Translation of "Untersuchungsgebiet" in English
Jedes
Jahr
gehe
ich
zu
meinem
Untersuchungsgebiet
und
mache
eine
Karte
davon.
And
every
year
I
go
there
and
make
a
map
of
my
study
site.
TED2013 v1.1
Als
Untersuchungsgebiet
haben
wir
das
Rhein-Main-Observatorium
gewählt.
Study
area
will
be
the
Rhein-Main-Observatorium.
CCAligned v1
Als
Untersuchungsgebiet
wurde
das
Einzugsgebiet
der
Hafenlohr
im
Buntsandsteinspessart
gewählt.
The
Hafenlohr
basin
area
in
the
Buntsandsteinspessart
was
chosen
as
the
study
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Untersuchungsgebiet
ist
mit
sehr
hochaufgelösten
Quickbird
Satellitenbildern
abgedeckt.
The
site
is
covered
by
very
high
resolution
Quickbird
satellite
data.
ParaCrawl v7.1
Diese
meteorologischen
Daten
wurden
als
repräsentativ
für
das
gesamte
Untersuchungsgebiet
angenommen.
These
meteorological
data
were
assumed
to
be
representative
of
the
entire
area
under
invstigation.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
früh
entscheiden,
die
das
Untersuchungsgebiet
ist
wo
Sie
konzentrieren
möchten.
You
need
to
decide
early
that
is
the
study
area
where
you
want
to
focus
on.
ParaCrawl v7.1
Ein
ebenfalls
äußerst
wichtiges
Untersuchungsgebiet
ist
der
Triebwerkslärm
und
dessen
Reduzierung.
Another
extremely
important
research
area
is
the
noise
produced
by
the
engine
and
its
reduction.
ParaCrawl v7.1
Im
Untersuchungsgebiet
finden
sich
vereinzelt
Fragmente
historischer
Nutzungsformen.
In
the
study
area
are
isolated
fragments
of
historical
forms
of
exploitation.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswertung
bestätigt
die
nahezu
ungestörte
Schichtlagerung
des
Wirtgesteins
im
Untersuchungsgebiet.
The
analysis
confirms
the
almost
undisturbed
stratification
of
the
host
rock
in
the
investigation
area.
ParaCrawl v7.1
Granit-Gneise
mit
begleitenden
Pegmatiten
begrenzen
das
Untersuchungsgebiet
im
Süden.
Granite-gneisses
with
accompanying
pegmatites
limit
the
area
of
investigation
in
the
South.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Arten
von
Vespertilionidae
sind
neue
Arten
für
das
Untersuchungsgebiet!
Several
species
of
Vespertilionidae
are
new
species
for
the
study
area!
ParaCrawl v7.1
Als
Untersuchungsgebiet
wurde
die
Region
Masowien
mit
Warschau
als
Zentrum
ausgewählt.
The
selected
region
for
the
study
is
Mazovia,
which
has
Warsaw
at
its
centre.
ParaCrawl v7.1
Die
Cs-137
Flächenbelastung
der
Böden
im
Untersuchungsgebiet
Bodenmais
wurde
1989
ermittelt.
The
areal
soil
contamination
with
Cs-137
in
the
study
area
Bodenmais
was
determined
in
1989.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ist
das
Untersuchungsgebiet
von
der
Größe
zu
begrenzen.
Accordingly
the
study
area
is
to
be
limited
in
size.
CCAligned v1
Zurzeit
ist
das
Untersuchungsgebiet
nicht
entwickelt.
At
present,
the
area
is
not
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
Messungen
im
Untersuchungsgebiet
sind
abgeschlossen.
The
Measurements
in
the
Research
Area
Have
Been
Completed.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Untersuchungsgebiet
Göttingen
wurden
im
Jahr
2000
auch
Proben
von
Wildschweinen
untersucht.
Samples
of
wild
boar
were
also
examined
from
the
investigation
area
of
Göttingen
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Als
Leiter
der
Gruppe
sollten
Sie
eine
Risiko-Einschätzung
für
das
Untersuchungsgebiet
vornehmen.
As
the
group
leader
you
are
responsible
for
carrying
out
a
risk
assessment
for
the
sample
site.
ParaCrawl v7.1
Marktführende
Unternehmen
haben
ihren
Sitz
im
Untersuchungsgebiet
und
profitieren
besonders
von
dieser
Entwicklung.
Leading
companies
have
their
place
of
business
in
the
surveyed
area
and
profit
notably
from
this
development.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungsgebiet
der
Studie
waren
zwei
benachbarte
tropische
Wälder
im
Osten
der
kolumbianischen
Anden.
The
study
was
carried
out
in
two
adjacent
protected
areas
of
tropical
forest
on
the
eastern
side
of
the
Colombian
Andes.
ParaCrawl v7.1
In
Gruppen
wählen
die
Schüler
dasselbe
Untersuchungsgebiet.
The
students
are
split
into
groups
and
choose
the
research
area
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Untersuchungsgebiet
erarbeiteten
Erkenntnisse
lassen
sich
auf
das
komplette
Modellgebiet
übertragen.
The
findings
gained
from
the
area
under
investigation
can
be
applied
to
the
entire
model
area.
ParaCrawl v7.1
Neben
einleitenden
Business-Kurse,
die
Verwaltung
von
Personal
kann
ein
anderes
Untersuchungsgebiet
sein.
In
addition
to
introductory
business
courses,
management
of
staff
may
be
another
study
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Untersuchungsgebiet
erstreckt
sich
über
ganz
Franken.
The
area
of
investigation
includes
all
parts
of
Franconia.
ParaCrawl v7.1
Diese
dominierenden
Arten
sind
für
uns
relativ
neu
und
ungewöhnlich
in
dem
Untersuchungsgebiet.
Also
these
species
are
rather
new
and
unusual
in
this
area.
ParaCrawl v7.1