Translation of "Unruhestiftung" in English

Was es auch ist, sie können dich höchstens wegen Unruhestiftung belangen,
It isn't murder, in fact I don't know what it is, but the best thing they could get you on would be inciting a riot,
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie weiter oder ich verhafte Sie wegen Unruhestiftung.
Now you run along, sister... before I run you in for disturbing the peace.
OpenSubtitles v2018

Wegen Unruhestiftung werden Sie Gerechtigkeit hautnah erfahren!
Justice, you'll taste firsthand. I'll charge you with inciting to riot.
OpenSubtitles v2018

Ich bin 55, wurde dreimal wegen Unruhestiftung verhaftet.
I'm 55, I've been arrested three times for disturbing the peace...
OpenSubtitles v2018

Ich will mit Ihrer Unruhestiftung nichts zu tun haben!
I won't be a party to your making trouble!
OpenSubtitles v2018

Der Zerstörung der Handelsverbindungen folgten Anklagen und Prozesse mit dem Vorwurf der Unruhestiftung.
The destruction of trade agreements led to legal charges and proceedings, followed by accusations of unrest.
ParaCrawl v7.1

Unruhestiftung, Körperverletzung, Zerstörung von Eigentum, abgesehen von 6 Verstößen gegen die Gemeindeordnung.
Disturbing the peace, assault, destroying personal property not to mention six different municipal code violations.
OpenSubtitles v2018

Am folgenden Tag stellte man ihn wegen krimineller Verschwörung, Unruhestiftung und böswilliger Verleumdung vor Gericht.
He was taken to court the next day on charges of criminal conspiracy, inciting disturbance and injurious falsehood.
ParaCrawl v7.1

Juni 1920, erhob die Grand Jury um Richter William Cant 37 Mal Anklage – in 25 Fällen wegen Unruhestiftung und zwölf Mal wegen Mordes ersten Grades.
In the end the grand jury issued thirty-seven indictments for the lynching mob and twenty-five were given out for rioting and twelve for the crime of murder in the first degree.
Wikipedia v1.0

Nachdem ihnen zunächst nur allgemein gehaltene Vorwürfe gemacht worden sind, wie Unruhestiftung durch soziale Medien, sind sie später auf Grundlage der Antiterrorismus-Proklamation des Landes angeklagt worden.
After spending many weeks behind bars with only informal accusations of inciting social unrest via online means, they were charged under the country’s Anti-Terrorism Proclamation.
GlobalVoices v2018q4

Viele wurden wegen Straftaten wie "Zusammenrottung zur Störung der öffentlichen Ordnung" und "Unruhestiftung" angeklagt, wobei 16 von ihnen wieder auf freien Fuß gesetzt wurden, davon einige auf Bewährung.
Many were charged with crimes such as “gathering crowds to disturb order” and “creating disturbances” and of those, 16 have been released, some on bail.
TildeMODEL v2018

Ramona und Belvedere Rickettes, ich befinde Sie der Unruhestiftung für schuldig und erlege Ihnen beiden eine Geldstrafe von $1000 auf.
Ramona and Belvedere Rickettes, I find you guilty of disturbing the peace and I fine the both of you $1,000.
OpenSubtitles v2018

Im August 2017 wurde Lu Yuyu wegen «Streitsucht und Unruhestiftung» zu vier Jahren Haft verurteilt, weil er über Twitter und in einem Blog Proteste dokumentiert hatte.
In August, Lu Yuyu, who documented protests in China on Twitter and in a blog, was convicted of "picking quarrels and provoking trouble" and sentenced to four years' imprisonment.
ParaCrawl v7.1

Am 15. Juni 2008 hielten Falun Gong-Praktizierende eine Informationsveranstaltung vor dem chinesischen Konsulat in München, um die 38 Millionen Austritte aus der KPCh und ihren dazugehörigen Organisationen zu unterstützen und um die KPCh für ihre Unruhestiftung in Flushing, New York, zu verurteilen.
On June 15th, 2008, Falun Gong practitioners held an activity at the Chinese Consulate in Munich Germany, both supporting 38 million withdrawals from the CCP and its affiliated organisations and at the same time condemning the CCP provocation of a disturbance in Flushing, New York to shift attention from the CCP's mishandling of the Sichuan earthquake and shift the blame to Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen findet man verleumderische Bemerkungen über die Aktivitäten der Falun Gong Praktizierenden bei der Erklärung der wahren Umstände, wie das Verteilen von Flugblättern, ebenso wurden die Proteste zur Beendigung der Verfolgung als "Unruhestiftung" bezeichnet.
Instead, it made libelous remarks about the truth-clarifying activities of Falun Gong practitioners, describing their handing out of flyers, as well as their appeals to stop the persecution, as "trouble making."
ParaCrawl v7.1

Er ließ Barabbas bringen, einen Terroristen und Mörder, der wegen Unruhestiftung in den Straßen Jerusalems im Gefängnis saß.
He brought out Barabbas, a captured terrorist and murderer who instigated trouble in the streets of Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

Anfang Januar hat der saudische Strafgerichtshof in Mekka Beschäftigte wegen "Zerstörung öffentlichen Eigentums und Unruhestiftung" während eines Protestes gegen die Nichtzahlung ihrer Löhne bestraft.
In early January the Saudi Criminal Court in Makkah punished workers for "destroying public property and inciting unrest" while protesting against unpaid wages.
ParaCrawl v7.1

Bevor dies alles vorbei ist können wir, wie es scheint, noch einige fortgesetzte Versuche der Unruhestiftung durch die Khasaren erwarten, in der Ukraine, Indonesien, dem Mittleren Osten, Japan und anderswo.
In any case, until this is over, we can expect some continued Khazarian trouble making in the Ukraine, Indonesia, the Middle East, Japan and elsewhere.
CCAligned v1