Translation of "Unternehmenskäufe" in English

In den USA wuchs die Zapp-Gruppe auch durch Unternehmenskäufe.
In the USA, the Zapp Group also grew through acquisitions.
WikiMatrix v1

Unternehmenskäufe und -verkäufe sowie Unternehmensübernahmen sind in wirtschaftlicher wie rechtlicher Hinsicht komplexe Vorgänge.
Company acquisitions and sales as well as the takeovers are economically and legallycomplex procedures.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Schwerpunkt seiner Tätigkeit bilden nationale und grenzüberschreitende Unternehmenskäufe und Joint Ventures.
Further emphasis is placed on domestic and international corporate acquisitions and joint ventures.
ParaCrawl v7.1

Die getätigten Unternehmenskäufe führen zu planmäßigen Abschreibungen auf immaterielle Vermögenswerte.
The completed acquisitions result in regular amortisation of intangible assets.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt insbesondere der Einsatz als Akquisitionsmittel für die anstehenden Unternehmenskäufe.
This includes in particular the use as acquisition funds for the upcoming corporate acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Davon sollen über 100 Millionen Euro durch weitere Unternehmenskäufe erreicht werden.
Of this, over EUR 100 million will be achieved through the acquisition of more companies.
ParaCrawl v7.1

Ab den 1990-er Jahren wurde das Wachstum durch Unternehmenskäufe verstärkt.
From the 1990s, the growth was strengthened by acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Wir bearbeiten ebenfalls Akten im Bereich Fusionen und Unternehmenskäufe.
We are also involved in mergers and acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Grenzüberschreitende Fusionen und Unternehmenskäufe können den Wettbewerb verstärken und die Auswahl der Verbraucher erhöhen”.
Cross-border mergers and acquisitions can increase competition and consumer choice”.
TildeMODEL v2018

Auf Deutschland entfällt ein hoher Anteil der Unternehmenskäufe seitens französischer, niederländischer und britischer Firmen.
German companies were most often the target of European operations; this was the case in 22% of the transactions.
EUbookshop v2

Die Beantwortung dieser Frage kann je nach Ergebnis erhebliche Auswirkungen auf Unternehmenskäufe in der Insolvenz haben.
The answer to this question can, depending on the outcome, have considerable effects on company acquisitions after insolvency.
ParaCrawl v7.1

Er begleitete zahlreiche Unternehmenskäufe, Privatisierungen und Umstrukturierungen für börsennotierte als auch nicht börsennotierte Unternehmen.
He accompanied several corporate acquisitions, privatisations and restructurings for both, listed and ordinary companies.
ParaCrawl v7.1

Demnach sind beispielsweise Unternehmenskäufe und -verkäufe, größere Investitionen und Finanzmaßnahmen an seine Zustimmung gebunden.
Accordingly, for example, corporate acquisitions and sales, major capital expenditure, and financial measures require its approval.
ParaCrawl v7.1

Unternehmenskäufe und -verkäufe sowie die Errichtung von Joint Venture sind Bestandteil der strategischen Entwicklung Ihres Unternehmens.
Corporate acquisitions and disposals, as well as the setting up of joint ventures, constitute a major element for the strategic growth of your company.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen neue Märkte erschließen oder Ihre Position durch Unternehmenskäufe stärken und benötigen externe Hilfe.
You want to expand to new markets or strengthen your position through acquisitions and require external help.
CCAligned v1

Seit 1999 betreuen wir Unternehmenskäufe und -verkäufe von mittelständischen Unternehmen aller Rechtsformen in unterschiedlichen Branchen.
Since 1999 we accompany private equity transactions on the sale and acquisition side of medium sized companies in all legal form and in various industries.
CCAligned v1

Einen weiteren Schwerpunkt seiner Tätigkeit bilden nationale und grenzüberschreitende Unternehmenskäufe, Joint Ventures und Konzernrestrukturierungen.
He also focuses on national and cross-border transactions, joint ventures and company restructurings.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kapitalerhöhung gewinnt Funkwerk zusätzlich Spielraum, um auch größere Unternehmenskäufe zu realisieren.
With the capital increase, Funkwerk will also have more scope to implement even larger acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Halbjahr 2017 haben chinesische Investoren innerhalb der EU die meisten Unternehmenskäufe in Deutschland getätigt.
In the first six months of 2017, Chinese investors acquired more companies in Germany than in any other EU country.
ParaCrawl v7.1

Dazu werden feste Obergrenzen, beispielsweise für Investitionen sowie Unternehmenskäufe und Beteiligungen, eingeführt.
Firm maximum limits have been introduced on things such as capital expenditure, acquisitions, and investments.
ParaCrawl v7.1

Unternehmenskäufe und -verkäufe vollziehen sich in Form von Share- und Asset-Deals oder nach Maßgabe des Umwandlungsgesetzes.
Acquisitions or sales of companies are undertaken in the form of share and asset deals or according to the Act on the Transformation of Companies (Umwandlungsgesetz).
ParaCrawl v7.1

Fusionen, Unternehmenskäufe, Spin-offs, Umstrukturierungen und Downsizing erfolgen in immer kürzeren Zeitabständen.
Mergers, company acquisitions, spin-offs, restructuring and downsizing take place in increasingly shorter intervals.
ParaCrawl v7.1

Kommissarin Kroes, ich ersuche auch darum, dass diese Überprüfung nicht nur im Hinblick auf Staatshilfen erfolgt, sondern auch unter Berücksichtigung der Regeln für Wettbewerb, Fusionen und Unternehmenskäufe.
Commissioner Kroes, I should also like to request that this investigation be carried out on the basis not only of State aid but also on the basis of the rules on competition and of mergers and acquisitions.
Europarl v8

Ende der 1990er Jahre kamen erste Unternehmenskäufe hinzu, beispielsweise der Statikprogrammanbieter "Friedrich + Lochner".
The first acquisitions were made at the end of the 90s, e.g.
Wikipedia v1.0

In Finnland wurde über die Hälfte der Unternehmenskäufe von schwedi­schen und in Österreich von deutschen Firmen getätigt.
In Finland and Austria more than half of the acquisitions were made by Swedish and German firms respectively.
EUbookshop v2