Translation of "Unterdruckleitung" in English

An dem Oberboden 44 ist ein Anschlussstutzen 50 für eine Unterdruckleitung 51 angeschlossen.
At the roof 44 there is a connection 50 for a vacuum line 51.
EuroPat v2

Der Innenraum des Auflagekörpers 32 ist an eine Unterdruckleitung 35 angeschlossen.
A vacuum port 35 communicates with the hollow center of the clamp.
EuroPat v2

Das Oberteil des Entgasungsbehälters 13 ist weiterhin an die Unterdruckleitung 3 angeschlossen.
The upper part of the degassing tank 13 is furthermore connected to the vacuum line 3.
EuroPat v2

Der Unterdruckleitung kann ein Unterdruckspeicher zugeordnet sein.
A vacuum reservoir can be associated with the vacuum line.
EuroPat v2

Das Innere des Gehäuses 2 wird über eine Unterdruckleitung 23 mit Unterdruck beaufschlagt.
The inside of the housing 2 is subjected to negative pressure via a negative-pressure channel 23.
EuroPat v2

Die Unterdruckleitung weiter rausziehen und auf dem Thermostat und Kühlwasserschlauch ablegen.
Pull vacuum pipe further out and lay down on thermostat and radiator lower hose.
ParaCrawl v7.1

Die Vakuumpumpe 3 ist über eine Unterdruckleitung 9 mit dem Operationshandstück 1 verbunden.
The vacuum pump 3 is connected via a vacuum line 9 with the surgical hand piece 1 .
EuroPat v2

Durch ein Unterdruckgebläse 46 wird ein Unterdruck in der zentralen Unterdruckleitung 44 erzeugt.
A negative pressure is generated in the central negative pressure line 44 via a vacuum blower 46 .
EuroPat v2

Es verwendet Edelstahlmaterial (einschließlich Unterdruckleitung)
It uses stainless steel material (including vacuum pipe)
ParaCrawl v7.1

Der Oberboden 4 der Trennkammer 1 weist einen Anschlussstutzen 5 für eine Unterdruckleitung 6 auf.
The roof 4 of the separating chamber 1 has a connection 5 for a vacuum line 6.
EuroPat v2

Das Stellelement 61 gibt in der Ausgangsstellung zunächst lediglich die Verbindung zur zweiten Unterdruckleitung 51 frei.
In its initial position, regulating element 61 only opens communication to second suction line 51.
EuroPat v2

Mit der Auffangleitung 8 ist über eine Unterdruckleitung 9 der Ansaugbereich 10 eines Lüfters 11 verbunden.
The suction zone 10 of a ventilator 11 is connected via a negative pressure line 9 to the manifold 8.
EuroPat v2

Diese zweite Unterdruckleitung 51 ist über eine Umschaltvorrichtung 64 ebenfalls an die Unterdruckquelle 5 angeschlossen.
Second suction line 51 is also connected to the suction source 5 via a switching device 64.
EuroPat v2

Der Unterdruckkanal 37 ist über eine Unterdruckleitung mit einer Pumpeinrichtung (nicht dargestellt) verbunden.
The vacuum duct 37 is connected to a pumping device (not shown) through a vacuum line.
EuroPat v2

Das Rotorgehäuse 2 besitzt eine Saugöffnung 24, die an eine Unterdruckleitung 241 angeschlossen ist.
The rotor housing 2 has a suction opening 24 which is connected to a suction channel 241.
EuroPat v2

Ferner weist jedes einzelne Wege­ventil einen Verbraucheranschlußstutzen auf, an welchen eine Unterdruckleitung angeschlossen wird.
Furthermore, each individual directional control valve includes a load connection piece, with which a vacuum line is connected.
EuroPat v2

Das nnere des Saugnapfes 15 kann über eine Unterdruckleitung 19 mit Unterdruck beaufschlagt werden.
Vacuum can be drawn in the interior of the suction cup 15 by way of a vacuum line 19.
EuroPat v2

Über die Unterdruckerzeugungseinrichtung und die Unterdruckleitung 19 kann somit im Pulveraufnahmeraum 3 ein Unterdruck erzeugt werden.
A vacuum can thus be produced in the powder holding chamber 3 using the vacuum generator and the vacuum line 19 .
EuroPat v2

Alternativ ist es auch möglich einen Drucksensor in der Unterdruckleitung zwischen Wundverband und der Unterdruckquelle anzubringen.
Alternatively, it is also possible to attach a pressure sensor in the negative-pressure line between wound bandage and the negative-pressure source.
EuroPat v2

Aus dem Wundraum Ober die Unterdruckleitung 19 abgesaugtes Wundexsudat wird im Kanister 20 gesammelt.
Wound exudate suctioned out of the wound space via the negative-pressure line 19 is collected in the can 20 .
EuroPat v2

Insofern kann die Verbindung zwischen Sauganschluss 20 und Austrittsöffnung 26 mittels einer Unterdruckleitung 30 erfolgen.
The connection between the suction connection 20 and the outflow opening 26 can then be made using a vacuum hose 30 .
EuroPat v2

Insbesondere sind wasserlose Toiletten und Urinale vorgesehen, welche über eine Unterdruckleitung entleert werden.
In particular waterless toilets and urinals are provided which are emptied via a vacuum line.
EuroPat v2

Anmerkung: Der seitliche Unterdruckschlauch gibt nach und ermöglichst es die Unterdruckleitung nach vorne zu ziehen.
Note: Side vacuum hoses provide slack needed to pull forward on vacuum pipe.
ParaCrawl v7.1

Die Apparatur besteht aus einem Bad mit konstanter Temperatur (Genauigkeit ±0,2 K), einem mit einer Unterdruckleitung verbundenen Probenbehälter, einem Druckmesser und einem System zur Druckregelung.
The equipment consists of a constant-temperature bath (precision of ±0,2 K), a container for the sample connected to a vacuum line, a manometer and a system to regulate the pressure.
DGT v2019

Der Mantel 108 faßt den kreisförmigen Rand einer wasserdichten, gewellten Membran 103 ein, deren Zentrum an der dort durchstoßenden Kolbenstange 89 befestigt ist und die den Hohlraum im Zusatzgehäuse 100 in einen oberen und einen unteren Teil trennt, der über die Unterdruckleitung 62 an das Mehrwegeventil 24 angeschlossen ist bzw. über den von der Bohrung in der Abschlußscheibe 86 und der Kolbenstange 89 gebildeten Ringspalt mit dem Hubraum des Kolbens 93 in Verbindung steht.
The shell 108 secures the circular edge of a watertight undulated membrane 103 whose center is fastened to the piston rod 89 which passes through there, said membrane separating the hollow space in the supplementary housing 100 into an upper part and a lower part, the upper part being connected via the vacuum line 62 to the multi-way valve 24 and the lower part being in communication with the displacement space of the piston 93 via the annular slot formed by the borehole in the closure disk 86 and the piston rod 89.
EuroPat v2