Translation of "Unterging" in English
Tom
war
der
Einzige
an
Bord,
als
das
Schiff
unterging.
Tom
was
the
only
one
aboard
the
ship
when
it
sank.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sahen
zu,
wie
die
Sonne
über
dem
Meere
unterging.
Tom
and
Mary
watched
the
sun
set
over
the
ocean.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gefilmt,
wie
der
Frachter
unterging.
I
got
the
freighter
going
down,
one
of
the
lifeboats
caught
in
the
suction
and
pulled
under.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
sorgte
dafür,
dass
diese
Welt
vor
30
Jahren
nicht
unterging.
Your
father
is
the
only
reason
this
world
didn't
fall
into
darkness
30
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
hatte
Angst,
weil
die
Show
unterging.
No,
it
wasn't.
I
was
just
freaked
out
because
our
show
was
going
down.
OpenSubtitles v2018
Als
Luzifer
unterging,
tat
er
das
nicht
allein.
When
Lucifer
fell,
he
did
not
fall
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
Sie
hätten
gesagt,
ihr
Vater
starb
als
das
Boot
unterging?
I
thought
you
said
your
father
died
when
the
boat
went
down.
OpenSubtitles v2018
Bevor
das
alles
unterging,
dachte
ich
jeder
ist
ein
Arschloch.
I
thought
everybody
was
an
asshole
before
this
all
went
down.
OpenSubtitles v2018
Meine
Crew
war
im
Rumpf
eingeschlossen,
als
er
unterging.
My
crew
were
trapped
in
the
fuselage
as
it
went
under.
OpenSubtitles v2018
Als
das
Boot
meines
Vaters
unterging.
When
my
father's
boat
went
down.
OpenSubtitles v2018
Das
war
unser
einziges
Gesprächsthema,
seit
das
Schiff
unterging.
It
has
been
our
sole
topic
of
conversation
since
the
day
the
ship
went
down.
OpenSubtitles v2018
Brettspiele
am
Feuer
spielen,
während
die
Sonne
unterging.
Playing
board
games
round
the
fire
as
the
sun
went
down.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
Symbol
eines
Weltreiches,
in
dem
die
Sonne
nie
unterging.
It'd
witnessed
an
empire
on
which
the
sun
never
used
to
set.
OpenSubtitles v2018
Sie
entkamen
wohl,
bevor
es
unterging.
You
must
have
made
it
off
before
it
sank.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wissen,
warum
das
Schiff
unterging.
I
want
to
know
why
this
ship
sank.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Vis
Uban
noch
im
Bau
war,
als
die
alte
Zivilisation
unterging...
If
Vis
Uban
wasn't
finished
at
the
time
the
Ancient
civilisation
fell...
OpenSubtitles v2018
Ich
war
auf
einem
Zerstörer,
der
in
der
Schlacht
um
Midway
unterging.
I
was
on
a
destroyer
went
down
in
the
Battle
of
Midway.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Sonne
wieder
unterging,
rannte
er
weiter.
Then
when
the
sun
went
down...
he
ran
again.
OpenSubtitles v2018