Translation of "Unterbauung" in English

Derartig hohe Spannkräfte sind aber auch nicht erforderlich, da nach Aufstellung der Wanne eine zumindest einseitige, dem Raum zugewandte Unterbauung oder Untermauerung erfolgt, die in jedem Fall eine hohe Stabilität und Standsicherheit garantiert.
Such high clamping forces are, however, also not necessary, since, after the installation of the tub, a substructure or support wall is built facing the room at least at one side which in any event guarantees high stability and reliable mounting.
EuroPat v2

Nach der Unterbauung des Großbohrloches konnte über eine Baulänge, die ein Vielfaches der unterbauten Bohrlochlänge erreichte, ständig ein Drittel des insgesamt abge saugten Methanstromes abgeführt werden.
After the large borehole had been underworked a steady one third of the total methane flow drained could be led off across a total length which was a multiple of the underworked borehole length.
EUbookshop v2

Die Standdauer der Mehrzahl der Großbohrlöcher erstreckte sich über die Laufzeit des Abbaubetriebes und ermöglichte trotz Unterbauung eine Absaugung bis zur Strebeinstellung.
The life of the majority of the large boreholes was as long as the running time of the working and, in spite of underworking, ena.bled gas to be drained right until work on the face stopped.
EUbookshop v2

Grubenbaue können die Aufgabe einer Gasstrecke überneh men, wenn sie vor einer Unterbauung abgedämmt und an die Gas absaugung angeschlossen worden sind.
Mine workings can take over the job of a drainage roadway if they are blocked off prior to underworking and are connected up to the firedamp drainage range.
EUbookshop v2