Translation of "Unterrichtsbeginn" in English

Schulen servieren Frühstück vor Unterrichtsbeginn und nur arme Kinder durften eines bekommen.
See, schools serve breakfast before school, and it was only available for the poor kids.
TED2020 v1

Studenten müssen 5 Minuten vor Unterrichtsbeginn in den Klassen sein.
Students have to be in class 5 minutes before class starts.
CCAligned v1

Zusätzlich werden alle Teilnehmer am vor Unterrichtsbeginn einen Einstufungstest schreiben.
In addition, all participants will take a placement test before the course starts.
ParaCrawl v7.1

Während der Aufheizphase der Klassenräume vor Unterrichtsbeginn treten geringere Außentemperaturen auf.
Lower outdoor temperatures prevail during the phase in which the classrooms are heated before the lessons start.
ParaCrawl v7.1

Der schriftliche Einstufungstest findet jeden Montag, eine Stunde vor Unterrichtsbeginn statt.
The written placement test takes place one hour before classes every Monday.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern, dass der Unterrichtsbeginn später stattfindet.
We demand that lessons begin later.
ParaCrawl v7.1

Unsere Instruktoren warten nicht länger als 30 Minuten nach Unterrichtsbeginn am Treffpunkt.
Our instructors will wait for 30 mins after the lesson start time at the designated meeting point
ParaCrawl v7.1

Alle Teilnehmer werden vor Unterrichtsbeginn einen Einstufungstest schreiben.
All participants will take a placement test before the course starts.
ParaCrawl v7.1

Am frühen Montagmorgen treffen sich vor Unterrichtsbeginn Schüler eines kirchlichen Gymnasiums in Riga zum Gebet.
Early Monday morning, before school begins, the pupils of the Riga Christian High School gather for prayer.
ParaCrawl v7.1

Da das Lösen des Natriumalginats einige Zeit dauert, sollte die Lösung vor Unterrichtsbeginn vorbereitet werden.
The sodium alginate takes some time to dissolve, so the solution is best prepared before the lesson.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrer können den Zutritt verweigern, wenn die Schüler 10 Minuten nach Unterrichtsbeginn eintreffen.
Teachers may refuse entrance to a student who arrives 10 minutes after the start of the class.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie nach, alle Mitarbeiter werden den Unterrichtsbeginn der Fremdsprache sehr lange besprechen.
Believe, all employees will discuss very long the beginning of lessons of a foreign language.
ParaCrawl v7.1

Frühstück ist vor Unterrichtsbeginn verfügbar.
Breakfast is available before lessons start.
ParaCrawl v7.1

Die Behörden unterstützen zudem die Bereitstellung nachschulischer Betreuung und bieten Möglichkeiten zur Betreuung von Kindern in der Schule vor Unterrichtsbeginn, damit sich Elternschaft und Berufstätigkeit besser miteinander in Einklang bringen lassen.
The authorities are also helping to provide after-school care and offering opportunities to send children to school before the stipulated opening hours, so that parenthood can be better reconciled with working life.
TildeMODEL v2018

Der Unterrichtsbeginn scheint an der Tachibana nicht so streng festgelegt wie bei uns zu Hause in Niedersachsen.
The beginning of class isn't organized as strictly as back home in Lower Saxony.
WMT-News v2019

Denn ich frage mich langsam, ob ich der einzige Mensch bin, der etwas überrascht wäre, wenn die Ebbe eine halbe Stunde nach Unterrichtsbeginn einsetzt, alle Türen zuschlägt, in der Gegend herumguckt, bis sie einen Platz neben ein paar Kumpels gefunden hat.
Because I'm beginning to wonder if I'd be the only person in the world who'd be slightly surprised if the tide came wandering in half an hour after the lesson had started, slammed all the doors, and stood there gazing round the room trying to find some chums to sit next to while the rest of us patiently wait to get on with the day's events.
OpenSubtitles v2018

Ist zu Unterrichtsbeginn und am Ende des Schultags eine besondere Kontrolle erforderlich, um Probleme wie Raufereien oder körperliche Angriffe zu vermeiden?
Does there need to be specificsupervision at the beginning and end of the school day inorder to avoid phenomena such as scuffles or physicalattacks?
EUbookshop v2

Unterrichtsbeginn ist 7.30 Uhr.
Classes start at 7.30 a.m.
WikiMatrix v1

Die Schulen sind montags bis freitags spätestens ab 9.30 Uhr geöffnet, der Unterricht in den Vorklassen (infant classes) endet je nach Unterrichtsbeginn gegen 13.30 Uhr.
Schools are open from Monday to Friday, from 9.30 a.m. at the latest, and the school day for the infant classes ends around 1.30 p.m.
EUbookshop v2

Andererseits wird das regionale Schulaufsichtsamt angesichts be sonderer örtlicher Abweichungen nach Rücksprache mit den Provinzial- und Regionalschulbehörden die genauen Daten für den Unterrichtsbeginn und den Schulzeitplan festlegen.
Local variations, and having consulted the provincial and regional education authorities the regional superintendant's office wilL establish the dates on which Lessons wilL begin, and the school calendar.
EUbookshop v2

Die Kinder sind zum Unterrichtsbeginn (um 10 bzw. 14 Uhr) in das Areal Harmony zu bringen.
Children need to be taken to the starting point (at 10 a.m. or 14.00) at the Harmony Hotel.
ParaCrawl v7.1

Nachdem aus zeitlichen Gründen ein Unterrichtsbeginn im kommenden Schuljahr wohl nicht mehr zu realisieren ist, haben die Mitglieder beschlossen, alles zu unternehmen, um noch in diesem Schuljahr (2004/05) mit dem Bau beginnen zu können.
As commencing lessons in the coming school year is not practicable for reasons of time, the members have decided to do everything necessary so that building can be started in the school year 2004/05).
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Ergebnis kommt das Experiment "Zero Hour", das hier ebenfalls als Testreihe gestartet und wissenschaftlich begleitet wurde: Eine Gruppe von Schülern lief vor dem eigentlichen Unterrichtsbeginn um 8 Uhr – deshalb Stunde null – vier Runden auf der Aschenbahn und musste den Puls mindestens auf 185 bringen.
The "Zero Hour" experiment, held at the school and monitored by experts, gave proof: a group of students ran four laps on the track prior to the start of classes at 8 am – thus called Zero Hour – to generate a pulse rate of at least 185.
ParaCrawl v7.1