Translation of "Unternehmerpersönlichkeit" in English
Der
Lebensweg
einer
großen
Unternehmerpersönlichkeit
ist
zu
Ende
gegangen.
The
life’s
path
of
a
great
business
personage
has
come
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Tod
verlieren
wir
eine
Unternehmerpersönlichkeit,
der
wir
sehr
viel
verdanken.
With
his
death
we
have
lost
both
an
entrepreneur
and
personality
to
whom
we
owe
so
much.
CCAligned v1
Thomas
Ebeling
ist
eine
herausragende
Unternehmerpersönlichkeit
in
der
Medienindustrie.
Thomas
Ebeling
is
an
outstanding
businessman
in
the
media
industry.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
Ihre
Unternehmerpersönlichkeit,
um
Ihre
Erfolgschancen
zu
steigern.
Discover
your
entrepreneurial
personality
to
improve
your
odds
of
success.
ParaCrawl v7.1
Mit
Joachim
Armerding
verlieren
wir
einen
Visionär
und
eine
große
hanseatische
Unternehmerpersönlichkeit.
With
Joachim
Armerding
we
lose
a
visionary
and
a
great
Hanseatic
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Die
wachen
Augen
des
Porträtierten
prägen
das
Bild
einer
souveränen
und
entschlossenen
Unternehmerpersönlichkeit.
The
alert
eyes
of
the
man
in
the
portrait
define
the
image
of
a
confident
and
resolute
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Ein
nicht
unerheblicher
könnte
sein,
dass
ihm
eine
ausgeprägte
Unternehmerpersönlichkeit
fehlt.
One
major
problem
might
be
that
he
doesn't
have
a
strong
Entrepreneur
Personality.
ParaCrawl v7.1
Frank
Motter
war
eine
Unternehmerpersönlichkeit
der
alten
Schule.
Frank
Motter
was
a
genuine
old-school
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Uwe
Witzel
gilt
als
bekannte
Unternehmerpersönlichkeit
in
der
deutschen
Automobilbranche.
Uwe
Witzel
is
a
well-known
entrepreneur
in
the
German
automotive
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
von
Lehre
und
Forschung
steht
die
Entwicklung
der
Unternehmerpersönlichkeit
und
die
Gestaltung
von
Innovationsprozessen.
In
the
center
of
teaching
and
research
is
the
development
of
the
entrepreneur
and
the
organization
of
innovation
processes.
ParaCrawl v7.1
Mit
Michael
Stephan
kommt
eine
Unternehmerpersönlichkeit
zu
PAYBACK,
die
über
exzellente
Erfahrungen
verfügt.
Michael
Stephan
brings
a
whole
wealth
of
entrepreneurial
experience
to
PAYBACK.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
eine
führungsstarke
Unternehmerpersönlichkeit
mit
einer
großen
Leidenschaft
für
Immobilien
und
ebenso
viel
geschäftlichem
Ehrgeiz?
Are
you
a
strong
leader
with
a
good
head
for
business,
plenty
of
passion
for
real
estate
and
just
as
much
drive?
ParaCrawl v7.1
Hans-Georg
Härter
ist
seit
dem
30.
April
2013
Mitglied
des
DEUTZ
Aufsichtsrates
und
eine
anerkannte
Unternehmerpersönlichkeit.
Mr
Härter
is
a
widely
respected
businessman
and
has
been
a
member
of
the
DEUTZ
Supervisory
Board
since
30
April
2013.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
suchen
wir
eine
engagierte
Unternehmerpersönlichkeit,
die
als
Master-Franchisepartner
die
Verkaufsregion
Valencia
übernimmt.
We
are
now
seeking
a
committed
entrepreneur
to
take
over
the
Valencia
sales
region
as
a
Master
franchise
partner
.
ParaCrawl v7.1
Als
echte
Unternehmerpersönlichkeit
hat
sie
smart
zu
neuen
Erfolgen
geführt
und
sehr
konsequent
zur
Elektromobilitätsmarke
transformiert.
As
a
true
entrepreneurial
personality,
she
has
led
smart
to
new
successes
and
systematically
transformed
it
into
an
electric
mobility
brand.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
große
Medienkonzerne,
ist
auch
das
Dish
Network
von
einer
beherrschenden
Unternehmerpersönlichkeit
geprägt.
Like
many
large
media
companies,
the
Dish
Network
is
distinguished
by
a
dominating
company
personality.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihm
würde
FUCHS
erneut
eine
herausragende
Unternehmerpersönlichkeit
mit
weltweiter
Erfahrung
als
Aufsichtsratsvorsitzenden
gewinnen.
Once
more
FUCHS
is
able
to
attract
an
outstanding
entrepreneur
with
global
experience
to
become
Chairman
of
its
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Über
viele
Jahre
hatte
die
einzigartige
Unternehmerpersönlichkeit
die
Firma
von
den
kleinsten
Anfängen
an
geprägt.
For
many
years,
his
unique
personality
had
put
its
stamp
on
the
company,
from
the
very
beginning.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
suchen
wir
eine
engagierte
Unternehmerpersönlichkeit,
die
als
Master-Franchisepartner
die
Verkaufsregion
Côte
d'Azur
übernimmt.
We
are
now
seeking
a
committed
entrepreneur
to
take
over
the
Côte
d'Azur
sales
region
as
a
Master
franchise
partner
.
ParaCrawl v7.1
In
heutigen
Worten
ausgedrückt
war
sie
eine
charismatische
Unternehmerpersönlichkeit,
die
es
zur
Hofbankière
am
Königlich
Württembergischen
Hof
und
zur
Chefin
des
Wechsel-
und
Handelshauses
Kaulla
in
Stuttgart
brachte.
To
speak
in
modern
terms,
she
can
be
characterized
as
a
charismatic
economic
leader,
who
came
to
be
a
treasurer
at
the
Royal
Württemberg
Court,
and
leader
of
the
Trading
House
Kaulla
in
Stuttgart.
Wikipedia v1.0
Platz
im
bundesweiten
Gründerwettbewerb
vom
Handelsblatt
und
dem
Bund
Junger
Unternehmer
für
sein
Firmenkonzept
und
als
Unternehmerpersönlichkeit
ausgezeichnet.
Place
in
the
country
wide
founder
competition
of
the
trade
paper
and
the
federation
of
young
entrepreneurs
for
its
firm
concept
and
as
an
entrepreneur
personality
excellently.
ParaCrawl v7.1
Am
12.
Juni
hat
die
Hamburger
Unternehmerpersönlichkeit
Peter
Möhrle
die
Schlüssel
der
neuen
Coffee
Lounge
an
Studierende
der
HSBA
übergeben.
On
12
June,
Hamburg's
renowned
entrepreneur
Peter
Möhrle
handed
over
the
keys
of
the
new
Coffee
Lounge
to
students
at
HSBA.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
konnte
der
Preis
wieder
an
eine
Unternehmerpersönlichkeit
aus
dem
Bezirk
MÃ1?4nchen/Oberbayern,
Herrn
Franz
Kroha,
Inhaber
der
Kroha
GmbH
mit
Sitz
in
Miesbach
und
Barleben
bei
Magdeburg
verliehen
werden.
Also
this
year,
the
prize
was
awarded
to
an
enterprise
personality
from
the
district
of
Munich
Bavaria,
Mr.
Franz
Kroha,
owner
of
Kroha
GmbH
with
office
in
Miesbach
and
Barleben
near
Magdeburg.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmerpersönlichkeit
Elisabeth
Kremmling,
die
aufopferungsvoll
und
mit
unermüdlichem
Einsatz
maßgeblich
zum
Erfolg
der
Firma
beigetragen
hat,
stirbt.
The
entrepreneur
Elisabeth
Kremmling
dies.
She
was
the
driving
force
in
the
expansion
and
the
success
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Grundlage
hat
das
Forschungsprojekt
von
Prof.
Wehling
das
Ziel,
in
internationaler
Forschungskooperation
den
Zusammenhang
von
Unternehmerpersönlichkeit
und
betriebswirtschaftlichen
Prozessen
stärker
zu
fokussieren
und
für
eine
langfristige
Implementierung
dieses
Ansatzes
in
der
betriebswirtschaftlichen
Forschung
in
Deutschland
beizutragen.
On
this
basis,
Prof.
Wehling's
research
project
aims
at
focusing,
in
international
cooperation,
more
strongly
on
the
correlation
between
entrepreneurial
personality
and
business
processes
and
contributing
to
a
long-term
implementation
of
this
approach
to
economic
research
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Er
dankte
insbesondere
bei
dem
Stiftungsgründer,
der
krankheitsbedingt
nicht
mehr
selbst
anwesend
sein
konnte,
und
würdigte
ihn
als
"bedeutende
Unternehmerpersönlichkeit".
He
particularly
thanked
its
founder,
who
was
unable
to
attend
in
person
due
to
illness,
and
paid
tribute
to
him
as
an
"important
business
personality".
ParaCrawl v7.1