Translation of "Unsere zusammenarbeit" in English
Wir
freuen
uns
auf
Sie
und
unsere
zukünftige
Zusammenarbeit.
We
are
happy
to
work
with
you
and
look
forward
to
our
future
cooperation.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
unsere
künftige
Zusammenarbeit.
I
am
looking
forward
to
our
future
cooperation.
Europarl v8
Damit
wird
unsere
Zusammenarbeit
in
der
EuropaMittelmeer-Partnerschaft
wirksam.
This
will
give
effect
to
our
cooperation
in
the
Euro-Mediterranean
partnership.
Europarl v8
Meine
lieben
Freunde,
unsere
Zusammenarbeit
könnte
ein
phantastisches
Modell
sein.
My
dear
friends,
our
cooperation
could
be
a
fantastic
model.
Europarl v8
Unsere
Zusammenarbeit
und
unsere
Unterstützung
müssen
jedoch
reformiert
werden.
Having
said
this,
our
cooperation
and
aid
must
themselves
be
reformed.
Europarl v8
Bis
dahin
wird
unsere
institutionelle
Zusammenarbeit
mit
der
Ukraine
intensiviert
und
ausgeweitet.
While
awaiting
the
results
of
this
summit,
our
institutional
cooperation
with
Ukraine
will
be
intensified
and
stepped
up.
Europarl v8
Unsere
Zusammenarbeit
war
sowohl
im
Ausschuss
als
auch
in
den
Verhandlungen
hervorragend.
Our
mutual
cooperation
has
been
excellent,
in
committee
and
in
the
negotiations.
Europarl v8
Unsere
Zusammenarbeit
im
wechselseitigen
Interesse
ist
also
auf
lange
Sicht
angelegt.
This
cooperation
in
our
mutual
interest
is
therefore
a
long-term
proposition.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Zusammenarbeit
anbieten
und
die
wirtschaftliche
und
demokratische
Entwicklung
unterstützen.
We
must
learn
to
combine
the
military
iron
gloves
of
NATO
with
the
economic
velvet
gloves
of
the
EU
and
provide
co-operation
and
aid
for
economic
and
democratic
development.
Europarl v8
Wir
haben
unsere
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
seit
dem
Regimewechsel
in
Turkmenistan
verstärkt.
Since
the
regime
change
in
Turkmenistan,
we
have
increased
our
cooperation
in
this
area.
Europarl v8
Ich
möchte
als
regionale
Vertreterin
behaupten,
dass
unsere
Zusammenarbeit
beispielhaft
ist.
I
would
like
to
state
as
a
regional
representative
that
our
cooperation
is
exemplary.
Europarl v8
Sie
sollten
unsere
Zusammenarbeit
unter
besonderer
Beachtung
des
vertraglich
festgelegten
institutionellen
Gleichgewichts
verstärken.
They
should
reinforce
our
cooperation
in
full
respect
of
the
institutional
balance
set
up
by
the
treaties.
Europarl v8
Unsere
Zusammenarbeit
war
bisher
vorbildlich,
zusammen
können
wir
viel
mehr
erreichen.
I
think
that
our
cooperation
so
far
has
been
exemplary
and
that
together
we
can
achieve
a
lot
more.
Europarl v8
Dies
ist
eine
großartige
Grundlage
für
unsere
künftige
Zusammenarbeit
und
unsere
zukünftigen
Gespräche.
It
was
a
great
basis
for
future
cooperation
and
our
future
talks.
Europarl v8
Dies
ist
ein
guter
Anfang
für
unsere
Partnerschaft
und
Zusammenarbeit.
It
is
a
good
beginning
to
our
partnership
and
cooperation.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Grenze,
die
unseren
Kontakt
und
unsere
Zusammenarbeit
verhindern
könnte.
There
is
no
border
to
prevent
our
contact
and
cooperation.
Europarl v8
Ich
denke,
unsere
Zusammenarbeit
verläuft
noch
reibungsloser
und
ist
produktiver
geworden.
I
think
our
cooperation
has
become
even
smoother
and
more
productive.
Europarl v8
Allerdings
muss
unsere
Zusammenarbeit
immer
auf
gemeinsamen
Werten
und
gegenseitigem
Respekt
basieren.
However,
our
cooperation
must
always
be
based
on
common
values
and
mutual
respect.
Europarl v8
Wir
entwickeln
unsere
außenpolitische
Zusammenarbeit
weiter.
We
are
developing
our
foreign
policy
cooperation.
Europarl v8
Wir
bauen
unsere
Zusammenarbeit
weiter
aus.
We
are
continuing
to
extend
our
cooperation.
Europarl v8
Durch
unsere
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
wollen
wir
sicherstellen,
dass
dies
geschieht.
We
are
working
with
the
Member
States
to
ensure
that
this
is
so.
Europarl v8
Wir
realisieren
unsere
Zusammenarbeit
über
zwei
Wege.
We
are
cooperating
via
two
channels.
Europarl v8
Ich
hoffe,
unsere
gute
Zusammenarbeit
auch
künftig
fortsetzen
zu
können.
I
hope
to
continue
our
good
cooperation
in
the
future.
Europarl v8
Wir
werden
unsere
praktische
Zusammenarbeit
organisieren
können.
We
shall
be
able
to
organise
our
practical
cooperation.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
unsere
Zusammenarbeit
bei
der
morgigen
Abstimmung.
I
look
forward
to
working
with
you
in
the
vote
tomorrow.
Europarl v8
Können
wir
in
dieser
Situation
unsere
Zusammenarbeit
mit
Israel
bedingungslos
fortsetzen?
Can
we
still,
under
these
circumstances,
cooperate
with
Israel
without
imposing
conditions?
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Zusammenarbeit
koordinieren
und
voneinander
lernen.
We
must
coordinate
our
cooperation
and
learn
from
each
other.
Europarl v8
Dieser
Kern
ist
umfangreich,
weil
unsere
Zusammenarbeit
so
viele
verschiedene
Bereiche
umfasst.
It
is
a
big
core,
because
the
relationship
is
so
very
wide-ranging.
Europarl v8
Ich
freue
mich
auf
eine
eingehende
Diskussion
und
unsere
Zusammenarbeit.
I
look
forward
to
a
thorough
discussion
and
cooperation.
Europarl v8