Translation of "Unterrichtserteilung" in English
Ich
freue
mich,
dass
unsere
Erwartungen
im
Bereich
Religionsfreiheit
für
christliche
Gemeinschaften
in
der
Türkei,
einschließlich
des
Rechts
der
Unterrichtserteilung,
des
Rechts
der
Priesterausbildung
und
auch
des
Schutzes
des
Eigentums
dieser
Gemeinschaften,
in
der
Entschließung
unterstützt
worden
sind.
I
am
glad
that
in
the
resolution,
our
expectations
in
the
area
of
freedom
of
religion
for
Christian
communities
in
Turkey
have
been
upheld,
including
the
right
to
teach,
the
right
to
train
clergy,
and
also
protection
of
the
property
of
these
communities.
Europarl v8
Der
Reitbetrieb
auf
Gestüt
Sankt
Stephan
ruht
auf
drei
Säulen:
der
Unterrichtserteilung,
der
Ausbildung
und
dem
Verkauf
von
Pferden.
Lessons
The
business
at
stud
Sankt
Stephan
rests
on
three
pillars:
teaching,
training
and
sale
of
horses.
ParaCrawl v7.1
Teilnahmeberechtigt
sind
nicht
berufsmäßige
Reiter,
die
ihren
Lebensunterhalt
weder
ganz
noch
teilweise
durch
Pferdehandel
oder
Unterrichtserteilung
finanzieren
oder
nebenberuflich
oder
angestellt
dadurch
Einkommen
erzielen.
Those
non-professional
riders
are
allowed
to
start,
who
not
make
a
living
all
or
part
from
dealing
with
horses
or
teaching
or
who
earn
thereby
part-time
or
employed
an
income.
ParaCrawl v7.1