Translation of "Unteraufgabe" in English
Diese
Unteraufgabe
wird
durch
Anspruch
4
gelöst.
This
subordinate
problem
is
solved
by
claim
4
.
EuroPat v2
Um
Details
zu
einer
Unteraufgabe
anzuzeigen,
wählen
Sie
eine
Aufgabe
aus.
To
see
details
about
a
subtask,
select
a
task.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unteraufgabe
ist
jeder
Knoten
im
Projektstrukturplan,
der
von
einer
anderen
Aufgabe
abhängt.
A
subtask
is
any
node
in
the
WBS
tree
that
has
a
task
as
its
parent.
KDE4 v2
Sie
können
die
Aufgabe
oder
Unteraufgabe
in
dem
Gantt-Diagramm
durch
Rechtsklick
auf
eine
Aufgabe
hinzufügen.
You
can
right
click
above
a
task
to
add
a
task
or
a
sub
task.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Feedback
wird
als
Unteraufgabe
hinzugefügt
und
demjenigen
zugewiesen,
der
das
Bild
hochgeladen
hat.
Your
feedback
will
be
added
as
a
subtask
and
assigned
to
whoever
uploaded
the
image.
ParaCrawl v7.1
Die
Unteraufgabe
kann
nicht
in
eine
eigenständige
Aufgabe
umgewandelt
werden,
da
kein
exklusiver
Zugriff
darauf
möglich
ist.
Unable
to
turn
sub-to-do
into
a
top-level
to-do,
because
it
cannot
be
locked.
KDE4 v2
Eine
Unteraufgabe
der
Erfindung
esteht
darin,
für
derartige
Digitalfilter
besonders
günstige
in
Zweiphasen-Isolierschicht-Feldeffekttransistor-Verhältnistechnik
integrierbare
Grundschaltungen
für
die
einzelnen
Teilschaltungen
des
Digitalfilters
anzugeben.
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
particularly
advantageous
basic
circuits
for
the
individual
subcircuits
of
such
a
digital
filter
which
can
be
integrated
in
ratio-type
field-effect
transistor
technology
using
a
two-phase
clock
system.
EuroPat v2
Eine
Unteraufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
für
derartige
Digitalfilter
besonders
günstige
in
Zweiphasen-Isolierschicht-Feldeffekttransistor-Verhältnistechnik
integrierbare
Grundschaltungen
für
die
einzelnen
Teilschaltungen
des
Digitalfilters
anzugeben.
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
particularly
advantageous
basic
circuits
for
the
individual
subcircuits
of
such
a
digital
filter
which
can
be
integrated
in
ratio-type
field-effect
transistor
technology
using
a
two-phase
clock
system.
EuroPat v2
Eine
Unteraufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
das
Brennelementlagergestell
so
auszubilden,
daß
ein
Verhaken
der
Brennelemente
in
den
Schächten
und
in
den
Zwischenpositionen
beim
Ent-
oder
Beladen
praktisch
ausgeschlossen
werden
kann.
A
subordinate
object
of
the
invention
is
to
construct
the
fuel
assembly
storage
frame
in
such
a
way
that
catching
of
the
fuel
assemblies
in
the
shafts
and
intermediate
positions
during
unloading
or
loading
can
be
practically
precluded.
EuroPat v2
Eine
Unteraufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
zur
Korrektur
des
Kreuzkoinzidenz-Fehlers
die
richtige
Korrekturfunktion
zu
bilden
und
das
Zählergebnis
mit
dieser
Korrekturfunktion
richtig
zu
modifizieren.
Therefore,
with
the
foregoing
in
mind
it
is
also
a
further
important
object
of
the
present
invention
to
form
the
correct
or
proper
correction
function
for
the
correction
of
the
cross-coincidence
error
and
to
properly
modify
the
count
result
by
means
of
such
correction
function.
EuroPat v2
Eine
Unteraufgabe
ist
es,
die
Sicherheit
der
Abrechnungs-
und
Benutzungsdaten
in
der
Frankiermaschine
zu
verbessern,
die
in
einer
vorbestimmten
Art
und
Weise
statistisch
in
der
Frankiermaschine
gespeichert
werden
und
die
bei
einer
Kommunikation
mit
der
Datenzentrale
abgefragt
werden.
A
secondary
object
is
to
improve
the
security
of
the
accounting
and
usage
data
in
the
postage
meter
machine
that
are
statistically
stored
in
the
postage
meter
machine
in
a
predetermined
way
and
that
are
interrogated
given
a
communication
with
the
data
center.
EuroPat v2
Unteraufgabe
der
Erfindung
ist
die
Angabe
einer
angepassten
Speichereinrichtung
und
einer
dazugehörigen
Programmiereinrichtung
für
ein
Audioabspielgerät
gemäß
der
Erfindung.
Related
objects
of
the
invention
are
to
provide
a
suitable
storage
device
and
an
associated
programming
device
for
an
audio
playback
apparatus
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
ersten
Unteraufgabe
erfolgt
dadurch,
daß
die
Audiodatenquelle
im
wesentlichen
einer
Speichereinrichtung
entspricht,
die
in
einem
standardisierten
Datenformat
Audiosignaldaten
für
ein
Audioabspielgerät
enthält,
wobei
jedoch
der
Datenbereich
aufeinanderfolgender
Datenpakete
als
Dateninhalt
nicht
Audiodaten
sondern
ein
weiteres
standardisiertes
Datenformat
enthält,
das
in
seinem
Datenbereich
die
komprimierten
Audiodaten
enthält.
To
attain
the
first
related
object,
the
audio
data
source
corresponds
essentially
to
a
storage
device
which
contains
audio
signal
data
for
an
audio
playback
apparatus
in
a
standardized
data
format
in
which
the
data
fields
of
successive
data
packets
contain
no
audio
data,
but
a
further
standardized
data
format
which
contains
the
compressed
audio
data
in
its
data
field.
EuroPat v2
Schließlich
erfolgt
die
Lösung
der
zweiten
Unteraufgabe
dadurch,
daß
eine
Programmiereinrichtung
für
eine
Speichereinrichtung
angegeben
wird,
welche
die
zu
speichernde
Audioinformation
in
einem
verschachtelten
Datenformat
auf
die
Speichereinrichtung
bringt,
wobei
die
zwei
verschachtelten
Datenformate
jeweils
standardisierten
Datenformaten
entsprechen.
The
second
related
object
is
attained
by
providing
a
programming
device
for
a
storage
device
which
places
the
audio
information
on
the
storage
device
in
an
interleaved
data
format,
with
the
two
interleaved
data
formats
corresponding
to
respective
standardized
data
formats.
EuroPat v2
Eine
weitere
Unteraufgabe
besteht
in
der
Entwicklung
einer
Druckdatensteuerung,
durch
die
weniger
Rechenzeit
der
CPU
gebunden
wird
und
dennoch
die
Funktions-
bzw.
Manipulationssicherheit
gewahrt
bleibt.
A
further
object
is
to
provide
a
print
data
controller
with
which
less
calculating
time
of
the
CPU
is
occupied
and
which
nonetheless
preserves
the
necessary
functioning
or
manipulation
dependability.
EuroPat v2
Eine
Unteraufgabe
besteht
darin,
die
gattungsgemäße
Einrichtung
so
auszubilden,
daß
die
zügige
Abührung
des
Hauptlagerölstromes
ausgenutzt
wird
zu
einer
verbesserten
Abführung
des
Lecköls
aus
der
Leckölsammelkammer
der
Wellendichtung.
A
subordinate
object
is
to
construct
the
device
in
such
a
way
that
the
prompt
removal
of
the
principal
bearing
oil
flow
is
utilized
to
improve
the
removal
of
the
leakage
oil
from
the
leakage
oil
collecting
chamber
of
the
shaft
seal.
EuroPat v2
Es
ist
daher
eine
Unteraufgabe
der
Erfindung,
eine
Schraube
und
Verfahren
zu
deren
Herstellung
zu
schaffen,
welche
neben
einer
ausreichenden
Belastbarkeit,
insbesondere
auf
Biegung
und
Scherung,
und
einer
ausreichenden
Härte
zum
Gewindefurchen
in
Beton
oder
Gestein
hohe
Korrosionsbeständigkeit
aufweist.
It
is
therefore
a
subordinate
problem
of
the
invention
to
create
a
screw
and
a
method
for
its
manufacture,
which
screw
and
method
apart
from
adequate
loadability,
in
particular
by
bending
and
shearing
forces,
and
adequate
hardness
for
thread-furrowing
in
concrete
or
stone,
also
have
high
corrosion
resistance.
EuroPat v2
Auch
hier
will
die
Erfindung
Abhilfe
schaffen
und
löst
somit
die
Unteraufgabe,
trotz
Fertigungsschwankungen
insgesamt
integrierte
Verzögerungsschaltungen
mit
reproduzierbar
gleicher
Verzögerungszeit
zu
schaffen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
remedy
this,
i.e.,
to
permit
the
manufacture
of
integrated
delay
circuits
which
provide
equal,
reproducible
time
delays
despite
manufacturing
variations.
EuroPat v2
Im
Fall,
daß
es
sich
bei
den
Faltkartons
um
quaderförmige
Kisten
handelt,
bei
denen
an
den
Enden
der
Falzrillen
schlitzartige
Ausnehmungen
vorliegen,
ergibt
sich
hieraus
die
Unteraufgabe,
die
bekannte
Faltmaschine
zusätzlich
so
weiterzubilden,
daß
alle
Schlitzbreiten
eines
Faltkartons
mit
gleich
großen
Abmessungen
herstellbar
sind.
When
the
foldable
cardboards
are
parallelepipedic
boxes,
wherein
at
the
end
of
the
folding
grooves
slot-like
recesses
are
provided,
then
it
is
a
secondary
object
of
the
invention
to
additionally
provide
the
folding
machine
so
that
all
slot
widths
of
a
foldable
cardboard
can
be
produced
with
equal
dimensions.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Legt
man
den
Validator
"Parent
issue
type
validator"
in
der
"Create
Transition"
der
Unteraufgabe
an,
kann
damit
genau
diese
Überprüfung
gewährleistet
werden.
You
can
put
the
validator
in
the
create
transition
from
the
sub-task
workflow
to
allow
the
creation
only
for
the
right
parent
issue.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
jemand
Feedback
zum
Bild
hinzufügt,
wird
automatisch
eine
Unteraufgabe
erstellt,
die
der
Person
zugewiesen
wird,
die
das
Bild
hochgeladen
hat.
Dann
kann
diese
entscheiden,
wie
das
Feedback
integriert
werden
soll.
Whenever
someone
adds
feedback
to
the
image,
it
automatically
creates
a
subtask
that’s
assigned
to
the
person
who
uploaded
the
image
to
decide
how
to
incorporate
the
feedback.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
für
jedes
Feedback,
das
auf
Ihrem
Bild
hinterlassen
wird,
automatisch
eine
Unteraufgabe
erstellt.
Auf
diese
Weise
wissen
Sie
genau,
welche
Änderungen
nötig
sind,
und
können
die
nächsten
Schritte
verfolgen,
um
Ihre
Arbeit
zu
beenden.
Plus,
any
feedback
left
on
your
image
automatically
creates
a
subtask,
so
you
know
exactly
which
edits
need
to
be
implemented
and
can
track
next
steps
to
get
your
work
across
the
finish
line.
ParaCrawl v7.1