Translation of "Unpoliert" in English
Rau,
unpoliert,
mit
Ecken
und
Kanten.
Raw,
unpolished,
with
rough
edges.
ParaCrawl v7.1
Unpoliert
ist
das
Material
weiß,
körnig
und
etwas
porös.
Unpolished,
the
material
is
white,
granular,
and
somewhat
porous.
ParaCrawl v7.1
Unpoliert
und
unbeschichtet
hat
das
Material
eine
hellbraune
Farbe
und
eine
körnige
Oberfläche.
Unpolished
and
unplated,
the
material
has
a
light
brown
color
and
a
granular
surface.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
vorliegenden
Ausführungsform
ist
es
jedoch
vorteilhaft,
bewusst
die
besagte
Oberfläche
unpoliert
zu
lassen.
In
the
present
embodiment,
however,
it
is
advantageous
to
deliberately
leave
said
surface
unpolished.
EuroPat v2
Roh:
sandgestrahlt,
aber
unpoliert,
die
Oberfläche
bleibt
etwas
rau,
am
wirtschaftlichsten.
Raw:
sandblasted
but
unpolished,
surface
remains
somewhat
rough,
most
economical.
ParaCrawl v7.1
Roh:
sandgestrahlt,
aber
unpoliert,
die
Oberfläche
bleibt
etwas
rau,
die
wirtschaftlichste
Option.
Raw:
sandblasted
but
unpolished,
surface
remains
somewhat
rough,
most
economical.
ParaCrawl v7.1
Die
Seitenflächen,
durch
die
keine
Pumpstrahlung
eingekoppelt
wird
und/oder
durch
die
keine
Laserstrahlung
austritt,
können
unpoliert
und/oder
absorbierend
sein.
The
side
surfaces
through
which
no
pumping
radiation
is
coupled,
and/or
through
which
no
laser
output
is
emitted,
can
be
unpolished
and/or
absorbing.
EuroPat v2
Längenverstellbare
Gasfeder
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
äußere
Nitrier-Schicht
(43,
43')
im
Bereich
des
Befestigungsabschnitts
(36,
36')
unpoliert
ist.
A
longitudinally
adjustable
gas
spring
according
to
claim
1,
wherein
the
external
nitrided
layer
(43,
43')
is
unpolished
in
the
vicinity
of
the
mounting
section
(36,
36').
EuroPat v2
Falls
jedoch,
wie
in
einer
Ausführungsform
vorgeschlagen,
der
Tragring
6
nicht
vollkommen
transparent
ausgestaltet
sondern
unpoliert
ist,
kann
Licht
an
der
Oberfläche
6a
gleichmäßiger
reflektiert
werden.
However,
if
the
carrier
ring
6
is
not
formed
completely
transparently
but
is
unpolished,
as
suggested
in
one
embodiment,
light
can
be
reflected
more
evenly
on
surface
6
a
.
EuroPat v2
Obwohl
sie
anfänglich
rauh,
unpoliert,
abstossend
waren
und
einen
negativen
Charakter
hatten,
wurden
sie,
nachdem
sie
mehr
integriert
waren,
stets
mehr
Teil
vom
mirselbst.
Although
they
were
initially
raw,
unpolished,
and
repulsive,
having
a
‘negative’
character,
they
were,
as
they
became
more
integrated,
more
and
more
part
of
the
Whole.
ParaCrawl v7.1
Die
Darsteller
waren
zu
ländlich,
zu
roh,
zu
unpoliert,
um
eine
Chance
zu
haben.
The
performers
were
too
rural,
too
raw,
too
unpolished
to
stand
a
chance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
unpoliert
oder
poliertem
Stahl
mit
einer
Dicke
von
1,3
mm,
1,6
mm
oder
2,0
mm.
It
is
available
in
unpolished
or
polished
steel
with
a
thickness
of
1,3
mm,
1,6
mm
or
2,0
mm.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
Ansprengung
können
der
Maßstab
1
und/oder
der
Träger
2
im
Bereich
der
Montageflächen
bzw.
Kontaktflächen
auch
unpoliert
bleiben,
was
den
Aufwand
erheblich
senken
kann.
In
contrast
to
bonding,
the
scale
1
and/or
the
support
2
can
also
remain
unpolished
in
the
area
of
the
mounting
faces,
or
contact
faces,
which
can
lower
the
expense
considerably.
EuroPat v2
Denn
hier
erkennt
er
zuverlässig
sogar
feinste
Farbnuancen
oder
ob
ein
Blech
poliert
oder
unpoliert
aus
der
Fertigung
geht.
Here,
it
reliably
detects
even
the
finest
color
nuances
or
whether
a
plate
leaves
production
polished
or
unpolished.
ParaCrawl v7.1
Windows-Benutzer,
die
ihre
Privatsphäre
behalten,
wissen,
dass
sie
ihren
Computer
nicht
unpoliert
lassen
müssen...
Windows
users
who
keep
their
privacy
know
they
do
not
have
to
leave
their
computer
unpolished...
ParaCrawl v7.1
Die
Wände
des
Teichs
wären
unpoliert
und
weiß
gestrichen,
um
die
Reflexion
der
Sonnenstrahlung
zu
maximieren.
The
walls
of
the
pond
were
unpolished
and
painted
white
to
increase
the
reflection
of
the
solar
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
Handschuhe
sind
in
unpoliert
oder
poliertem
Stahl
mit
einer
Dicke
von
1,3
mm
oder
1,6
mm.
The
mittens
are
available
in
unpolished
or
polished
steel
with
a
thickness
of
1,3
mm
or
1,6
mm.
ParaCrawl v7.1
Unser
PEBA
2301
wird
nur
mit
einem
rohen
Finish
geliefert,
das
heißt
sandgestrahlt,
aber
unpoliert.
Finishes
Finishing
Options
Our
PEBA
2301
is
only
delivered
with
a
raw
finish
which
means
sandblasted
but
unpolished.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattenhandschuhe
sind
in
unpoliert
oder
poliertem
Stahl
mit
einer
Dicke
von
1,3
mm
oder
1,6
mm.
The
gauntlets
are
available
in
unpolished
or
polished
steel
with
a
thickness
of
1,3
mm
or
1,6
mm.
ParaCrawl v7.1
Lass
uns
über
die
zweite
Schicht
von
Gips
reden,
es
gibt
mehrere
Alternativen,
da
es
unpoliert
(zu
lackieren)
oder
farbig
sein
kann.
Let's
talk
about
the
second
layer
of
plaster,
there
are
several
alternatives,
since
it
can
be
unpolished
(to
be
painted)
or
colored.
ParaCrawl v7.1