Translation of "Unternehmerrisiko" in English

Wir können das Unternehmerrisiko nicht elimieren, aber durch unsere saubere Bewertungsarbeit beherrschbar machen.
We are not able to eliminate the business risk, but we can make it controllable with our thorough valuations.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich müssen sie dann auch selbst das Unternehmerrisiko tragen, anstatt dieses zum Teil auf die Gemeinschaft abzuwälzen.
It is only natural then that they should carry the entrepreneurial risk themselves, rather than passing some of it on to the community.
Europarl v8

Ferner führen sie an, dass die Regelung nicht den Marktbedingungen entspreche, da der wirtschaftliche Vorteil auch dann nicht beseitigt würde, wenn der Betreiber die Investition aufgrund der Gewinnbeteiligung vollständig zurückzahlt, da die Stadt Rotterdam das volle mit der Investition verbundene Unternehmerrisiko trage.
Furthermore, the mechanism would not be consistent with the market: even if the operator were to repay the investment in full under the profit-sharing mechanism, the operator would still receive an economic advantage, because the municipality of Rotterdam was to bear the entire economic risk of the investment.
DGT v2019

Ferner machten Mojo und Music Dome geltend, die Regelung entspreche nicht den Marktbedingungen, da sie dem Betreiber auch dann einen wirtschaftlichen Vorteil verschaffe, wenn er die Investition aufgrund der Gewinnbeteiligung vollständig zurückzahle, da die Stadt Rotterdam das volle mit der Investition verbundene Unternehmerrisiko trage.
Mojo and Music Dome also argue that the arrangement cannot be in line with the market, since even if the operator were to repay the investment in full under the profit-sharing mechanism, the operator would still receive an economic advantage, as the entire economic risk of the investment would be borne by the municipality of Rotterdam.
DGT v2019

Das Land Hessen habe weder das für die Annahme einer Mitunternehmerschaft erforderliche Unternehmerrisiko noch die erforderliche Unternehmerinitiative übernommen.
The Land of Hessen had taken on neither the entrepreneurial risk nor the entrepreneurial initiative necessary for the assumption of a partnership.
DGT v2019

Die Tätigkeit müsse einem Erwerbszweck dienen, d. h. als Ausgleich für das Unternehmerrisiko einen Gewinn erzeugen.
This activity should be with a view to profit, namely to generate profit in return for the risk taken by the undertaking.
EUbookshop v2

Im zweiten Schritt müssen die Vertragsgrundlagen im Contractmanagement so neu formuliert werden, dass eine Bonus-Malus-Regel für beide Parteien die Chancen und Risiken mit eigenem Unternehmerrisiko beschreibt.
In a second step, the core principles of the contract have to be reworded in the contract management process in order to specify a bonus-malus rule for both parties that would define the opportunities and risks in terms of the party's own business risk.
ParaCrawl v7.1

Meine Frau und ich verspürten lange Zeit einen vorsichtigen Respekt vor dem vielen Mehraufwand, der zusätzlichen Handarbeit und dem gesteigerten Unternehmerrisiko, welches die biologische Anbauweise zwangsläufig mit sich bringen würde.
For a long time, my wife and me had a healthy respect for the additional work and the higher business risk which organic production inevitably involved for a long time.
ParaCrawl v7.1