Translation of "Unsteril" in English
Sie
werden
daher
außerhalb
des
Operationssaals
aufgeladen
und
bleiben
somit
unsteril.
They
are
also
recharged
outside
the
operating
theatre
and
therefore
remain
non-sterile
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
insbesondere
der
innerhalb
des
von
der
Dichtungseinrichtung
umgebenden
Abschnitts
unsteril.
Thus
in
particular
inside
the
section
surrounded
by
the
sealing
means
it
is
unsterile.
EuroPat v2
Das
Bezugszeichen
14
kennzeichnet
die
Umgebung
dieses
Reinraumes
(welche
unsteril
ist).
The
reference
14
designates
the
surroundings
of
this
clean
room
(which
is
unsterile).
EuroPat v2
Das
Komplett
"Vater"
unsteril
ist
für
die
Besucher
der
Entbindungsanstalten
bestimmt.
Non-sterile
set
"Daddy"
is
made
for
a
visit
of
fathers
in
maternity
clinics.
ParaCrawl v7.1
Die
Schutzhandschuhe
in
blauer
Farbe
aus
Latex
sind
unsteril,
puderfrei.
Gloves
in
blue
latex,
non-sterile,
powder-free.
ParaCrawl v7.1
Ich
erwarte
den
letztendlichen
Niedergang
des
jedermann
üben
unsteril
piercing
Methoden.
I
anticipate
the
eventual
decline
of
anyone
practicing
non-sterile
piercing
methods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Primär-
oder
Sekundärverpackung
beschädigt
und
daher
unsteril
ist,
darf
Spherox
nicht
angewendet
werden.
If
the
primary
or
secondary
packaging
is
damaged
and
therefore
unsterile,
Spherox
must
not
be
applied.
ELRC_2682 v1
Beschreibung:
PP,
unbeschichtet,
unsteril,
für
die
Chromatographie
getestet
und
zertifiziert.
Description:
PP,
non
coated,
non
sterile,
chromatography
tested
and
certified.
ParaCrawl v7.1
So
können
beispielsweise
Leckagemedien,
die
insbesondere
unsteril
sein
können,
aus
dem
Reinraum
abgeführt
werden.
For
example,
leakage
media,
which
may
be
unsterile
in
particular,
can
thus
be
removed
from
the
clean
chamber.
EuroPat v2
In
den
Feldern
16a,
16b
sind
vorzugsweise
Symbole
20
für
Steril
und
Unsteril
aufgebracht.
To
the
fields
16
a,
16
b
preferably
symbols
20
for
sterile
and
unsterile
are
applied.
EuroPat v2
Die
Erfassungseinheit
und
der
Teil
der
Signalübertragungsstrecke
zwischen
Schnittstelle
und
der
Erfassungseinheit
können
unsteril
ausgeführt
sein.
The
recording
unit
and
the
part
of
the
signal
transmission
path
between
the
interface
and
the
recording
unit
can
be
of
non-sterile
configuration.
EuroPat v2
Latex-Diagnosehandschuhe,
unsteril,
strukturiert,
mit
einer
inneren
Polymerschicht,
weiß
VERPACKUNG:
100
Stk.
Latex
diagnostic
gloves,
non-sterile,
structured,
with
an
inner
polymer
layer,
white
packaging:
100
pcs.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
PP,
steril
(einzeln
verpackt)
oder
unsteril
(lose
verpackt).
Description:
PP,
sterile
(individually
wrapped)
or
non
sterile
(bulk
packed).
ParaCrawl v7.1
Bindfäden,
unsteril,
aus
Poly(glykolsäure)
oder
aus
Poly(glykolsäure)
und
ihren
Copolymeren
mit
Milchsäure,
geflochten,
mit
Innenseele,
zum
Herstellen
von
chirurgischen
Nähmitteln
[1]
Unsterilised
twine
of
poly(glycolic
acid)
or
of
poly(glycolic
acid)
and
its
copolymers
with
lactic
acid,
plaited
or
braided,
with
an
inner
core,
for
the
manufacture
of
surgical
sutures
[1]
DGT v2019
Bindfäden,
unsteril,
nur
aus
Poly(glykolsäure),
geflochten,
mit
Innenseele,
zum
Herstellen
von
chirurgischen
Nähmitteln
[1]
Twine,
unsterilised,
wholly
of
poly(glycollic
acid),
plaited
or
braided,
with
an
inner
core,
for
the
manufacture
of
surgical
sutures
[1]
DGT v2019
Dies
ist
ein
nicht
zu
unterschätzender
Nachteil,
da;die
Gefahr
recht
groß
ist,
daß
die
so
hergestellten
Injektionslösungen
unsteril
sind
und
daß
ein
Teil
des
Wirkstoffes
ungelöst
bleibt.
This
is
a
serious
disadvantage
since
the
danger
is
rather
high
than
the
thus-prepared
injection
solutions
will
not
be
sterile,
and
that
a
portion
of
the
active
ingredient
will
remain
undissolved.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
nicht
zu
unterschätzender
Nachteil,
da
die
Gefahr
recht
groß
ist,
daß
die
so
hergerstellten
Injektionslösungen
unsteril
sind
und
daß
ein
Teil
des
Wirkstoffes
ungelöst
bleibt.
This
is
a
serious
disadvantage
since
the
danger
is
rather
high
than
the
thus-prepared
injection
solutions
will
not
be
sterile,
and
that
a
portion
of
the
active
ingredient
will
remain
undissolved.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
sichergestellt,
daß
bei
einem
Bruch
der
nachstehend
erläuterten
Pumpmembran
40
nicht
die
üblicherweise
steril
zu
haltende
wässrige
Flüssigkeit
durch
die
Leitung
34
abfließt
und
dabei
unsteril
wird.
This
ensures
that
on
breakage
of
the
pump
diaphragm
40
explained
below
the
aqueous
solution
usually
to
be
kept
sterile
does
not
flow
through
the
conduit
34,
which
would
make
it
unsterile.
EuroPat v2
Dabei
muss
gewährleistet
werden,
dass
das
Instrument
oder
das
Implantat
beim
Herausnehmen
aus
dem
Behälter
und
beim
Einsetzen
in
das
Antriebsinstrument
oder
das
Hilfswerkzeug
nicht
chemisch,
biologisch
oder
partikulär
kontaminiert
und
dadurch
unsteril
wird.
In
doing
so,
it
is
necessary
to
ensure
that,
when
the
instrument
or
implant
is
being
removed
from
the
container
and
when
it
is
being
inserted
into
the
drive
instrument
or
the
auxiliary
tool,
it
is
not
subjected
to
chemical,
biological
or
particulate
contamination
and
thus
rendered
unsterile
and
its
function
impaired.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Fixiervorrichtung
setzt
sich
somit
grundsätzlich
aus
zwei
Bauteilgruppen
zusammen,
nämlich
jene
die
unsteril
unterhalb
des
Abdeckmittels
angeordnet
sind,
und
jene,
die
sich
im
Sterilbereich
oberhalb
des
Abdeckmittels
befinden.
The
inventive
fixing
device
is
thus
fundamentally
composed
of
two
component
assemblies,
i.e.
those
located
in
non-sterile
condition
underneath
the
covering
and
those
located
in
the
sterile
area
above
the
covering.
EuroPat v2
Normaleweise
ist
die
Tasche
unsteril,
aber
auf
Ihrem
Wunsch
können
wir
die
Steril
und
separat
verpackt
liefern.
It
is
not
sterile
by
default,
but
we
can
provide
them
sterilised
and
packed
separately
on
your
wish.
ParaCrawl v7.1