Translation of "Unternehmersicht" in English

Aus Unternehmersicht ist es wichtig Zielgruppen exakt online zu erreichen.
From a business perspective it is important Target groups to achieve exactly online.
CCAligned v1

Was wünschen Sie sich aus Unternehmersicht und aus ganz persönlicher Perspektive für den Weinberg Campus?
What do you want from an entrepreneurial point of view and from a very personal perspective for the Weinberg Campus?
CCAligned v1

Unser Beitrag zum Thema “Europa aus Unternehmersicht: “Gemeinsam sind wir stark”” in der Aprilausgabe des IHK Rhein-Neckar Magazins.
Our article on “Europe from the entrepreneur’s point of view: “Together we are strong” in the April issue of IHK Rhein-Neckar Magazine.
CCAligned v1

Für die aus Unternehmersicht wichtigen sozialen und sozialpolitischen Fragen gründete sich ebenfalls im Herbst die Arbeitsgemeinschaft Deutscher Arbeitgeberverbände.
The Arbeitsgemeinschaft Deutscher Arbeitgeberverbände / Working Group of German Employers' Associations was also founded in the autumn to address important social and social-policy questions from the business perspective.
ParaCrawl v7.1

Es steht zu erwarten, dass die zukünftigen Änderungen des AÜG die Attraktivität von Leiharbeit aus Unternehmersicht reduzieren.
We can expect future amendments of the AÜG to reduce the attractiveness of temporary employment from the company's perspective.
ParaCrawl v7.1

Aus Unternehmersicht halt ich InText-Werbung nach wie vor für eine gute Idee, verstehe aber auch die Position des Lesers.
From entrepreneur's view, I still consider InText advertising as a good idea, but also understand the position of the reader.
ParaCrawl v7.1