Translation of "Unterscheidbarkeit" in English

Ein anderes wichtiges Problem ist das der Unterscheidbarkeit der einzelnen Anbaukulturen.
The other important point concerns the ability to distinguish crops.
EUbookshop v2

Zur leichteren Unterscheidbarkeit sind die Elektroden mit Spannungssymbolen versehen.
To make them more readily distinguishable, the electrodes have been given voltage symbols.
EuroPat v2

Eine Unterscheidbarkeit zwischen Grundadresse und Komplementäradresse ist hier noch nicht vorgesehen.
A means of distinguishing between base address and complementary address has not yet been provided here.
EuroPat v2

Zur besseren Unterscheidbarkeit werden in der Zeichnung Gasleitungen durchgezogen und Signalleitungen gestrichelt wiedergegeben.
For the purpose of better distinguishability, gas lines are shown as full lines and signal lines as broken lines in the drawing.
EuroPat v2

Zur besseren Unterscheidbarkeit werden im folgenden unterschiedliche Bezugsziffern verwendet.
In order to improve distinguishability, different reference numerals are used below.
EuroPat v2

Wichtig war der Jury Vielfalt und Unterscheidbarkeit durch unterschiedliche architektonische Richtungen.
Important to the jury were variety and distinctness as a result of different architectural styles.
ParaCrawl v7.1

Zur Unterscheidbarkeit verschiedener Haupt- und Nebensender-Gruppen werden die Impulse der Pulsgruppen phasenkodiert.
To render various master and slave transmitter groups distinguishable, the pulses of the pulse groups are phase-coded.
EuroPat v2

Eine haptische Unterscheidbarkeit der Bedienknöpfe beziehungsweise der Bedienfelder ist nicht gegeben.
There is no ability to distinguish the control buttons or the operating panels haptically.
EuroPat v2

Ein entsprechender Strom ist der besseren Unterscheidbarkeit halber hier mit b' bezeichnet.
For the sake of better differentiation, a corresponding stream is denoted here by b?.
EuroPat v2

Die Kupplungsglieder 26, 46 sind zur besseren Unterscheidbarkeit in unterschiedlichen Schraffuren dargestellt.
The coupling members 26, 46 are shown with different hatching so as to distinguish better between them.
EuroPat v2

Durch das Plausibilisierungsmodul 48 wird eine Unterscheidbarkeit von artikulationsanalogen Gesten und Bediengesten ermöglicht.
The plausibility verification module 48 enables a distinction to be made between articulation-like gestures and operating gestures.
EuroPat v2

Damit erhöht sich vorteilhafterweise die Auslesesicherheit aufgrund der erhöhten Unterscheidbarkeit der beiden Zustände.
This advantageously increases the reading reliability, because of the better capability to distinguish between the two states.
EuroPat v2

So bleiben Farbe, Stil und Unterscheidbarkeit zu beachten:
So there are color, style and distinction to think about: Color
ParaCrawl v7.1

Eine diskutierte Unterscheidbarkeit der polychromen Raupen nach der Falterherkunft erscheint mir etwas gewagt.
A discussion of the distinctness of the polychrome caterpillars according to the origin of the butterflies seems to me a bit daring.
ParaCrawl v7.1

Die Unterscheidbarkeit von Symbol und Zeichen stellt eine Bewertung dar.
The differentiation of symbol and sign means an evaluation.
ParaCrawl v7.1

Der Highspeed-USB3.0-Port ist zur besseren Unterscheidbarkeit standardmäßig blau gekennzeichnet.
The high-speed USB3.0 port is enabled by default in blue to help distinguish.
ParaCrawl v7.1

Jägern mangelte es bisher an einer starken Unterscheidbarkeit zwischen den verschiedenen Spezialisierungen.
Hunters have lacked a strong distinction between the different specializations.
ParaCrawl v7.1

Der Verband der Schweizer Presse will die klare Unterscheidbarkeit zwischen redaktioneller Informationen und Werbung".
The Swiss Press Association wants a clear distinction between editorial information and advertising”.
TildeMODEL v2018

Der Transpondercode dient also der Unterscheidbarkeit der einzelnen Flugzeuge auf dem Bildschirm des Lotsen.
This code is used to distinguish different aircraft on the radar screen.
WikiMatrix v1

Dadurch können Kontraste und von allem in dunklen Bildebereichen die Unterscheidbarkeit von Gegenständen verringert werden.
Consequently, contrasts and, especially in dark image areas, the distinguishability of objects can be reduced.
EuroPat v2