Translation of "Unsicherheitsfaktor" in English

Hierin ist zweifelsohne ein großer Unsicherheitsfaktor begründet.
There is obviously a significant degree of uncertainty built into this.
Europarl v8

Die technische Entwicklung ist ein weiterer Unsicherheitsfaktor.
Technical developments are also a factor of uncertainty.
Europarl v8

Zudem wissen wir auch, dass Armut und Unterentwicklung ein bedeutender Unsicherheitsfaktor sind.
Furthermore, we also know that poverty and underdevelopment are significant causes of insecurity.
Europarl v8

Den größten Unsicherheitsfaktor für die dargestellte Inflationsprognose stellen die außenwirtschaftlichen Rahmenbedingungen dar .
The main uncertainty with regard to the above outlook stems from the external environment .
ECB v1

Der erste Unsicherheitsfaktor besteht eben in der Notwendigkeit eines berechenbaren und stabilen Rechtsrahmens.
In fact, this need for a definite and stable legal framework is the first source of uncertainty.
TildeMODEL v2018

Diese Informationen sind jedoch mit einem Unsicherheitsfaktor behaftet.
However there is a risk of uncertainty regarding this information.
TildeMODEL v2018

Ein zweiter Unsicherheitsfaktor ist rein technischer Natur.
The second factor is the purely technical aspect.
TildeMODEL v2018

Russland stellt jedoch nach wie vor einen Unsicherheitsfaktor dar.
Russia is, however, still an uncertainty.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus stellen sie einen Unsicherheitsfaktor dar, der den Anleger entmutigen könnte.
Furthermore, they entail an element of uncertainty that may discourage investors.
TildeMODEL v2018

Also ich bin höchstwahrscheinlich der geborene Unsicherheitsfaktor.
I have a lot of... insecurities and...
OpenSubtitles v2018

Durch Wechselkursschwankungen whd der Unsicherheitsfaktor bei Zukunftsplanungen noch größer.
I would also like to assure colleagues that he did not write the text of my speech this morning, any more than I did the text of his speech yesterday on my report.
EUbookshop v2

Ein großer Unsicherheitsfaktor in der Entwicklung der Agrarausgaben ist der Kurs des US-Dollars.
A major factor of uncertainty in forecasting agricultural spending is the exchange rate of the dollar.
EUbookshop v2

Die Gefahren des Straßenverkehrs bilden einen weiteren Unsicherheitsfaktor.
The dangers one is exposed to in traffic is another factor of insecurity .
EUbookshop v2

Die Entscheidung für die Wanderung ¡st also immer mit einem Unsicherheitsfaktor verbunden.
Therefore, the decision to migrate is also always made with uncertainty.
EUbookshop v2

Entscheidungen auf Voraussetzungen zu basieren, ist notwendigerweise mit einem Unsicherheitsfaktor verbunden.
Basing decisions on fore casts inevitably entails a degree of uncertainty, which must be taken into account and evaluated very carefully before a final decision is made.
EUbookshop v2

Für diese Gruppen stellt der Wanderungssaldo den größten Unsicherheitsfaktor dar.
In fact, for those groups, the major uncertainty relates to net migration.
EUbookshop v2

Privater Verbrauch - Ein weiterer wichtiger Unsicherheitsfaktor ist das Verbraucherverhalten.
Private consumption - Another important uncertainty concerns consumer behaviour.
EUbookshop v2

Der wichtigste Unsicherheitsfaktor ist jedoch das tatsächliche Risiko bei einer Benzolbelastung.
However, the most important uncertainty concerns the actual risk posed by benzene pollution.
TildeMODEL v2018

Es besteht jedoch ein unerwünschter Unsicherheitsfaktor.
However, there exists an undesired instability factor.
EuroPat v2

Die zukünftige Entwicklung des Meeresspiegelanstiegs bildet weiterhin einen großen Unsicherheitsfaktor.
Future sea-level rise continues to present a huge point of uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung des Euro ist ein Unsicherheitsfaktor für den Schweizer Franken.
The introduction of the euro represents a factor of uncertainty for the Swiss franc.
ParaCrawl v7.1

Die genannten Störgrößen stellen einen Unsicherheitsfaktor bezüglich der Aussage des exakten Sauberkeitswertes dar.
The above disturbances are an element of uncertainty regarding the statement of the exact value cleanliness.
ParaCrawl v7.1