Translation of "Unterstufe" in English

Also machte Dai Manju die Unterstufe fertig.
So Dai Manju basically finished out middle school.
TED2013 v1.1

Die Sexualität eines Lehrers zu erwähnen ist für die Unterstufe nicht angemessen.
I think reference to a teacher's sexuality, gay or straight, is inappropriate for primary level.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein wichtiger Bestandteil der Unterstufe.
The meetings are a key part of junior school.
OpenSubtitles v2018

Dass ich die ganze Unterstufe lang von A gejagt wurde?
That I spent all of junior year being hunted down by "A"?
OpenSubtitles v2018

Das Mädchen, Kaitlyn, ist in der Unterstufe.
That girl, Kaitlyn, is a junior.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mädchen Kaitlyn ist in der Unterstufe.
That girl Kaitlyn is a junior.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht ewig in der Unterstufe bleiben.
You can't be a junior forever.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einen Kurs in Kreativem Schreiben für die Unterstufe geben.
I was gonna teach this course in Creative Writing at the junior college.
OpenSubtitles v2018

Der allgemein bildende Sekundarschulunterricht besteht aus Unterstufe und Oberstufe.
Secondary education includes a lower and an upper cycle. The lower cycle includes years 7, 6and 5.
EUbookshop v2

Der technische Sekundarschulunterricht besteht aus drei Stufen: Unterstufe, Mittelstufe und Oberstufe.
Technical secondary education has three cycles: a lower cycle, an intermediate cycle and anupper cycle.
EUbookshop v2

Auf den Wandel in der Unterstufe des Be­rufsunterrichts wurde bereits hingewiesen.
We have already pointed out the changes that have taken place in the lower level of vocational education.
EUbookshop v2

Der Lehrplan der Unterstufe dient hauptsächlich der Allgemeinbildung und be­inhaltet folgende Fächer:
The first stage curriculum essentially concerns general education and includes the following subjects:
EUbookshop v2

Die AHS besteht aus einer vierjährigen Unterstufe und einer ebenso langen Oberstufe.
Academic secondary school comprises a lower stage of four years and an upper stage of equal duration.
EUbookshop v2

In der Unterstufe habe ich einen Visual Basic-Kurs gemacht.
In middle school, I took a Visual Basic class.
OpenSubtitles v2018

In der Unterstufe gab es dieses Mädchen, das ich sehr mochte.
There was this girl that I liked all through junior high.
OpenSubtitles v2018