau wie Kühlerkästen oder Ölwannen und für Anwendungen im Unterwasserbereich.
The glass fibre-reinforced products are preferably suitable for mouldings in the automobile industry, such as cooling chambes or oil sumps and for underwater uses.
EuroPat v2

Tatsächlich sollte diese Zeremonie der Inthronisation im Unterwasserbereich hohe Würdenträger, Könige und Behörden des Meeresreichs zusammenbringen.
In fact, this ceremony of enthronement in the underwater domain was supposed to bring together high dignitaries, kings and authorities of the marine kingdom.
ParaCrawl v7.1

Die von den Entwicklern geschätzten Ausdehnungsbewegungen ergeben eine große Elastizität der gesamten Einheit auf einer Länge von 670 m im Unterwasserbereich.
The expansion movements, which are assumed by the developers result in major elasticity for the entire system over a length of 670 m in the underwater sector.
ParaCrawl v7.1

Bei der Erfindung ist zumindest eine vertikal verlaufende Schieneneinrichtung im gesamten Unterwasserbereich beispielsweise eines Pylons vorgesehen, auf der in genau definierter Weise und ohne eine Beeinflussung durch auftretende Strömungen der Habitatschlitten bis auf den Meeresgrund absenkbar ist.
In an embodiment, the invention provides at least one vertically running rail device in the entire underwater region of a pylon, for example, on which the habitat carriage can be lowered to the seafloor in a precisely defined way without being influenced by arising currents.
EuroPat v2

Dabei soll der Geräteschlitten auch in den tieferen Unterwasserbereich abgesenkt und aus diesem wieder eingeholt werden können.
At the same time, the device is also able to submerge the device carriage in the deeper underwater region and again retrieve it from there.
EuroPat v2

Schließlich ist aus der GB 2 270 664 A noch ein vertikales Schienensystem mit einem verfahrbaren Schlitten zur Befestigung von Vorrichtungen bekannt, das von der Wasserlinie abwärts im Unterwasserbereich eines Pfeilers einer Steganlage angeordnet ist.
Lastly, described in GB 2 270 664 A is another vertical rail system with a moving carriage for the attachment of devices, which is arranged downward from the water line in the underwater region of a column of a footbridge.
EuroPat v2