Translation of "Unternehmensauflösung" in English
Aus
diesem
Grunde
kann
Artikel
11
der
ersten
Richtlinie
(Artikel
12
in
der
neuen
Richtlinie),
in
dem
die
Gründe
für
eine
Unternehmensauflösung
genau
dargelegt
werden,
in
den
einzelnen
Ländern
ganz
unterschiedlich
angewandt
werden
–
je
nach
ihrer
Vorstellung
von
einer
Unternehmensgründung
(siehe
beispielsweise
die
Fälle
Ubbink
und
Marleasing).
This
is
why
Article
11
of
the
first
directive
(Article
12
in
the
new
one),
which
provides
a
detailed
explanation
of
the
grounds
for
a
company's
winding-up,
can
be
implemented
quite
differently
from
one
country
to
another,
in
line
with
that
country's
interpretation
of
how
a
company
should
be
set
up
(see
the
Ubbink
or
Marleasing
cases,
for
example).
TildeMODEL v2018
Die
Unternehmensauflösung
wurde
durch
den
Konkursverwalter
Petrov
(der
auch
die
Firma
SCHUCO
abgewickelt
hat)
vorgenommen.
The
dispersal
of
the
Biller
Company
was
conducted
by
Mr.
Petrov
(he
dispersed
SCHUCO
as
well).
ParaCrawl v7.1