Translation of "Unternehmensauflösung" in English

Aus diesem Grunde kann Artikel 11 der ersten Richtlinie (Artikel 12 in der neuen Richtlinie), in dem die Gründe für eine Unternehmensauflösung genau dargelegt werden, in den einzelnen Ländern ganz unterschiedlich angewandt werden – je nach ihrer Vorstellung von einer Unternehmensgründung (siehe beispielsweise die Fälle Ubbink und Marleasing).
This is why Article 11 of the first directive (Article 12 in the new one), which provides a detailed explanation of the grounds for a company's winding-up, can be implemented quite differently from one country to another, in line with that country's interpretation of how a company should be set up (see the Ubbink or Marleasing cases, for example).
TildeMODEL v2018

Die Unternehmensauflösung wurde durch den Konkursverwalter Petrov (der auch die Firma SCHUCO abgewickelt hat) vorgenommen.
The dispersal of the Biller Company was conducted by Mr. Petrov (he dispersed SCHUCO as well).
ParaCrawl v7.1