Translation of "Unselbstständig" in English
Auch
als
Subjekt
der
Revolution
ist
das
Proletariat
durchaus
unselbstständig.
As
subject
of
the
revolution,
the
proletariat
is
also
thoroughly
dependent.
ParaCrawl v7.1
Du
warst
immer
so
unselbstständig,
und
jetzt
nimmst
du
alles
in
die
Hand.
You've
always
been
so
dependent,
and
you're
taking
this
like
a
Trojan.
OpenSubtitles v2018
Es
sieht
so
aus,
als
ob
ihr
Vater
Sie
noch
als
unselbstständig
darstellt.
It
turns
out
your
dad
is
still,
uh,
-
declaring
you
as
a
dependent.
OpenSubtitles v2018
Die
Patientin
ist
zwar
unsicher,
aber
nicht
so
abhängig
und
unselbstständig
wie
Barium.
Although
the
patient
is
insecure,
she
is
not
so
dependent
and
lacking
in
self-sufficiency
as
Barium.
ParaCrawl v7.1
Alle
in
der
Schweiz
unselbstständig
erwerbenden
Personen
sind
bis
zum
ordentlichen
Pensionsalter
bei
der
ALV
versichert.
All
employed
people
in
Switzerland
(excluding
self-employed
people)
are
insured
by
the
ALV
until
they
reach
pension
age.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
bezeichnete
der
Begriff
"Arbeitnehmer"
im
Sinne
des
Vertrags
einen
"unselbstständig
Beschäftigten",
später
wurde
der
Anwendungsbereich
auf
"Bürger"
und
auf
"Familienangehörige"
ausgeweitet.
Ordinarily,
the
concept
of
"worker"
for
the
Treaties
refers
to
"employee"
but
here
is
extended
to
"citizen"
and
"members
of
the
family"
TildeMODEL v2018
Ursprünglich
bezeichnete
der
Begriff
"Arbeitnehmer"
im
Sinne
des
Vertrags
einen
"unselbstständig
Beschäftigten",
später
wurde
der
Anwendungsbereich
auf
"Bürger"
und
auf
"Familienangehörige"
ausgeweitet.
Ordinarily,
the
concept
of
"worker"
for
the
Treaties
refers
to
"employee"
but
here
is
extended
to
"citizen"
and
"members
of
the
family"
TildeMODEL v2018
Für
einen
unselbstständig
Be-
schäftigten
mit
einem
Einkommen
von
über
51.000
€
beträgt
der
effektive
marginale
Steu-
ersatz
daher
nur
43,7%.
For
a
non
self-employed
person
with
an
income
of
over
€
51,000,
the
effective
marginal
rate
of
taxation
is
43.7%.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
halben
Jahr
hieß
es
im
Bericht
an
die
Fürsorgebehörde,
sie
sei
unselbstständig
und
im
Wesen
freundlich
und
zufrieden,
gelegentlich
auch
widerspenstig.
After
half
a
year,
the
report
to
the
welfare
office
stated
that
she
was
dependent
on
others
and
in
terms
of
her
nature,
friendly
and
content,
though
occasionally
stubborn
as
well.
ParaCrawl v7.1
Sagt
man
nicht
etwas
vorschnell,
sie
seien
unselbstständig
geworden,
auf
die
Seite
geschoben,
unnütz?
Is
it
not
said,
too
rapidly,
that
aged
people
have
become
dependent,
put
aside
and
with
no
use?
ParaCrawl v7.1
1.Die
Differenzen
zwischen
Hauptsteuerpflichte
sowie
Nebensteuerpflichte
in
Zusammenhang
dazu
werden
annulliert,
wenn
diese
von
den
Steuerbehörden
durch
einen
Steuerbescheid
betreffend
Steuerperiode
bis
zum
1.
Juli
2015
bestimmt
werden,
wobei
solcher
Steuerbescheid
dem
Steuerpflichtigen
infolge
der
Umgruppierung
oder
Neuklassifizierung
einer
Geschäftstätigkeit
als
unselbstständig
übermittelt
wird
und
wenn
solche
Steuerpflichte
bis
zum
Inkrafttreten
dieses
Gesetzes,
bzw.
bis
zum
23.
Juli
2015
nicht
entrichtet
worden
sind.
Its
provisions
are
concentrated
on
the
following
modifications:
Differences
of
main
tax
liabilities,
as
well
as
of
incidental
tax
liabilities
related
to
them
are
cancelled,
if
they
are
established
by
tax
authorities
by
a
notice
of
assessment
issued
and
communicated
to
the
tax
payer
as
a
result
of
the
reconsidering
or
regrouping
of
a
business
as
dependent
employment
related
to
tax
periods
until
July
the
1st
2015
and
if
such
liabilities
have
not
been
paid
until
the
date
such
regulations
come
into
force,
respectively
the
day
of
July
23,
2015.
ParaCrawl v7.1