Translation of "Untersuchungsschwerpunkt" in English
Den
Untersuchungsschwerpunkt
bildete
der
Einfluss
verschiedener
Druckfarbenbestandteile
auf
das
Deinking-Ergebnis
von
Altpapier.
The
key
focus
of
investigations
has
been
the
influence
of
various
printing
ink
components
upon
the
de-inking
of
used
paper.
ParaCrawl v7.1
Als
zweiter
Untersuchungsschwerpunkt
wurde
die
Fremdkapitalkommunikation
Anleihen
emittierender
Unternehmen
definiert.
The
second
focus
of
examination
is
set
on
the
creditor
communication
of
bond
issuing
companies.
ParaCrawl v7.1
Der
Untersuchungsschwerpunkt
liegt
bei
einer
Temperatur
von
725
°C.
The
study
focuses
on
a
temperature
of
725
°C.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Untersuchungsschwerpunkt
lag
in
der
pädagogischen
Vermittlung
von
energieeffizienten
Technologien
und
Verhaltensweisen
im
Unterricht.
A
further
emphasis
of
the
investigation
was
on
imparting
knowledge
in
lessons
on
energy-efficient
technologies
and
behaviours.
ParaCrawl v7.1
Ein
Untersuchungsschwerpunkt
ist
nun
die
Identifizierung
von
Risikofaktoren
von
Medikamenten
sowie
die
Verbesserung
der
gebräuchlichenVerschreibungsmuster.
One
focus
of
the
research
is
now
concentratingon
identifying
risk
factors
of
medications
as
well
as
the
improvement
of
the
usual
prescription
patterns.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
aktuellen
Forschungsstandes
liegt
der
Untersuchungsschwerpunkt
auf
der
Analyse
der
Rechtmäßigkeit
des
konkreten
Waffeneinsatzes.
In
view
of
the
current
status
of
research,
the
emphasis
of
the
study
is
on
analyzing
the
legality
of
the
actual
use
of
armed
force.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
folgt
jeweils
die
Untersuchung
der
Entwicklung
der
Betriebsgrößenstruktur,
der
Arbeitskräfte
und
des
Kapitaleinsatzes,
Der
Untersuchungsschwerpunkt
bei
der
Betriebsgrößenstruktur
ist
die
Analyse
und
Prognose
der
Zahl
der
Betriebe
in
den
einzelnen,
flächenmäßig
abgegrenzten
Größenklassen,
der
entsprechende
Flächenanteil
dieser
Betriebe
sowie
die
durchschnittliche
Betriebsgröße
in
den
einzelnen
Größenklassen
sowie
der
Betriebe
insgesamt.
This
is
followed
by
an
examination
of
the
development
of
farmsize
structure,
manpower
and
capital
input.
In
the
investigation
of
size
structures,
emphasis
is
given
to
analysis
and
forecasting
of
the
number
of
farms
in
the
individual
size
categories
defined
by
land
areas,
the
corresponding
land
area
share
of
these
farms,
and
the
average
size
of
farm
in
the
individual
size
categories
and
of
farms
as
a
whole.
EUbookshop v2
Dies
führt
zu
einer
Analyse
der
Arbeitsmarktentwicklung
in
Ver
bindung
mit
dem
zweiten
Untersuchungsschwerpunkt,
der
sich
auf
die
be
rufliche
Eingliederung
bezieht.
This
leads
to
the
analysis
of
the
evolution
of
the
labour
market
in
conjunction
with
the
second
main
field
of
study
on
integration.
EUbookshop v2
Den
Untersuchungsschwerpunkt
bildeten
die
Einflüsse
von
speziellen
Härterkomponenten,
Katalysatoren,
Additiven
und
Farbpigmenten
auf
den
Beschichtungsprozess.
The
key
focus
of
investigations
undertaken
has
been
the
influence
of
special
hardening
agents,
catalysers,
additives
and
colouring
pigments
upon
the
coating
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
Untersuchungsschwerpunkt
im
Department
sind
die
Wechselwirkungen
von
gelösten
Huminstoffen
(Dissolved
humic
substances
-
DHS)
mit
organischen
Schadstoffen.
Interactions
of
organic
compounds
with
dissolved
humic
substances
(DHS)
are
a
major
research
field
in
the
department.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Untersuchungsschwerpunkt
des
letzten
Jahres
lag
auf
gezielten
Materialanalysen,
die
im
März
2012
am
SIK
(Schweizerisches
Institut
für
Kunstwissenschaften)
durchgeführt
wurden.
A
further
focus
of
this
year's
research
was
the
analysis
of
selected
materials,
undertaken
by
the
SIK
ISEA
(Swiss
Institute
for
Art
Research)
in
March
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Untersuchungsschwerpunkt
des
von
der
Katastrophenforschungsstelle
bearbeiteten
Teilprojektes
liegt
auf
der
Erforschung
von
Kommunikations-
und
Lernprozessen
am
Flughafen
als
einer
"High
Reliability
Organization"
(HRO).
The
focus
of
our
research
lies
on
communication
and
learning
processes
at
airports
as
"High
Reliability
Organizations"
(HROs).
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Untersuchungsschwerpunkt
lag
auf
der
Darstellung
des
Umfangs
des
zweiten
Rohstoffkreislaufs,
also
des
Recyclings
und
der
Substitution
von
Baumaterialien.
The
third
key
element
of
this
investigation
has
been
the
representation
of
the
scope
of
the
secondary
raw
material
cycle,
namely,
the
use
of
recycling
and
the
substitution
of
construction
materials.
ParaCrawl v7.1
Der
forensische
Untersuchungsschwerpunkt
hilft,
die
Schüler
mit
den
Kenntnissen,
Fähigkeiten
und
ethischen
Grundsätzen
vorzubereiten,
die
erforderlich
sind,
um
physische
Beweise
an
einem
Tatort
oder
im
Zusammenhang
mit
einer
zivilrechtlichen
Untersuchung
zu
verarbeiten
und
zu
berichten.
The
forensic
investigation
emphasis
helps
prepare
students
with
the
knowledge,
skills,
and
ethical
principles
necessary
to
process
and
report
on
physical
evidence
at
a
crime
scene
or
in
connection
with
a
civil
investigation.
ParaCrawl v7.1