Translation of "Unterleib" in English

Er fing an, die Brust seiner Patienten abzuklopfen, ihren Unterleib.
He began to tap on the chests of his patients, on their abdomens.
TED2020 v1

Der Unterleib hat schwarze haarige Ringe.
The abdomen has hairy black rings.
Wikipedia v1.0

Dies kann sich als Schmerz im Unterleib bemerkbar machen.
This may be noticed as pain in the abdomen.
EMEA v3

Die Prüfpuppe für Neugeborene ist nicht mit Einbauten im Unterleib versehen.
The new-born manikin is not fitted with any abdominal insert.
DGT v2019

Wie er den Unterleib aufklappt, wie eine Schublade.
The way he opens that abdominal flap, just like a bureau drawer.
OpenSubtitles v2018

Polizist verletzt mit einer Schusswunde im Unterleib.
Officer down with a gunshot to the abdomen.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen an den Unterleib ran.
We have to get into the abdomen.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen einen zweiten Chirurgen wenn sie die Stäbe aus dem Unterleib ziehen.
You need another surgeon for when we pull the rod out of his abdomen.
OpenSubtitles v2018

Männlich, 25, wurde in den Unterleib und Oberschenkel gestochen.
Male, 25, stabbed in the abdomen and thigh.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Wunde am Unterleib.
Now, there is a wound to the abdomen.
OpenSubtitles v2018

Die Schäden an seinem Kopf und Unterleib sind schwer.
The damage done to his head and lower abdomen is severe.
OpenSubtitles v2018

Falls Schmerzen im Unterleib auftreten, soll sie eine Spülung mit Creolin-Lösung durchführen.
If she develops any pain in her lower region, have her douche with creolin solution.
OpenSubtitles v2018

Related phrases