Translation of "Unterlieferant" in English

Wir arbeiten auch als Unterlieferant und Berater für Modefirmen und einen Möbelhersteller.
We also work as subcontractors and consultants for fashion companies and a furniture manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Für alle großen Automotive Lieferanten sind wir Unterlieferant.
For all large automotive suppliers we are a subsupplier.
ParaCrawl v7.1

Jeder Unterlieferant unterliegt der Qualitätskontrolle von ANDRITZ Maerz in Übereinstimmung mit den spezifischen Anforderungen.
Each sub-supplier is subject to the ANDRITZ Maerz quality management check in accordance with the specified requirements.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist Unterlieferant von Metallerzeugnissen und Komponenten für Möbelindustrie, wobei die Haupterzeugnisse sind:
The company is subcontractor of metal details and components of furniture industry, as some of the main products are:
ParaCrawl v7.1

Sie würden sich auf jeden Fall durch unsichere Arbeitsverhältnisse wie zum Beispiel kurzfristige Beschäftigung, Arbeit als Unterlieferant, Heimarbeit oder informelle Tätigkeiten auszeichnen.
However, it will be characterised by instability, short-term jobs, sub-contracting, work at home or informal activities.
EUbookshop v2

A. Ist zu befürchten, daß sich die Lage in jenen Sektoren, die bereits stark von der Schwarzarbeit betroffen sind (zum Beispiel die "kettenmäßige" Arbeit als Unterlieferant in der Konfektions- oder Lederwarenindustrie), noch verschlimmern wird?
A. Is there a risk that the Single Market will give further scope for expansion of illicit work in sectors where it is already very commonplace? In the clothing and leather goods sectors, for example, multiple sub-contracting is the norm.
EUbookshop v2

Mit der Lieferantennummer im Feld Unterlieferant können Sie einen anderen Lieferanten hinterlegen, z.B. wenn Ihr Lieferant die bestellte Ware über einen weiteren Lieferanten an Sie liefert.
By means of the supplier number in the Subsupplier field you can store another supplier, e.g., if your supplier delivers the ordered goods via another supplier.
ParaCrawl v7.1

Als Unterlieferant installierten wir die Vorrats- und Dosierstation für Eisen(III)-Chlorid in einem der modernsten Klärwerke der Adriarepublik.
We installed as a sub-supplier the storage and dosing station for iron (III) chloride in one of the most modern wastewater treatment plants of the Adriatic Republic.
ParaCrawl v7.1

Saabs Aufgabe als Unterlieferant der FMV bei dieser Geschäftstransaktion besteht darin, die bestellten Gripen-Flugzeuge auszuliefern und die Saab 340, welche die FMV an Thailand verkauft, mit dem Saab-Erieye-Radarsystem aufzurÃ1?4sten.
Saab's role in this business transaction is to, as an FMV sub-supplier, deliver the ordered Gripen aircraft and to upgrade the Saab Erieye radar system equipped Saab 340 that FMV is selling to Thailand.
ParaCrawl v7.1

Auf das erfindungsgemäße System kann auch Fremdfirmen Zugriff erteilt werden, so dass ein Unterlieferant Einwahlberechtigungen zu bestimmten Geräten erhalten kann.
External companies can also be given authorization to access the remote communication system, such that a sub-supplier can obtain dial-up authorization for specific devices.
EuroPat v2

Als Unterlieferant der Firma Uniper Gelsenkirchen wurde ein Vertrag zur Modernisierung des analogen Erregersystems und des Generatorschutzsystems für das Wasserwerk Ruhleben unterzeichnet.
As subcontractor of the company Uniper Gelsenkirchen, a contract was signed for the modernization of the analogue exciter system and the generator protection system for Ruhleben waterworks.
CCAligned v1

Der Verkäufer trägt weder Verantwortung für Schäden noch andere Ansprüche, die aus dem beim Verkäufer oder bei seinem Unterlieferant entstandenen Verzug mit der Lieferung der Ware abgeleitet werden können, falls dieser Verzug durch solche Umstände verursacht wurde, die solche Verantwortung ausschließen.
The Seller is not liable for damages or other claims arising from a delay in delivery of the Goods if the delay was caused by circumstances beyond his reasonable control, which occurred at the Seller's or his subcontractor's place.
ParaCrawl v7.1

Die ausgiebige Erfahrung mit Verdichtung von Helium in diesem Druckbereich, die als Unterlieferant der Firma Linde in über 25 Jahren gesammelt werden konnte, fand bei der Neuentwicklung ihre erfolgreiche Umsetzung.
This new development represents the successful implementation of the broad experience in compressing helium in this pressure range gained as the subcontractor of Linde over a period of more than 25 years.
ParaCrawl v7.1

Bereich Klempnerei BOUTTE begann, auf dem Gebiet der Klempnerei als industrieller Unterlieferant, insbesondere für große Marken für Hähne, zu arbeiten.
Plumbing range BOUTTE began by working in the field of plumbing as an industrial sub-contractor, including work for major brands in the valves and fittings sector.
ParaCrawl v7.1