Translation of "Unterrichtsausfall" in English

Wir lernen in kleinen Klassen, mit Blockunterricht und nahezu ohne Unterrichtsausfall!
We teach in small classes, with block instruction and nearly without class cancellations!
ParaCrawl v7.1

Die Behörden gaben an, dass schwere Regenfälle und Straßenüberschwemmungen die Rettung von Einwohnern aus ihren Häusern in Tangipahoa Parish und Unterrichtsausfall in fünf Schulbezirken verursachten.
Heavy rain and street flooding prompted the rescue of residents from their homes in Tangipahoa Parish and the cancellation of classes in five school districts, authorities said.
WMT-News v2019

Ihre Rechte, z.B. bei notwendigen Kursunterbrechungen, Rücktritt vom Kurs bei Nichtgefallen, bei Terminverlegungen und Unterrichtsausfall, bedürfen der Ausar­beitung.
Steps should be taken to flesh out such rights, for instance in cases where participants are compelled to discontinue a course or are dissatisfied with it and withdraw, or in the event of timetabling changes or the cancellation of lessons.
TildeMODEL v2018

Ihre Rechte, z.B. bei notwendigen Kursunterbrechungen, Rücktritt vom Kurs bei Nichtgefallen, bei Terminverlegungen und Unterrichtsausfall, bedürfen der Aus­arbeitung.
Steps should be taken to flesh out such rights, for instance in cases where participants are compelled to discontinue a course or are dissatisfied with it and withdraw, or in the event of timetabling changes or the cancellation of lessons.
TildeMODEL v2018

Ihre Rechte, z.B. bei notwendigen Kursunterbrechungen, Rücktritt vom Kurs bei Nichtgefallen, bei Terminverlegungen und Unterrichtsausfall, bedürfen der Aus­ar­beitung.
Steps should be taken to flesh out such rights, for instance in cases where participants are compelled to discontinue a course or are dissatisfied with it and withdraw, or in the event of timetabling changes or the cancellation of lessons.
TildeMODEL v2018

So wurden alle Konferenzen und Austauschmaßnahmen unter Einbeziehung der Wochenenden geplant, um einen so gering wie möglichen Unterrichtsausfall zu gewährleisten.
This was considerable at weekends over the year, when all conferences and exchanges were arranged, so as to minimise the loss of teaching time.
EUbookshop v2

Unser Dank gilt der Fachschaft Deutsch und allen Kolleginnen und Kollegen, die durch Vertretungen den Unterrichtsausfall aufgefangen haben.
Our thanks to the students of the German department and to the colleagues who substituted missing colleagues and were able to compensate the lost lessons.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurden dafür die Frühlingsferien um eine Woche gekürzt, weil wir uns eine zusätzliche Woche Unterrichtsausfall nicht leisten können und wollen.
Anyhow, our spring holidays will be shorter for a week, because we don't want and can't allow ourselves an additional teaching week.
ParaCrawl v7.1