Translation of "Unterbauung" in English
Derartig
hohe
Spannkräfte
sind
aber
auch
nicht
erforderlich,
da
nach
Aufstellung
der
Wanne
eine
zumindest
einseitige,
dem
Raum
zugewandte
Unterbauung
oder
Untermauerung
erfolgt,
die
in
jedem
Fall
eine
hohe
Stabilität
und
Standsicherheit
garantiert.
Such
high
clamping
forces
are,
however,
also
not
necessary,
since,
after
the
installation
of
the
tub,
a
substructure
or
support
wall
is
built
facing
the
room
at
least
at
one
side
which
in
any
event
guarantees
high
stability
and
reliable
mounting.
EuroPat v2
Nach
der
Unterbauung
des
Großbohrloches
konnte
über
eine
Baulänge,
die
ein
Vielfaches
der
unterbauten
Bohrlochlänge
erreichte,
ständig
ein
Drittel
des
insgesamt
abge
saugten
Methanstromes
abgeführt
werden.
After
the
large
borehole
had
been
underworked
a
steady
one
third
of
the
total
methane
flow
drained
could
be
led
off
across
a
total
length
which
was
a
multiple
of
the
underworked
borehole
length.
EUbookshop v2
Die
Standdauer
der
Mehrzahl
der
Großbohrlöcher
erstreckte
sich
über
die
Laufzeit
des
Abbaubetriebes
und
ermöglichte
trotz
Unterbauung
eine
Absaugung
bis
zur
Strebeinstellung.
The
life
of
the
majority
of
the
large
boreholes
was
as
long
as
the
running
time
of
the
working
and,
in
spite
of
underworking,
ena.bled
gas
to
be
drained
right
until
work
on
the
face
stopped.
EUbookshop v2
Grubenbaue
können
die
Aufgabe
einer
Gasstrecke
überneh
men,
wenn
sie
vor
einer
Unterbauung
abgedämmt
und
an
die
Gas
absaugung
angeschlossen
worden
sind.
Mine
workings
can
take
over
the
job
of
a
drainage
roadway
if
they
are
blocked
off
prior
to
underworking
and
are
connected
up
to
the
firedamp
drainage
range.
EUbookshop v2