Translation of "Unternehmenssteuerrecht" in English
Das
Unternehmenssteuerrecht
der
EU
muss
gründlich
überarbeitet
werden.
To
this
end,
the
corporate
tax
framework
in
the
EU
needs
to
be
significantly
reviewed.
TildeMODEL v2018
Das
deutsche
Unternehmenssteuerrecht
geht
schon
heute
über
internationale
Standards
hinaus.
German
corporation
tax
law
already
goes
beyond
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Andreas
berät
im
Steuerrecht,
insbesondere
im
Unternehmenssteuerrecht
mit
einem
Fokus
auf
Strukturierungen.
Andreas
advises
on
tax
law,
in
particular
on
company
taxation
with
a
focus
on
structuring.
CCAligned v1
Er
berät
nationale
und
internationale
Mandanten
im
nationalen
und
internationalen
Unternehmenssteuerrecht.
He
advises
national
and
international
clients
on
matters
regarding
national
and
international
corporate
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bekannt
für
unsere
ausgewiesenen
Kenntnisse
und
breite
Erfahrung
im
Unternehmenssteuerrecht.
We
are
renowned
for
our
expert
knowledge
and
vast
experience
in
corporate
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schwerpunkte
liegen
im
Unternehmenssteuerrecht
und
im
Internationalem
Steuerrecht.
Our
focus
is
on
corporate
and
international
tax
law.
ParaCrawl v7.1
Peter
Müller
ist
vorwiegend
auf
dem
Gebiet
nationales
und
internationales
Steuerrecht,
insbesondere
Unternehmenssteuerrecht,
tätig.
Peter
Müller's
practice
focuses
on
national
and
international
tax
law,
particularly
corporate
tax.
ParaCrawl v7.1
Die
GKKB
wird
das
Unternehmenssteuerrecht
der
EU
durch
Vereinfachung
sowie
Gewährleistung
von
Rechtssicherheit
und
Fairness
im
Steuerbereich
erheblich
verbessern.
The
CCCTB
will
deliver
notable
improvements
to
the
EU's
corporate
tax
framework,
in
terms
of
simplicity,
tax
certainty
and
fairness.
TildeMODEL v2018
Die
Klausel
weicht
daher
vom
allgemeinen
Prinzip
im
Unternehmenssteuerrecht
Deutschlands
und
anderer
Länder
ab,
welches
einen
Verlustvortrag
genau
dann
verhindert,
wenn
bei
dem
betroffenen
Unternehmen
ein
maßgeblicher
Eigentümerwechsel
stattgefunden
hat.
The
clause
departs
from
the
general
principle
in
the
corporate
tax
law
of
Germany,
among
other
countries,
that
prevents
the
carry
forward
of
losses
for
fiscal
purposes
precisely
when
there
has
been
a
significant
change
in
the
shareholding
structure
of
the
company
concerned.
TildeMODEL v2018
Herr
MALOSSE
fragt
nach
der
Anwendung
der
Strategie
der
Kommission
im
Unternehmenssteuerrecht
und
in
Bezug
auf
das
Statut
der
Europäischen
Aktiengesellschaft.
Mr
Malosse
raised
the
question
of
the
application
of
the
Commission's
company
taxation
strategy
and
the
European
company
statute.
TildeMODEL v2018
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Missbrauchsbekämpfungsvorschriften
in
Doppelbesteuerungsabkommen,
nationalen
Rechtsvorschriften
und
dem
Unternehmenssteuerrecht
der
EU
zu
verstärken.
These
include
reinforcing
the
anti-abuse
provisions
in
bilateral
tax
treaties,
national
legislation
and
EU
corporate
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
ist
darin
begründet,
weil
das
Unternehmenssteuerrecht
keine
generelle
Möglichkeit
der
Verlustverrechnung
zulässt,
sobald
ein
maßgeblicher
Wechsel
in
der
Eigentümerstruktur
vollzogen
wird,
weswegen
die
Sanierungsklausel
angeschlagenen
Unternehmen
und
möglicherweise
ihren
Käufern
einen
klaren
finanziellen
Vorteil
verschafft.
This
is
because
the
corporate
tax
law
does
not
generally
allow
for
losses
to
be
offset
when
there
has
been
a
significant
change
in
the
ownership
structure,
giving
a
clear
financial
advantage
to
ailing
firms
and
possibly
their
acquirers.
TildeMODEL v2018
Themen
waren
u.a.
die
Digitalisierung
von
Fotoarchiven,
der
leichtere
Zugang
zu
Informationen
zum
Unternehmenssteuerrecht,
die
Bereitstellung
multimedialer
Informationen
über
die
Vorschriften
zu
den
Themen
Luftverschmutzung
und
Wasser,
die
gesundheitliche
Aufklärung
sowie
die
Bereitstellung
von
Hilfsmitteln
für
die
Kartierung
von
Europa.
These
included
digitising
photographic
archives,
facilitating
access
to
information
on
business
taxation
legislation,
providing
multimedia
information
on
air
pollution
and
water
regulation,
promoting
good
health
and
providing
tools
to
help
map
Europe
geographically.
TildeMODEL v2018
Mein
Bereich
ist
Unternehmenssteuerrecht.
My
field
is
corporate
taxation.
OpenSubtitles v2018
Was
man
zahlt,
hängt
also
oft
weniger
von
der
Höhe
des
Lohns
ab
als
davon,
wie
gut
man
das
System
austricksen
kann,
und
das
gilt
ganz
besonders
für
das
Unternehmenssteuerrecht.
That
means
that
how
much
you
pay
often
depends
less
on
what
you
make
and
more
on
how
well
you
can
game
the
system,
and
that's
especially
true
of
the
corporate
tax
code.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Credit
Suisse
tragen
die
268
Pauschalbesteuerten
im
Kanton
Graubünden
3%
an
die
gesamten
Steuereinnahmen
bei,
während
Genf
(710
Pauschalbesteuerte)
nervös
ist
wegen
den
von
der
EU
erzwungenen
zu
erwartenden
Änderungen
am
Unternehmenssteuerrecht,
was
die
Einnahmen
weiter
reduzieren
könnte.
According
to
Credit
Suisse
the
268
lump
sum
residents
in
Graubünden
contribute
a
relatively
high
3%
of
total
tax
receipts
while
Geneva
(710)
is
nervously
awaiting
changes
to
corporate
tax
laws
-
forced
by
the
European
Union
-
that
could
further
reduce
revenues.
ParaCrawl v7.1
Peter
Riedweg
konzentriert
sich
auf
das
Unternehmenssteuerrecht,
insbesondere
auf
nationale
und
grenzüberschreitende
Unternehmensübernahmen,
Fusionen
und
Joint
Ventures,
Umstrukturierungen
und
internationale
Strukturierungen,
auf
Unternehmensansiedlungen
inkl.
Prinzipal-
und
Handelsgesellschaften
sowie
Sitzverlegungen
börsenkotierter
Unternehmen
und
auf
die
Strukturierung
von
Kapitalmarkttransaktionen,
Private
Equity
und
Hedge
Funds.
Partner
Peter
Riedweg's
practice
focuses
on
corporate
tax
law,
in
particular
domestic
and
cross
border
mergers
and
acquisitions,
joint
ventures,
reorganizations
and
international
tax
structurings,
capital
markets
transactions,
the
immigration
of
trading
and
principal
companies,
redomestications,
private
equity
and
hedge
fund
tax
structuring.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
postgraduierten
Studiengangs
Unternehmenssteuerrecht
an
der
Universität
Köln
hat
er
2015
den
akademischen
Grad
des
Magister
Legum
(LL.M.)
As
part
of
the
corporate
tax
law
postgraduate
programme
at
the
University
of
Cologne,
he
acquired
the
academic
degree
of
Magister
Legum
(LL.M.)
ParaCrawl v7.1
Er
ist
auf
Steuerrecht
spezialisiert
und
berät
vor
allem
in
den
Bereichen
Unternehmenssteuerrecht,
internationales
Steuerrecht
und
Umstrukturierungen.
He
specializes
in
tax
law
focusing
on
international
tax,
corporate
income
tax
and
restructurings.
ParaCrawl v7.1
Er
erwarb
einen
Master-Abschluss
in
Wirtschaftswissenschaften
an
der
Universität
Straßburg,
absolvierte
ein
Post-Graduate-Studium
in
Unternehmenssteuerrecht
und
wurde
in
Luxemburg
als
Wirtschaftsprüfer
zertifiziert.
Robert
holds
a
Masters
degree
in
economics
from
the
University
of
Strasbourg,
a
post-graduate
degree
in
corporate
tax
law
and
is
a
Luxembourg
certified
chartered
accountant.
CCAligned v1
Mit
ihr
als
Professorin
für
Bilanz-
und
Unternehmenssteuerrecht
sind
wir
in
der
Lage,
im
Rahmen
der
Gestaltungsberatung
frühzeitig
Entwicklungen
und
Tendenzen
in
der
Gesetzgebung
zu
erkennen.
As
professor
of
accounting
and
corporate
tax
law,
she
allows
us
to
identify
trends
and
developments
in
legislation
at
an
early
stage
as
part
of
our
advice
on
tax
policy
optimization.
CCAligned v1
Unsere
Fachspezialisten
für
Unternehmenssteuerrecht
und
Mehrwertsteuerrecht
beraten
in
allen
Fragen
des
nationalen
und
internationalen
Steuerrechts,
der
Steuerplanung
und
Steueroptimierung
mit
Bezug
zur
Schweiz.
Our
corporate
tax
and
value
added
tax
specialists
advise
on
all
aspects
of
national
and
international
tax
law,
tax
planning,
and
tax
optimization
related
to
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Alternative
Förderinstrumente,
die
eine
ähnliche
Wirkung
wie
eine
steuerliche
FuE-Förderung
entfalten,
jedoch
nicht
am
Unternehmenssteuerrecht
ansetzen,
sowie
die
Bewertung
von
Vor-
und
Nachteilen
solcher
Instrumente
gegenüber
einer
steuerlichen
FuE-Förderung.
Alternative
funding
schemes
that
show
a
similar
impact
on
firms’
R
&
D
activities
compared
to
tax
incentives
but
are
not
linked
to
corporate
taxation,
including
the
pros
and
cons
as
compared
to
R
&
D
tax
incentives.
ParaCrawl v7.1
Daniel
U.
Lehmann
hat
große
Erfahrung
im
Bereich
Unternehmenssteuerrecht,
insbesondere
in
Bezug
auf
M
&
A,
Corporate
Finance
(einschließlich
hybride
Finanzierungen
und
Verbriefungen),
in
der
internationalen
Steuerplanung
sowie
im
Steuerverfahrensrecht.
Daniel
U.
Lehmann
has
broad
experience
in
corporate
tax
matters,
in
particular
M
&
A,
corporate
finance
(including
hybrid
financing
and
securitization),
international
tax
planning
as
well
as
tax
litigation
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
seiner
Expertise
umfaßt
insbesondere
Unternehmenssteuerrecht,
Internationales
Steuerrecht
sowie
Internationale
Rechnungslegung
(US-GAAP/IFRS).
The
main
emphasis
of
his
expertise
comprises
business
tax
law,
international
tax
law
as
well
as
international
accounting
(US-GAAP/IFRS).
ParaCrawl v7.1
Christoph
Suter
hat
umfangreiche
Erfahrung
im
Unternehmenssteuerrecht,
insbesondere
im
Bereich
Übernahmen
und
Reorganisationen,
Finanzmarkttransaktionen,
der
nationalen
und
internationalen
Steuerplanung
sowie
im
Steuerverfahrensrecht.
Christoph
Suter
has
broad
experience
in
corporate
taxation,
in
particular
M
&
A,
reorganizations,
corporate
finance,
national
and
international
tax
planning
as
well
as
tax
litigation
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
berät
ihre
Klientschaft
in
allen
Aspekten
des
schweizerischen
Rechts,
mit
spezieller
Ausrichtung
auf
internationale
Zusammenhänge,
insbesondere
in
den
Bereichen
Wirtschafts-
und
Gesellschaftsrecht,
Bankenrecht,
Finanz-
und
Börsenrecht,
Firmenzusammenschlüsse
und
Akquisitionen,
Privatisierungen
in
osteuropäischen
und
GUS-Ländern,
Unternehmenssteuerrecht
und
internationale
Steuerplanung,
internationale
Prozesse,
internationale
Schiedsgerichtsbarkeit,
Immaterialgüterrecht,
Medienrecht,
Film-
und
Entertainment
Recht,
Erbschafts-
und
Trustrecht,
internationale
Rechtshilfe
in
Zivil-
und
Strafsachen,
Wettbewerbs-
und
Kartellrecht,
Arbeitsrecht.
The
firm
provides
advice
to
its
clients
on
all
aspects
of
Swiss
law,
with
special
emphasis
on
the
international
content,
covering
in
particular
the
areas
of
corporate
and
commercial
law,
banking,
finance
and
securities
law,
mergers
and
acquisitions,
Eastern
European
and
CIS
privatisations,
corporate
taxation
and
international
tax
planning,
international
commercial
litigation,
international
arbitration,
intellectual
property
law,
media
and
entertainment
law,
estate
planning,
wills
and
trusts,
judicial
assistance
in
civil
and
criminal
matters,
antitrust
and
competition,
labour
and
employment
law.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterliegt
das
Unternehmenssteuerrecht
einem
stetigen
Wandel,
der
Sie
–
wie
jeden
Unternehmer
–
unmittelbar
betrifft.
In
addition
to
that
the
corporate
tax
law
is
undergoing
constant
changes
affecting
you
and
as
any
other
entrepreneur
directly.
ParaCrawl v7.1