Translation of "Untersuchungszimmer" in English
Warum
ist
Floyd
Gerhardt
in
meinem
Untersuchungszimmer?
Why
is
Floyd
Gerhardt
sitting
in
my
interview
room?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
im
Untersuchungszimmer
des
Arztes.
He's
not
in
the
doctor's
exam
room.
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Teufel
macht
er
in
meinem
Untersuchungszimmer?
What
the
hell
is
he
doing
in
my
examine
room?
OpenSubtitles v2018
Idiot
im
Untersuchungszimmer
1
braucht
Antidiarrhoika
und
ein
Wörterbuch.
Idiot
in
exam
room
one
needs
antidiarrheals
and
a
dictionary.
OpenSubtitles v2018
Warum
lasse
ich
Sie
nicht
von
einer
Krankenschwester
ins
Untersuchungszimmer
schicken?
Why
don't
I
have
a
nurse
escort
you
to
the
exam
room.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
gleich
aus
dem
Untersuchungszimmer,
gedulde
dich
noch.
He'll
come
out
of
the
testing
room
any
minute,
so
hang
in
there.
OpenSubtitles v2018
Warum
brachte
Thelma
ihn
nicht
in
ein
Untersuchungszimmer?
Why
didn't
Thelma
just
take
him
to
an
examination
room?
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
ihn
in
mein
Untersuchungszimmer.
All
right,
take
him
down
to
the
examination
room.
I'll
be
right
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
nicht
einmal
im
Untersuchungszimmer.
We
didn't
even
go
into
an
exam
room.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Dell-
Könntest
du
Ken
und
Leslie
hinter
ins
Untersuchungszimmer
01
bringen?
Yeah,dell,
can
you
take
ken
and
leslie
back
to
exam
room
number
one?
OpenSubtitles v2018
Untersuchungszimmer
2
ist
für
Pädiatrie,
Die
3.
ist
für
die
Gynäkologie.
Exam
rooms-two
is
for
peds,
uh,three
has
the
gynie
exam
table
in
it.
OpenSubtitles v2018
Augenblicklich
war
ich
zurück
im
Untersuchungszimmer
und
hörte
Stimme
die
redeten.
Instantaneously,
I
was
back
in
the
examination
room
and
heard
talking
voices.
ParaCrawl v7.1
Lösung
für
Untersuchungszimmer
erkunden
>
Explore
Examination
Rooms
Solution
>
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ein
einfaches
Untersuchungszimmer
und
eine
kleine
Apotheke
mit
gespendeten
Medikamenten.
There
was
a
simple
consulting
room
and
a
small
pharmacy
with
donated
medicines.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
beispielsweise
für
Untersuchungszimmer,
Operationssäle
und
Labors.
This
includes,
for
instance,
the
investigation
rooms,
the
operating
rooms
and
laboratories.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
im
Untersuchungszimmer
warten?
Would
you
like
to
wait
in
the
examination
room?
OpenSubtitles v2018
Sie
verlassen
beide
mein
Untersuchungszimmer.
Both
of
you
get
out
of
my
exam
room.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
unser
Untersuchungszimmer.
This
is
our
examination
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nicht
so
viel
Wohnfläche
für
mich,
also
vergrößere
ich
auch
das
Untersuchungszimmer.
Well,
I
don't
need
all
this
space
for
my
own
living,
so
I'm
going
to
expand
the
examining
room,
too.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Badezimmer
im
Untersuchungszimmer
und
ich
urinierte
währen
die
Ärzte
mich
beobachteten.
There
is
a
bathroom
in
the
consulting
room
and
I
urinated
while
the
doctors
watched
me.
ParaCrawl v7.1
K.
wandte
sich
der
Treppe
zu,
um
zum
Untersuchungszimmer
zu
kommen,
stand
dann
aber
wieder
still,
denn
außer
dieser
Treppe
sah
er
im
Hof
noch
drei
verschiedene
Treppenaufgänge
und
überdies
schien
ein
kleiner
Durchgang
am
Ende
des
Hofes
noch
in
einen
zweiten
Hof
zu
führen.
K.
went
over
to
the
stairway
to
get
to
the
room
where
the
hearing
was
to
take
place,
but
then
stood
still
again
as
besides
these
steps
he
could
see
three
other
stairway
entrances,
and
there
also
seemed
to
be
a
small
passageway
at
the
end
of
the
yard
leading
into
a
second
yard.
Books v1
Er
kommt
ins
Untersuchungszimmer.
Take
him
to
the
preparation
room.
OpenSubtitles v2018
Manchmal,
wenn
er
und
seine
Männer
meine
Untersuchungszimmer
übernommen
haben,
habe
ich
durch
die
Lüftungsschlitze
mitgehört.
Sometimes,
when
he
and
his
men
would
take
over
my
exam
rooms,
I
would
listen
through
the
air
vents.
OpenSubtitles v2018