Translation of "Unterrichtserteilung" in English

Ich freue mich, dass unsere Erwartungen im Bereich Religionsfreiheit für christliche Gemeinschaften in der Türkei, einschließlich des Rechts der Unterrichtserteilung, des Rechts der Priesterausbildung und auch des Schutzes des Eigentums dieser Gemeinschaften, in der Entschließung unterstützt worden sind.
I am glad that in the resolution, our expectations in the area of freedom of religion for Christian communities in Turkey have been upheld, including the right to teach, the right to train clergy, and also protection of the property of these communities.
Europarl v8

Der Reitbetrieb auf Gestüt Sankt Stephan ruht auf drei Säulen: der Unterrichtserteilung, der Ausbildung und dem Verkauf von Pferden.
Lessons The business at stud Sankt Stephan rests on three pillars: teaching, training and sale of horses.
ParaCrawl v7.1

Teilnahmeberechtigt sind nicht berufsmäßige Reiter, die ihren Lebensunterhalt weder ganz noch teilweise durch Pferdehandel oder Unterrichtserteilung finanzieren oder nebenberuflich oder angestellt dadurch Einkommen erzielen.
Those non-professional riders are allowed to start, who not make a living all or part from dealing with horses or teaching or who earn thereby part-time or employed an income.
ParaCrawl v7.1