Translation of "Unterwasserbereich" in English
Vorzugsweise
ist
die
Mittelkufe
schon
im
hinteren
Unterwasserbereich
der
Stirnfläche
angeordnet.
The
central
skid
is
preferably
arranged
in
the
rear
underwater
area
of
the
front
surface.
EuroPat v2
Wir
bieten
u.
a.
folgende
Leistungen
im
Unterwasserbereich
an:
We
offer
the
following
services
in
the
underwater
area:
CCAligned v1
Ein
Verfahren
des
Geräteschlittens
auch
in
den
tieferen
Unterwasserbereich
ist
nicht
vorgesehen.
The
device
carriage
is
not
designed
to
traverse
the
deeper
underwater
regions
too.
EuroPat v2
Die
thermoplastisch
verklebten
Mosaike
sind
auch
für
den
Unterwasserbereich
konzipiert.
The
thermoplastically-glued
mosaics
are
also
designed
for
underwater
applications.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Geräteschlitten
können
unterschiedlichste
Geräte,
Werkzeuge
und
Materialien
in
den
Unterwasserbereich
hinabgelassen
werden.
The
device
carriage
makes
it
possible
to
submerge
a
wide
variety
of
devices,
tools
and
materials
into
the
underwater
region.
EuroPat v2
Das
Schiff
weist
dabei
einen
Rumpf
bestehend
aus
einem
Unterwasserbereich
16
und
einen
Überwasserbereich
15
auf.
In
this
case
the
ship
has
a
hull
comprising
an
underwater
region
16
and
an
above-water
region
15
.
EuroPat v2
Das
Schiff
weist
dabei
einen
Rumpf
bestehend
aus
einem
Unterwasserbereich
16
und
einen
Oberwasserbereich
15
auf.
In
this
case
the
ship
has
a
hull
comprising
an
underwater
region
16
and
an
above-water
region
15
.
EuroPat v2
Das
Schiff
weist
dabei
einen
Rumpf
bestehend
aus
einem
Unterwasserbereich
16
und
einem
Überwasserbereich
15
auf.
In
this
case
the
ship
has
a
hull
comprising
an
underwater
region
16
and
an
above-water
region
15
.
EuroPat v2
Das
Schiff
weist
einen
Rumpf
bestehend
aus
einem
Unterwasserbereich
16
und
einem
Überwasserbereich
auf.
The
ship
has
a
hull
comprising
an
underwater
region
16
and
an
above-water
region.
EuroPat v2
Mittels
unserer
firmeneigenen
Technik
sind
wir
in
der
Lage
sämtliche
Arbeiten
im
Unterwasserbereich
durchzuführen.
Due
to
our
own
individual
technology
we
are
able
to
perform
various
jobs
underwater.
ParaCrawl v7.1
Der
PROLED
FOUNTAIN
RING
ist
zur
Beleuchtung
für
Wasserspiele
und
Springbrunnen
im
Unterwasserbereich
konzipiert.
The
PROLED
FOUNTAIN
RING
is
conceived
for
underwater
illumination
of
fountains
and
water
gardens.
ParaCrawl v7.1
Die
thermoplastisch
verklebten
Mosaike
können
bedenkenlos
im
Unterwasserbereich
und
im
dauernassbelasteten
Bereich
eingesetzt
werden.
The
thermoplastically-glued
mosaics
can
be
easily
used
underwater
and
in
areas
permanently
exposed
to
water.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausbildung
der
rückwärtigen
Seiten
der
Trennwände
verhindert,
daß
die
unter
die
Wasseroberfläche
beförderte
Luft
im
Unterwasserbereich
aus
dem
Hohlkörper
entweicht.
This
design
of
the
rear
surfaces
of
the
partitions
prevents
the
air
carried
below
the
surface
of
the
water
from
escaping
out
of
the
hollow
element
while
the
latter
is
underwater.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
Komprimierung
der
Luft
im
Unterwasserbereich
und
der
hierdurch
bewirkten
besseren
Löslichkeit
des
Sauerstoffes
in
Wasser
noch
begünstigt.
This
is
encouraged
by
the
air
being
compressed
underwater
resulting
in
improved
solubility
of
the
oxygen
in
the
water.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Wölbung
im
Unterwasserbereich
reicht
die
dadurch
entstehende
Lateralfläche
aus,
um
eine
genügende
Kursstabilität
des
Wasserfahrzeugs
zu
gewährleisten.
Because
of
the
curvature
in
the
submerged
region,
the
lateral
surface
obtained
as
a
result
is
enough
to
guarantee
sufficient
directional
stability
of
the
water
craft.
EuroPat v2
Die
Ansätze
der
Spantverlängerungen
25
an
den
Konstruktionsspanten
10
-
15
liegen
oberhalb
der
Konstruktionswasserlinie
21,
wodurch
der
Rumpf
im
Unterwasserbereich
vollständig
gewölbt
ist.
The
joints
of
the
frame
lengthening
pieces
25
to
the
construction
frames
at
stations
10
to
15
are
located
above
the
water
line
21,
as
a
result
of
which
the
hull
is
completely
curved
in
the
submerged
region.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
jedoch
meist
eine
solche
Anordnung
der
Mitelkufe,
daß
diese
im
hinteren
Unterwasserbereich
der
geneigten
Stirnfläche
beginnt
und
bis
zum
Schiffsboden
hin
nach
hinten
sich
erstreckt.
However,
the
central
skid
is
advantageously
usually
arranged
in
such
a
way
that
it
starts
in
the
rear
underwater
area
of
the
sloping
front
surface
and
extends
rearwards
up
to
the
ship's
bottom.
EuroPat v2
Bei
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
kann
im
Unterwasserbereich
insbesondere
mittschiffs
der
Boden
des
Rumpfes
flach
bzw.
lediglich
in
Längsschiffsrichtung
gewölbt
ausgebildet
sein.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
in
the
submerged
region,
especially
amidships,
the
bottom
of
the
hull
can
be
made
flat
or
curved
only
in
the
longitudinal
direction
of
the
ship.
EuroPat v2
Da
der
Boden
des
hier
gezeigten
Rumpfes
im
Unterwasserbereich
ebenfalls
gewölbt
ist,
ist
an
diesem
Rumpf
kein
Kiel
vorgesehen.
Since
the
bottom
of
the
hull
is
also
curved
in
the
submerged
region,
no
keel
is
provided.
EuroPat v2
Bei
einer
bekannten
Schleppantenne
für
seismische
Prospektion
im
Unterwasserbereich
(US
3,414,874,
Fig.
3)
sind
die
Stränge
an
ihrem
Stranganfang
durch
ein
Kabel
miteinander
verbunden,
und
zwei
an
den
beiden
äußersten
Strängen
an
deren
Stranganfang
angeordnete
Otter
oder
Schleppkörper
sorgen
dafür,
daß
beim
Schleppen
auf
das
Verbindungskabel
eine
Querkraftkomponente
wirkt,
die
das
Verbindungskabel
zwischen
den
Stranganfängen
straff
gespannt
hält.
U.S.
Pat.
No.
3,414,874
discloses
a
drag
antenna
for
seismic
underwater
prospecting
in
which
the
leading
ends
of
the
drag
antenna
are
connected
via
a
cable
(see
FIG.
3
thereof).
Two
otters
or
drag
bodies,
arranged
at
the
leading
ends
of
the
two
outer
lines
ensure
that
a
lateral
force
component
acts
upon
the
connecting
cable
during
the
dragging
operation,
which
lateral
force
component
keeps
the
connecting
cable
between
the
line
beginnings
stretched
tight.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
die
Erwärmung
der
Außenhaut
13
der
Stirnfläche
12
des
Vorschiffs
10
in
demjenigen
Bereich
der
Außenhaut,
in
dem
die
gebrochenen
Eisschollen
61a,
61b
entlanggleiten,
jedoch
auch
eine
Erwärmung
der
gesamten
Außenhaut
des
Schiffskörpers
im
Unterwasserbereich
ist
möglich.
Preferably
the
outer
plating
13
of
end
face
12
of
prow
10
is
heated
in
those
areas
along
which
the
broken
ice
floes
61a,
61b
slide.
However,
it
is
also
possible
to
heat
the
entire
outer
plating
13
of
end
face
12
and
the
hull
plating
in
the
underwater
region.
EuroPat v2
Die
glasfaserverstärkten
Produkte
eignen
sich
vorzugsweise
für
Förmteile
im
Automobilbau
wie
Kühlerkästen
oder
Ölwannen
und
für
Anwendungen
im
Unterwasserbereich.
The
glass
fibre-reinforced
products
are
preferably
suitable
for
mouldings
in
the
automobile
industry,
such
as
cooling
chambes
or
oil
sumps
and
for
underwater
uses.
EuroPat v2
Tatsächlich
sollte
diese
Zeremonie
der
Inthronisation
im
Unterwasserbereich
hohe
Würdenträger,
Könige
und
Behörden
des
Meeresreichs
zusammenbringen.
In
fact,
this
ceremony
of
enthronement
in
the
underwater
domain
was
supposed
to
bring
together
high
dignitaries,
kings
and
authorities
of
the
marine
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Entwicklern
geschätzten
Ausdehnungsbewegungen
ergeben
eine
große
Elastizität
der
gesamten
Einheit
auf
einer
Länge
von
670
m
im
Unterwasserbereich.
The
expansion
movements,
which
are
assumed
by
the
developers
result
in
major
elasticity
for
the
entire
system
over
a
length
of
670
m
in
the
underwater
sector.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erfindung
ist
zumindest
eine
vertikal
verlaufende
Schieneneinrichtung
im
gesamten
Unterwasserbereich
beispielsweise
eines
Pylons
vorgesehen,
auf
der
in
genau
definierter
Weise
und
ohne
eine
Beeinflussung
durch
auftretende
Strömungen
der
Habitatschlitten
bis
auf
den
Meeresgrund
absenkbar
ist.
In
an
embodiment,
the
invention
provides
at
least
one
vertically
running
rail
device
in
the
entire
underwater
region
of
a
pylon,
for
example,
on
which
the
habitat
carriage
can
be
lowered
to
the
seafloor
in
a
precisely
defined
way
without
being
influenced
by
arising
currents.
EuroPat v2
Dabei
soll
der
Geräteschlitten
auch
in
den
tieferen
Unterwasserbereich
abgesenkt
und
aus
diesem
wieder
eingeholt
werden
können.
At
the
same
time,
the
device
is
also
able
to
submerge
the
device
carriage
in
the
deeper
underwater
region
and
again
retrieve
it
from
there.
EuroPat v2
Schließlich
ist
aus
der
GB
2
270
664
A
noch
ein
vertikales
Schienensystem
mit
einem
verfahrbaren
Schlitten
zur
Befestigung
von
Vorrichtungen
bekannt,
das
von
der
Wasserlinie
abwärts
im
Unterwasserbereich
eines
Pfeilers
einer
Steganlage
angeordnet
ist.
Lastly,
described
in
GB
2
270
664
A
is
another
vertical
rail
system
with
a
moving
carriage
for
the
attachment
of
devices,
which
is
arranged
downward
from
the
water
line
in
the
underwater
region
of
a
column
of
a
footbridge.
EuroPat v2