Translation of "Untertitelung" in English
Diese
Programme
können
dann
synchronisiert
oder
mit
Untertitelung
an
andere
Märkte
verkauft
werden.
This
programming
can
then
be
sold
to
other
markets
in
a
dubbed
or
sub-titled
format.
Europarl v8
Die
Untertitelung
ist
eng
mit
der
Digitalisierung
verbunden.
The
addition
of
subtitles
is
closely
linked
to
digitisation.
Europarl v8
Die
Untertitelung
kann
auf
Film,
auf
Video
oder
auf
DVD
erfolgen.
This
subtitling
can
be
inserted
on
film,
video
or
DVD
format.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuß
spricht
sich
zudem
für
die
Förderung
der
Untertitelung
aus.
The
Committee
also
favours
the
promotion
of
subtitling.
TildeMODEL v2018
Wie
viele
EU-Gelder
werden
für
die
Untertitelung
und
Synchronisierung
bereitgestellt?
How
much
EU
funding
is
dedicated
to
subtitling
and
dubbing?
TildeMODEL v2018
Warum
sind
Untertitelung
und
Synchronisierung
wichtig?
Why
are
subtitling
and
dubbing
important?
TildeMODEL v2018
Wie
kann
die
Qualität
der
Synchronisation
und
der
Untertitelung
verbessert
werden?
How
can
high-quality
dubbing
and
subtitling
be
promoted?
TildeMODEL v2018
Das
Fernsehbild
und
die
Untertitelung
sind
nicht
synchron.
The
television
picture
and
the
subtitling
do
not
synchronize.
EuroPat v2
Das
volle
Video
wird
nach
der
Untertitelung
und
Übersetzung
zur
Verfügung
stehen.
The
full
video
will
become
available
after
subtitling
and
translation
is
completed.
QED v2.0a
Warum
wurde
die
Untertitelung
für
die
Hochschulbildung
zu
einem
Bedürfnis?
Why
Has
Closed
Captioning
For
Higher
Education
Turned
Into
a
Need?
CCAligned v1
Die
Anforderungen
an
die
Untertitelung
variieren
je
nach
Quelldatei
und
Endbenutzerformat.
Subtitling
requirements
vary
depending
on
the
source
file
and
ultimate
end-user
format.
ParaCrawl v7.1
Die
Untertitelung
erfolgt
auf
Kosten
der
Hersteller.
The
cost
of
subtitling
is
the
responsibility
of
the
filmmaker.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Untertitelung
gehen
zu
Lasten
der
Produktion.
The
costs
of
subtitling
are
at
the
responsibility
of
the
producer.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zu
verwechseln
ist
die
Transkription
dabei
mit
einer
Untertitelung.
Yet
it
is
important
not
to
confuse
transcription
with
subtitling.
CCAligned v1
Soll
der
gesprochene
Text
als
Voice-over
oder
als
Untertitelung
erscheinen?
Should
the
spoken
text
appear
as
a
voice-over
or
as
subtitles?
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Untertitelung
gehen
zu
Lasten
der
Produzenten.
The
producer
is
required
to
meet
the
costs
of
subtitling.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
intarlingualen
Untertitelung
sind
die
Untertitelsprache
und
die
gesprochene
Sprache
gleich.
In
intralingual
subtitling,
the
subtitling
language
and
the
spoken
language
are
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
Untertitelung
gehen
zu
Lasten
des
Produzenten.
The
producer
is
required
to
meet
the
costs
of
subtitling.
ParaCrawl v7.1
Unser
Partner
VerbaVoice
sorgt
für
eine
barrierefreie
deutsche
Untertitelung
von
der
Hauptbühne.
Our
partner
VerbaVoice
will
provide
barrier
free
German
subtitles
for
the
main
stage.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
helfen
uns
Spenden
bieten
Untertitelung
für
Gehörlose
und
Schwerhörige
auf
unserer
Fernsehsendung.
However,
donations
help
us
provide
closed
captioning
for
the
deaf
and
hard
of
hearing
on
our
TV
broadcast.
ParaCrawl v7.1
In
der
Untertitelung
geht
einiges
verloren,
glaube
ich.
I
think
that
something
is
lost
in
the
sub-titles.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
er
für
die
Untertitelung
verwendet
werden.
Besides,
they
can
be
used
for
creating
subtitles.
ParaCrawl v7.1
Während
der
interlingualen
Untertitelung
sind
die
Untertitelsprache
und
die
gesprochene
Sprache
verschieden.
While
in
interlingual
subtitling,
the
subtitling
language
and
the
spoken
language
are
different.
ParaCrawl v7.1
Untertitelung
ist
ein
Prozess
von
Hinzufügen
des
Textes
zu
einer
Vielzahl
von
Videomaterialien.
Subtitling
is
the
process
of
adding
text
to
a
variety
of
video
materials.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Untertitelung
statt
des
Einsatzes
von
Schauspielern
ist
eine
echte
Möglichkeit
zur
Kosteneinsparung.
Also,
using
subtitles
instead
of
hiring
actors
offers
a
real
opportunity
to
cut
costs.
Europarl v8