Translation of "Unscharfe fotos" in English

Aber wenn du so viele unscharfe Fotos wie ich gemacht hast...
If you'd taken as many out-of-focus pictures as I have...
OpenSubtitles v2018

Außerdem werden unscharfe Fotos durch Fingerabdrücke und Kratzer auf dem Objektiv vermieden.
It also helps to avoid blurry photos due to fingerprints and scratches on the lens.
ParaCrawl v7.1

Die Bildlaufansicht enthält zusätzliche Informationen zum Foto und eine unscharfe Version des Fotos .
The scroll view contains additional information about the photo and a blurred version of the photo .
ParaCrawl v7.1

Zu Hause ab etwa einer Viertelstunde vor Mitternacht "gelangen" mir erstmal nur unscharfe Fotos.
Back at home, from about 11:45 pm on, I only "got" fuzzy photos.
ParaCrawl v7.1

Weil ich versuchte, das Teleskop über den Sucher der Kamera scharf zu stellen, habe ich viele unscharfe Fotos produziert, denn ich habe praktisch nichts erkennen können, auf das ich hätte fokussieren können.
Because I tried to focus the telescope using the viewfinder of the camera, I produced a lot of blurred photos, because I could hardly see anything that I was able to focus on.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel scheinen mehrere, an unscharfe Fotos erinnernde Werke auf den ersten Blick traditionellen Bildgattungen wie "Landschaftsmalerei" oder "Portrait" zu entsprechen.
When one first looks, for example, at several works reminiscent of blurred photographs, they appear to correspond to genres such as landscape painting or the portrait.
ParaCrawl v7.1

Größere Lücken in den Zeiten deuten auf technische Probleme (unscharfe Fotos...) oder den Wechsel vom Heiligenstein zu unserem Haus hin...
If there are gaps in the times, there may have been technical issues (fuzzy photos...) or we moved from the Heiligenstein back to our home...
ParaCrawl v7.1

Diese einfache Anwendung wird fähig sein, unscharfe Fotos zu korrigieren, um ein HD-Ergebnis zu erhalten.
This simple application will manage to correct blurry photographs to get a high-definition result.
ParaCrawl v7.1

Mit analoger Verzögerung kommen dann lochkameratypische, leicht unscharfe Fotos heraus, die ein wenig wirken, als wären sie gemalt.
With a little "analogue delay" you'll get some slightly unsharp, but impressive photos.
ParaCrawl v7.1

Während ich am Skymax-102 sehr viele unscharfe Fotos infolge kamera-interner Erschütterungen erhielt, war die Ausbeute beim Skymax-127 besser, vielleicht, weil der Tubus schwerer ist.
While I received a lot of blurred photos on the Skymax-102 due to camera-internal shake, the Skymax-127 yield was better, maybe because the tube is heavier.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Sammlung von Bildern ist eine "wilde Mischung", deren Schwerpunkt auf eher niedrigen Lichterwerten liegt (unter EV 12) und dabei auch unscharfe Fotos in kauf nimmt.
The following photo collection is a "wild" blend of photos, focusing on lower light scenes (below EV 12) and including blurry photos.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie jedoch die Ursachen der Unschärfe auf Ihren Fotos verstehen, ist es recht einfach, unscharfe Fotos gänzlich zu vermeiden.
However, once you understand the main causes of blur in your photos, it's fairly easy to avoid taking blurry photos altogether.
ParaCrawl v7.1

Der prädiktive Hybrid-Autofokus ermöglicht es der Kamera, unscharfe Fotos zu vermeiden, indem er den Autofokus bei entsprechend wilden Aufnahmen effektiv modifiziert.
Predictive Hybrid Autofocus allows the camera to avoid blurry shots by effectively changing the autofocus during shooting in burst mode.
ParaCrawl v7.1

Nicht mit unscharfe Fotos (nicht, weil ich nicht immer kam, sondern weil ich nicht finden) feiern sie als sfocata.
Not having blurry photos (not because I do not ever came, but because I do not find) celebrate it as a sfocata.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Teil, der als Einführung dient, frage ich nach Gründen für unbefriedigende, vor allem unscharfe Fotos und diskutiert mögliche "Gegenmaßnahmen".
The first part in the series serves as an introduction to the topic, asks for reasons for unsatisfactory, particularly blurry, photos, and discusses possible "countermeasures".
ParaCrawl v7.1

So wie Sie mich ansehen... wären Ihre Fotos unscharf.
The way you look at me, your pictures would be out of focus.
OpenSubtitles v2018

Der UV-Filter sperrt die unsichtbaren UV-Strahlen, die oft Unschärfe Fotos verursachen.
The UV filter blocks the invisible ultra-violet rays, which often cause blur.
ParaCrawl v7.1

Jede kleinste Bewegung der Kamera oder des Modells führt zu unscharfen Fotos.
Any slight movement of the camera or the model may cause blurry photos.
ParaCrawl v7.1

Beginnen möchte ich damit, dass die Fotos unscharf sind.
Let me start with the problem that photos are out of focus.
ParaCrawl v7.1

Das macht mich nervös, stört bei der Bildgestaltung und führt auch mal zu unscharfen Fotos.
That makes me nervous, interferes with the art work and also leads to blurry photos.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie unschärfen in Ihren Fotos, so dass sie scharfe und klare aussehen!
Easily sharpen your photos, so they look more crisp and clear!
ParaCrawl v7.1

Die meisten Tänzerinnen kann man auch auf unscharfen Fotos schon an ihrer Armhaltung erkennen.
One can recognize most dancers even on bad photos by the way they hold their arms.
ParaCrawl v7.1

Selbst die einfachsten Unschärfen auf den Fotos finden können, können mit Hilfe der Filter darin verfügbar entfernt werden.
Even the simplest blurriness you may find in the photos can be removed using the filters available in it.
ParaCrawl v7.1

Der 13-Megapixel-Sensor der Selfie-Cam leistet gute Arbeit, auch wenn die Fotos unschärfer sind als die der Hauptkamera.
The 13 MP sensor does a good job, even if the photos are softer than those taken in the same conditions with the main lens.
ParaCrawl v7.1

Durch den Geschwin- digkeitsunterschied zwischen dem Ablauf der Bilder auf dem Bildschirm und dem Verschluss der Kamerablende werden die Fotos unscharf und machen Bewegungen auf dem Bildschirm sichtbar.
The difference in speed between the pictures on the television screen and the shutter speed of the camera makes the photos blurry, revealing that there is movement on the television screen.
ParaCrawl v7.1

Es scheint mir, dass quetschen, erfassen ein Foto, dass einige Bewegung des Telefons, die führen können zu unscharfen Fotos, daher bin ich noch nicht verkauft, auf diesem Teil der Technologie.
It seems to me that squeezing to capture a photo causes some motion of the phone which may lead to blurry photos, so I’m not yet sold on this part of the technology.
ParaCrawl v7.1

Das zeigt sich darin, dass identische Fotos, die mit unterschiedlichen ISO-Werten aufgenommen wurden, (mehr oder weniger) gleich hell aussehen, obwohl natürlich bei einigen Fotos Unschärfen zu sehen sein können, weil die Belichtungszeiten lang waren.
This is reflected by the fact that identical photos that were taken with different ISO values look (more or less) equally lighted, although some of them may look fuzzy because of long shutter speeds.
ParaCrawl v7.1

Die vereinzelt bewusst unscharfen Fotos scheinen die Wirklichkeit zu verklären, doch gerade sie verweisen auf die Fragilität sozialen Zusammenlebens.
The sometimes deliberately blurry photographs seem to idealise reality, yet in fact they very much point to the fragility of social coexistence.
ParaCrawl v7.1