Translation of "Unternehmersicht" in English
Aus
Unternehmersicht
ist
es
wichtig
Zielgruppen
exakt
online
zu
erreichen.
From
a
business
perspective
it
is
important
Target
groups
to
achieve
exactly
online.
CCAligned v1
Was
wünschen
Sie
sich
aus
Unternehmersicht
und
aus
ganz
persönlicher
Perspektive
für
den
Weinberg
Campus?
What
do
you
want
from
an
entrepreneurial
point
of
view
and
from
a
very
personal
perspective
for
the
Weinberg
Campus?
CCAligned v1
Unser
Beitrag
zum
Thema
“Europa
aus
Unternehmersicht:
“Gemeinsam
sind
wir
stark””
in
der
Aprilausgabe
des
IHK
Rhein-Neckar
Magazins.
Our
article
on
“Europe
from
the
entrepreneur’s
point
of
view:
“Together
we
are
strong”
in
the
April
issue
of
IHK
Rhein-Neckar
Magazine.
CCAligned v1
Für
die
aus
Unternehmersicht
wichtigen
sozialen
und
sozialpolitischen
Fragen
gründete
sich
ebenfalls
im
Herbst
die
Arbeitsgemeinschaft
Deutscher
Arbeitgeberverbände.
The
Arbeitsgemeinschaft
Deutscher
Arbeitgeberverbände
/
Working
Group
of
German
Employers'
Associations
was
also
founded
in
the
autumn
to
address
important
social
and
social-policy
questions
from
the
business
perspective.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
zu
erwarten,
dass
die
zukünftigen
Änderungen
des
AÜG
die
Attraktivität
von
Leiharbeit
aus
Unternehmersicht
reduzieren.
We
can
expect
future
amendments
of
the
AÜG
to
reduce
the
attractiveness
of
temporary
employment
from
the
company's
perspective.
ParaCrawl v7.1
Aus
Unternehmersicht
halt
ich
InText-Werbung
nach
wie
vor
für
eine
gute
Idee,
verstehe
aber
auch
die
Position
des
Lesers.
From
entrepreneur's
view,
I
still
consider
InText
advertising
as
a
good
idea,
but
also
understand
the
position
of
the
reader.
ParaCrawl v7.1